A koreai doramagyártás története
A koreai doramák gyártása az 1960-as években kezdődött meg, a mai értelemben vett „trendi” doramákat pedig az 1990-es években kezdték el gyártani. Az első televíziós sorozatot az állami KBS csatorna tűzte műsorra 1962-ben. A közszolgálati televízió kereskedelmi vetélytársa, a TBC agresszívabb műsorpolitikát folytatott és igen megosztó televíziós sorozatokat is gyártott. Az első történelmi televíziós sorozat, azaz szaguk ( ), a Kuktho malli ( ), mely a Kogurjo ( ) királyság idejében játszódott.
Az 1970-es években a televíziókészülékek terjedésével a tévésorozatok száma is megnőtt, a 60-as évek trendjével ellentétben a drámai történelmi személyek helyébe nemzeti hősöket tettek, mint például I Szunsin ( ) vagy Szedzsong ( ) király. A kortárs sorozatok esetében leginkább az egyéni szenvedésekre koncentráltak.
Az 1980-as évek drámai fordulatot hoztak a televíziózásba. A modern drámák egy részével jobbára nosztalgiát próbáltak ébreszteni a gyorsan urbanizálódó országban a vidéki élet iránt. A korszak meghatározó sorozataként tartják számon az MBC-n 1987-ben vetített Love and Ambitiont. A kor legkiemelkedőbb szaguk ( ) klasszikusa a Csoszonvangdzso 500 njon ( ) („Csoszon ötszáz éve”) című sorozat volt.
Az 1990-es évek újabb fordulatot jelentett a koreai sorozatgyártás számára; megjelent a piacon egy új kereskedelmi televízió, az SBS. Az első igazi kasszasiker koreai tévésorozat az Eyes of Dawn volt, amelyet 1991-ben tűzött műsorra az MBC. A sorozat nehéz és zavaros időkön keresztül követi a főszereplőket a japán megszállástól a koreai háborúig. Az egyik legnagyobb sikert az SBS Sandglass című „trendi doramája” aratta 1995-ben, mely új doramaformátumot vezetett be Koreában, a „trendi doramát”. A 90-es években indult meg a koreai sorozatok intenzív exportja, főképp ázsiai országokba, elindítva a koreai hullámot.
A koreai doramák számára a nemzetközi áttörést a 2002-ben vetített Winter Sonata jelentette. Ebben az időszakban született meg a „fúziós szaguk ( )” műfaja, ami megváltoztatta a történelmi sorozatok műfaját Koreában, olyan művekkel, mint a Ho Dzsun, a Tamo ( ) vagy A palota ékköve. A digitális korszakba lépés, a videomegosztó felületek és a közösségi oldalak elterjedése nagyban hozzájárult a koreai sorozatok növekvő nemzetközi népszerűségéhez.
A doramagyártás évtizedek szerint
szerkesztésBár a mai értelemben vett „trendi” doramákat az 1990-es években kezdték el gyártani, a technológia fejlődésnek, a kereskedelmi televíziótársaságok megjelenését követő versenyhelyzetnek és a cenzúra lazulásának köszönhető szemléletváltás következtében,[1] televíziós sorozatokat korábban is forgattak Dél-Koreában.
A televíziózás kezdete előtt rádiósorozatokat hallgatott a koreai közönség. A rádiózás 1927-ben kezdődött, a japán megszállás idején. Az adás kevesebb mint 30%-a volt ekkor koreai nyelvű, a szórakoztató programok, beleértve a rádiódrámákat is, a műsorok 30%-át tették ki.[2]
A televíziózás kezdete az országban a HLKZ-TV kísérleti csatorna 1956-os indulásához köthető, ami azonban nem sokkal később megszűnt egy tűz következtében. 1961-ben elindult az első, nemzeti televíziócsatorna, a KBS.[3] A legelső tévéfilm a HLKZ-TV nevéhez fűződik, a 15 perces The Gate of Heaven (Cshongugi mun ( ), 천국의 문).[4]
1960-as évek
szerkesztésAz 1960-as években a televíziózás elindulásával születtek az első televíziós sorozatok Dél-Koreában, melyek gyártását elősegítette az első két kereskedelmi csatorna, a TBC és az MBC alapítása. A sorozatok ebben az időszakban a kormány kiszolgálását és „oktató” funkciót töltöttek be.[5] A technológia fejletlen volt, nem állt a társaságok rendelkezésére rögzítés és visszajátszás lehetősége, így a sorozatokat élőben közvetítették.[6]
A Korean Drama Festival Organisation adatai szerint az első koreai dorama a KBS csatornán a The Friday Stage (Kumjo kukcsang ( ), 금요극장) címet viselte.[6] Az állami Korean Culture and Information Service (KOCIS) információja szerint viszont a KBS első televíziós sorozata a Backstreet of Seoul (Szouli tütkolmok ( ), 서울의 뒷골목[7]) volt 1962-ben, mely leginkább a városi lét problémáit boncolgatta és nem szórakoztatni kívánt.[5] Más sorozatokat antikommunista propagandára vagy egyéb közcélú kampányra használt fel a kormány irányította csatorna. A közszolgálati televízió kereskedelmi vetélytársa, a TBC agresszívabb műsorpolitikát folytatott és igen megosztó televíziós sorozatokat is gyártott, például amelyek olyan érzékeny tabu témákkal foglalkoztak, mint a hűtlenség.[5]
Ugyancsak 1962-ben került képernyőre a KBS csatornán az első történelmi televíziós sorozat, azaz szaguk ( ), a Kuktho malli ( ) (국토만리) Kim Dzsehjong ( ) (김재형) rendezésében, mely a Kogurjo ( ) királyság idejében játszódott.[8][9] Akárcsak a korszak filmjei esetében, a televízióban is leginkább a régmúlt korszakokról szóló történelmi adaptációk voltak népszerűek, leginkább a három királyság idején játszódóak.[10]
A 60-as években a televíziókészülék jóformán csak a tehetősebbek számára állt rendelkezésre (1961-ben 13 000 készüléket adtak el[6]), így a sorozatok sem jutottak el szélesebb közönséghez, a szórakoztatást a mozi dominálta, ahol szintén népszerűek voltak a különféle nemzeti hősöket vagy tragikus alakokat bemutató szaguk ( )ok.[11]
1970-es évek
szerkesztésAz 1970-es években a televíziókészülékek terjedésével a tévésorozatok száma is megnőtt (1971-re több mint egymillió, 1979-re már hatmillió készüléket adtak el[6]), és akárcsak a mozivásznon, itt is érezhető volt az országot vezető rezsim politikai ideológiája, melynek következtében a drámai történelmi személyek helyébe nemzeti hősöket tettek, mint például I Szunsin ( ) vagy Szedzsong ( ) király.[11] Az ekkor vetített szaguk ( )ok jobbára legendákkal vegyítették a történelmet, és nem ragaszkodtak annyira a történelmi hűséghez, mint a 60-as évek történelmi sorozatai. Ennek fő oka az volt, hogy a megnövekedett kereslet miatt a napi epizódokkal vetített sorozatok forgatókönyvéhez átböngészni a handzsával (kínai írásjegyekkel) írt történelmi dokumentumokat szinte lehetetlen vállalkozás lett volna, valamint a legendákat könnyebb volt dramatizálni.[8]
A kortárs sorozatok esetében leginkább az egyéni szenvedésekre koncentráltak, például a japán uralom vagy a koreai háború idejében játszódó művekkel, de a korabeli időszakban játszódóak is hasonló tematikájúak voltak. Ilyen volt például a TBC Assi (아씨) című sorozata 1970-ben, vagy a KBS 1972-es Joro ( ) (여로) című sorozata is. Ebben az időszakban indult a hazai bűnügyekkel foglalkozó népszerű krimisorozat, a Starsky és Hutch-hoz hasonló Szuszabandzsang ( ) (수사반장, „A főfelügyelő”[12]), mely egészen 1989-ig futott az MBC műsorán. A sorozat először csak a megélhetési bűnözéssel foglalkozott, majd később, ahogy a koreai társadalom változott, megjelentek a történetben a drogkereskedők, az emberrablók, a maffiózók is.[13] Ugyancsak befolyásos alkotás volt Kim Szuhjon ( ) (김수현) Szeomma ( ) (새엄마 , „Mostoha”) című sorozata, melyet szintén az MBC csatorna vetített 1972–73-ban.[11] Igen népszerűek lettek ebben az időben a szappanoperákhoz vagy teleregényekhez hasonló, napi epizódokkal jelentkező sorozatok, ezek azonban különböznek a nyugaton ismert műfajtól, általában egy évadosak és 5–12 hónapig futnak.[6]
A sorozatokat főképp a középkorú nők kedvelték ebben az időszakban. A tévétársaságok ekkor maguk gyártották a sorozatokat, a rendezők, forgatókönyvírók, színészek vagy közvetlenül a társaság alkalmazottai voltak, vagy exkluzív szerződésben álltak vele. Technológia és pénz hiányában a koreai televíziók nem gyártottak olyan költséges műfajú sorozatokat, mint az akció vagy a sci-fi, ezen műfajokban jórészt külföldi (amerikai) sorozatok futottak a csatornákon, azonban főműsoridőben jórészt hazai műsorokat vetítettek.[14]
1980-as évek
szerkesztésAz 1980-as évek drámai fordulatot hoztak a televíziózásba, ahogy a színes tévékészülékek is elérhetővé váltak. A modern drámák egy részével jobbára nosztalgiát próbáltak ébreszteni a gyorsan urbanizálódó országban a vidéki élet iránt, olyan sorozatokkal, mint a Pastoral Diary (MBC) vagy a Hill of the Rising Sun (KBS). A korszak meghatározó sorozataként tartják számon Kim Szuhjon ( ) forgatókönyvírónő első igazi áttörő sikerét, az MBC-n 1987-ben vetített Love and Ambitiont (Szaranggva jamang ( ), 사랑과 야망),[15] ami a nézők 78%-át ültette a képernyők elé, kiürítve ezzel az utcákat.[16]
A televíziózásban megjelentek a reklámok, a hirdetők kedvenc felülete pedig a legnépszerűbb műsor, a tévésorozat lett. A növekvő anyagi lehetőségek megteremtették a tévésorozatok aranykorát. Műfajilag és témaválasztásban rendkívül változatos korszak volt a 80-as évek. Vígjátékok, gyerek- és tinisorozatok, művészi drámák, külföldi irodalmi művek adaptációi, abszurd komédiák, thrillerek, gengsztersorozatok váltották egymást, szinte teljesen kiszorítva a mozit, ahol az erotikus filmekkel próbálták meg visszacsábítani a nézőket.[11][17]
A kor legkiemelkedőbb szaguk ( ) klasszikusa a Csoszonvangdzso 500 njon ( ) (조선왕조500년, „Csoszon ötszáz éve”) című sorozat volt, mely nyolc évig futott, 11 különálló sorozattal, összesen mintegy 800 résszel és a Csoszon-kor történelmét mutatta be. A sorozat érdekessége, hogy teljes fikcionalizáció helyett a hivatalos Csoszon-kori feljegyzésekre hagyatkozott (ugyan egyes források szerint liberális módon) és gyakran vitatott, ellentmondásos témákat, eseményeket is bemutatott. A sorozatot a 2000-es évek egyik legnagyobb nemzetközi sikerét, A palota ékkövét is jegyző I Bjonghun (이병훈, ) készítette.[8][11][15] Ezzel szemben az állami KBS csatornán futó Keguk ( ) (개국, „Az alapítás”) című sorozat, amely Thedzso koreai király államalapítását mutatta be a Twitch Film szerint „teljesen úgy kezelte azt, ahogyan I Szonggje ( ) magához ragadta a korjói ( ) trónt, mintha mennyei manna lenne (több módon is Cson Duhvan ( ) 80-as évekbeli politikai hatalomra emelkedéséhez hasonlítva).”[11]
1990-es évek
szerkesztésAz 1990-es évek újabb fordulatot jelentett a koreai sorozatgyártás számára. A technológia fejlődésével új lehetőségek nyíltak, valamint 1990-ben megjelent a piacon egy új kereskedelmi televízió, az SBS, ami újra felszította a nézőkért folyó versengést a csatornák között. Egye több pénzt és kreatív energiát fektettek a producerek, rendezők és írók a szórakoztató műsorokba.[18] 1992-ben megszűnt a szigorú cenzúra, ami megakadályozta a politikai és egyéb tabu témák ábrázolását a televízióban, így változatosabb forgatókönyvek születhettek. Egyes sorozatokhoz külföldön is forgattak, ami még színvonalasabbá tette a produkciókat. Az állami KBS csatornáról ebben az időszakban kerültek le az igen alacsony nézettségű „antikommunisa” tévésorozatok.[19]
Az első igazi kasszasiker koreai tévésorozat az Eyes of Dawn (Jomjongi nundongdzsa ( ), 여명의 눈동자) volt, amelyet 1991-ben tűzött műsorra az MBC Cshe Sira ( ) (채시라) és Cshö Dzseszong ( ) (최재성) főszereplésével. A sorozat nehéz és zavaros időkön keresztül követi a főszereplőket a japán megszállástól a koreai háborúig.[18] Ez volt az első sorozat, amit Európába adtak el, a török TRT televízió vette meg.[20] Mind a kritikusok, mind a nézők rendkívül pozitívan fogadták a nagy költségvetésű, részenként 200 millió vonból készült alkotást.[18]
Az 1990-es évek közepétől egyre népszerűbbek lettek az úgynevezett trendi doramák, amelyek a látványra és a frappáns dialógusra helyezték a hangsúlyt. Az egyik legnépszerűbb az MBC-n futó Jealousy (Cshilthu ( ), 질투, „Féltékenység”) volt, amely fiatal, trendi főszereplőivel, a városi élet realisztikus ábrázolásával jobban vonzotta a fiatal nézőket, mint a korábban főműsoridőben vetített melodrámák. A sorozat betétdala is sikert aratott a slágerlistákon, ezzel arra ösztönözve a producereket, hogy jobban összekapcsolják az egyéb termékeket a sorozatok marketingjében.[18]
Az egyik legnagyobb sikert a legfiatalabb csatorna, az SBS Sandglass című sorozata aratta 1995-ben, mely a KOCIS szerint „átírta a koreai televíziózás történetét”.[18] A sorozat a kvangdzsui ( ) felkelés eseményei köré építi a szerelmi történetet és bemutatja, hogyan érzett a koreai nép a véres politikai eseményeket követően.[21] A sorozat máig az egyik legnagyobb nézőszámú alkotás a koreai televíziózás történetében, 50,8%-os átlagnézettséggel.[18] Ugyanakkor a történelmi sorozatok nézettsége zuhanni kezdett, ritka volt az olyan, amelyik elérte a 30%-os nézettséget.[8]
Ebben az időszakban vált normává a koreai sorozatgyártásban a 12–24 részes „minisorozat” formátuma, ami lehetővé tette, hogy egy témára koncentráltabban fókuszáljanak és technikailag is javítsák a minőséget. Megnőtt a nagy költségvetésű doramák száma és egyre fontosabbá vált a sorozatok kereskedelmi és reklámértéke.[19]
Ugyancsak a 90-es években indult meg a koreai sorozatok intenzív exportja, főképp ázsiai országokba. A Bécsi Egyetem kutatója szerint a koreai hullámnak nevezett jelenség a Star in My Heart című doramával indult útjára, melyet a kínai Phoenix TV kezdett el vetíteni 1997-ben.[22] Egy szingapúri tanulmány szerint azonban a jelenség a What Is Love All About? című sorozatnak köszönhető, amelyet a szintén kínai CCTV vásárolt meg ugyanebben az évben.[23]
2000-es évek
szerkesztésA fiatal és szép színészeket alkalmazó trendi, rövid doramák özönével párhuzamosan csökkent az érdeklődés a hosszú, gyakran archaikus nyelvezetet használó, elavult hangvételű történelmi sorozatok iránt. A változás szükségességét ismét I Bjonghun ( ) fedezte fel elsőként, aki leszerződtette a fiatal és sikeres Cshö Vanggju ( )t (최완규) a Ho Dzsun (허준) forgatókönyvének megírására. A sorozat nem száraz történelmi eseményekre, háborúkra fókuszált, hanem az emberekre, azon belül is a legendás Csoszon ( )-kori királyi orvos személyére és az érzelmekre. Ezzel megszületett a „fúziós szaguk ( )” műfaja, ami megváltoztatta a történelmi sorozatok műfaját Koreában. 2003-ban került képernyőre a Tamo ( ) (다모), Ha Dzsivon ( ) főszereplésével, mely az első HD-ben forgatott koreai sorozat volt. Az alkotás egyesítette a trendi doramák irányvonalát a hongkongi akciófilmek wire-fu akciójeleneteivel, miközben fiktív történetet mesélt el egy valós történelmi korban.[8] A történelmi sorozatok között igazán nagy nemzetközi sikert az ugyancsak I Bjonghun ( )-rendezte 2003-as A palota ékköve aratott, amelyet 91 országban tűztek műsorra a televíziók (köztük Magyarország is), és mintegy 103,4 millió dolláros bevételt hozott az MBC-nek.[25]
A koreai hullám számára az áttörést a 2002-ben vetített Winter Sonata hozta meg, amelyet Japánon kívül Tajvanon, Thaiföldön és a Fülöp-szigeteken is nagy sikerrel vetítettek.[26][27] A koreai doramák úgynevezett „második hullámáért” a 2009-es Szépek és gazdagok című sorozat felelős.[26] Utóbbi, és a hozzá hasonló többi sorozat a lazuló japánellenes politika hatásának köszönhetően születhetett meg. 1998-ban Kim Dedzsung ( ) elnök a korábbi, japán kulturális termékek behozatalát tiltó rendelkezések fokozatos megszüntetését szorgalmazta. Ahogy a tiltás megszűnt, elérhetővé vált a producerek számára a könnyedebb és szórakoztatóbb, komikusabb irányvonalat képviselő japán vonal, ezzel színesebbé téve a kínálatot. A Szépek és gazdagok egy japán manga adaptációja, azonban koreai szokásokhoz híven a helyi jellegzetességekhez igazították a történetet.[28]
A 2010-es évek egyik legsikeresebb doramaexportja a 2014-ben befejezett My Love from the Star, amely minden idők legdrágábban eladott koreai sorozata a kínai piacon.[29] A Korea Times szerint a dorama „példa nélküli sikerére” Kínában az online terjesztés lehet a válasz, a különféle videomegosztó portálokon több százmilliószor töltötték le a részeket.[30] A KOCIS szerint a digitális korszakba lépés, a videomegosztó felületek és a közösségi oldalak elterjedése nagyban hozzájárult a koreai sorozatok növekvő nemzetközi népszerűségéhez. Egyes sorozatokat a tévécsatornák maguk is megosztanak a YouTube felületén angol felirattal, de kifejezetten online terjesztése specializálódott oldalak is megjelentek, mint a DramaFever vagy a Viki, amelyek legálisan, szerződés alapján közlik le a koreai sorozatokat, többnyelvű felirattal.[31]
A streaming-korszak
szerkesztésA Netflix A 2010-es évek végén kezdett el befektetni eredeti koreai tartalmak gyártásába, az első saját gyártású televíziós sorozatuk A királyság titkai című zombisorozat volt 2019-ben.[32] A platform 2021-ben bejelentette, hogy 500 millió dollárt fektet koreai tartalom készítésébe, miután több nagyobb sikert is elértek ezen a téren. A királyság titkai mellett globális sikert aratott például a Sweet Home című sorozat, melyet világszerte 22 millió háztartásban néztek.[33] 2021 szeptemberében a Nyerd meg az életed lett az első koreai sorozat, melynek sikerült a Netflix heti tízes toplistáját vezetni globálisan, beleértve az Egyesült Államokat is.[34][35] A koreai tartalmak globális sikerét látva más streamingplatformok, például a Disney+ és az Apple TV+ is elkezdték a saját koreai tartalmaikat fejleszteni.[36]
Jegyzetek
szerkesztés- ↑ KOCIS 66. o.
- ↑ Robinson 358–362. o.
- ↑ KOCIS 59. o.
- ↑ Jeon 69–70. o.
- ↑ a b c KOCIS 61–62
- ↑ a b c d e Jeon 70. o.
- ↑ 서울의 뒷골목 (koreai nyelven). The Foundation for Broadcast Culture. (Hozzáférés: 2014. június 2.)
- ↑ a b c d e Yumcha
- ↑ 국토만리(國土萬里) (koreai nyelven). National Institiute of Korean History. (Hozzáférés: 2014. június 2.)
- ↑ Lee
- ↑ a b c d e f Twitchfilm
- ↑ 수사반장 (koreai nyelven). MBC. (Hozzáférés: 2014. június 2.)
- ↑ KOCIS 63–64. o.
- ↑ Jeon 70–71. o.
- ↑ a b KOCIS 63. o.
- ↑ Book traces history of Korean TV dramas. The Korea Times, 2012. február 3. (Hozzáférés: 2014. június 2.)
- ↑ Jeon 71. o.
- ↑ a b c d e f KOCIS
- ↑ a b Jeon 72. o.
- ↑ Iwabuchi 24. o.
- ↑ Russell All Time Top Twenty Korean TV Dramas
- ↑ Korea Herald
- ↑ ARI
- ↑ Dae Jang Geum Theme Park. MBC. [2014. november 23-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2014. június 3.)
- ↑ Lee Young-ae could return to iconic series. Korea JoongAng Daily, 2014. március 22. (Hozzáférés: 2014. június 2.)
- ↑ a b Bored by Cowell pop? Try K-pop. Guardian, 2011. december 15. (Hozzáférés: 2012. január 13.)
- ↑ Uniorb
- ↑ KOCIS 73. o.
- ↑ ‘You Who Came From the Stars’ Sold in China at Highest Price for K-Drama. CJ E&M enewsWorld, 2013. december 27. [2014. február 8-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2014. március 3.)
- ↑ 'My Love' sparks hallyu sensation. Korea Times, 2014. március 2. (Hozzáférés: 2014. június 3.)
- ↑ KOCIS 38–39. o.
- ↑ Netflix’s first original Korean drama ‘Kingdom’ unveiled to media. Inquirer. (Hozzáférés: 2021. szeptember 28.)
- ↑ Netflix Will Invest $500 Million In Korean Content This Year. Forbes. (Hozzáférés: 2021. szeptember 28.)
- ↑ S. Korean series 'Squid Game' tops U.S. chart on Netflix. Yonhap News Agency , 2021. szeptember 22. [2021. szeptember 23-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2021. szeptember 23.)
- ↑ 'Squid Game' tops global Netflix chart. The Korea Times , 2021. szeptember 26. (Hozzáférés: 2021. szeptember 27.)
- ↑ Success Of Survival Game Drama ‘Squid Game’ Sparks K-Content Investment. Forbes. (Hozzáférés: 2021. szeptember 28.)
Források
szerkesztés- ↑ ARI: Waxing The Korean Wave (pdf). Asia Research Institute, National University of Singapore, 2011. [2015. november 29-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. január 13.)
- ↑ Iwabuchi: Iwabuchi, Koichi: East Asian pop culture: analysing the Korean wave. Hong Kong University Press, 2008
- ↑ Jeon: Jeon Won Kyung. The ‘Korean Wave’ and television drama exports, 1995-2005. (doktori disszertáció), University of Glasgow (2013)
- ↑ KOCIS: K-Drama: A New TV Genre with Global Appeal [archivált változat] (pdf), KOCIS (2011). ISBN 978-89-7375-167-9 04600. Hozzáférés ideje: 2016. január 13. [archiválás ideje: 2016. augusztus 21.]
- ↑ Korea Herald: The High Tide of the Korean Wave III: Why do Asian fans prefer Korean pop culture?. Korea Herald, 2008. február 4. [2012. március 24-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2012. január 12.)
- ↑ Lee: Lee Yong-cheol: The Secret of PERIOD DRAMA. KOFIC, 2014. január 24. (Hozzáférés: 2014. június 2.)
- ↑ Robinson: Michael E. Robinson.szerk.: Sharon A. Minichiello: 16: Broadcasting in Korea, 1924–1937: Colonial Modernity and Cultural Hegemony, Japan's Competing Modernities: Issues in Culture and Democracy, 1900-1930. University of Hawai'i Press (1998). ISBN 9780824820800. Hozzáférés ideje: 2015. október 27.
- ↑ Russell: Mark James Russell. Pop Goes Korea: Behind the Revolution in Movies, Music, and Internet Culture. Stone Bridge Press (2012). ISBN 9781611725421
- ↑ Twitchfilm: X: 영원한 제국 (Eternal Empire) and Chungmuro's Love-Hate for History. Twitch Film, 2009. november. [2014. június 2-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2014. június 2.)
- ↑ Uniorb: Winter Sonata Drama fever. UNIORB: ASIAN TREND. [2013. december 7-i dátummal az eredetiből archiválva]. (Hozzáférés: 2011. december 19.)
- ↑ Yumcha: X: Sageuk, Korea's 80 Year Long Love for History. Yumcha!, 2007. május 14. (Hozzáférés: 2014. június 2.)