Ecartelé: 1) tiercé en fasce 1a) et 1c) de gueules, 1b) d'argent à une croisette patée de gueules accosté de deux étoiles du même; 2) de sable au lion d'argent lampassé de gueules; 3) tiercé en fasce 3a et 3c) d'argent, 3b) de gueules; 4) de gueules à la croix d'argent, qui est de Savoie.
Inquartato: nel primo, interzato in fascia, la prima e la terza di rosso, la seconda d’argento con la crocetta patente di rosso, accompagnata da due stelle di cinque raggi, dello stesso, una a destra, l’altra a sinistra; nel secondo, di nero al leone d’argento, allumato e linguato di rosso; nel terzo, interzato in fascia, la prima e la terza fascia, di argento, la seconda, di rosso; nel quarto, di rosso alla croce d’argento. Ornamenti esteriori da Comune.
Kruce kvaronigita: 1) trabe trionigita 1a) k 1c) el gorĝo, 1b) el arĝento kun kruceto piedizita el gorĝo flankigita de du steloj el la sama; 2) el sablo kun leono el argento langigita el gorĝo; 3) trabe trionigita: 3a) k 3c) el arĝento, 3b) el gorĝo; 4) el gorĝo kun kruco el arĝento, jen de Savojo.
Image created for the Blazon Project of the French Wikipedia.
Blasonnement
Ecartelé: 1) tiercé en fasce 1a) et 1c) de gueules, 1b) d'argent à une croisette patée de gueules accosté de deux étoiles du même; 2) de sable au lion d'argent lampassé de gueules; 3) tiercé en fasce 3a et 3c) d'argent, 3b) de gueules; 4) de gueules à la croix d'argent, qui est de Savoie.
Inquartato: nel primo, interzato in fascia, la prima e la terza di rosso, la seconda d’argento con la crocetta patente di rosso, accompagnata da due stelle di cinque raggi, dello stesso, una a destra, l’altra a sinistra; nel secondo, di nero al leone d’argento, allumato e linguato di rosso; nel terzo, interzato in fascia, la prima e la terza fascia, di argento, la seconda, di rosso; nel quarto, di rosso alla croce d’argento. Ornamenti esteriori da Comune.
Kruce kvaronigita: 1) trabe trionigita 1a) k 1c) el gorĝo, 1b) el arĝento kun kruceto piedizita el gorĝo flankigita de du steloj el la sama; 2) el sablo kun leono el argento langigita el gorĝo; 3) trabe trionigita: 3a) k 3c) el arĝento, 3b) el gorĝo; 4) el gorĝo kun kruco el arĝento, jen de Savojo.
Én, e mű szerzője a művemet az alábbi licencek alatt teszem közzé:
Ez a fájl szabadon másolható, terjeszthető és/vagy módosítható a GNU Szabad Dokumentációs Licenc feltételei alapján, az 1.2 vagy későbbi, a Free Software Foundation által publikált Nem Változtatható szakaszok, Címlapszövegek és Hátlapszövegek nélküli változat szerint. E licenc egy példánya a GNU Szabad Dokumentációs Licenc című fejezetben olvasható.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
megoszthatod – szabadon másolhatod, terjesztheted, bemutathatod és előadhatod a művet
feldolgozhatod – származékos műveket hozhatsz létre
Az alábbi feltételekkel:
Nevezd meg! – A szerzőt megfelelően fel kell tüntetned, hivatkozást kell létrehoznod a licencre és jelezned kell, ha a művön változtatást hajtottál végre. Ezt bármilyen észszerű módon megteheted, kivéve oly módon, ami azt sugallná hogy a jogosult támogat téged vagy a felhasználásod körülményeit.
Így add tovább! – Ha megváltoztatod, átalakítod, feldolgozod ezt a művet, a közreműködésedet csak az eredetivel megegyező vagy hasonló licenc alatt terjesztheted.
{{Information |Description={{fr|1=c}} |Source=travail personnel (own work) |Author=Ssire |Date= |Permission= |other_versions= }} == Blasonnement == * Parti de pourpre et d'argent, au lion d'or lampassé de gueules brochant sur le tout. * Pa
Ez a kép járulékos adatokat tartalmaz, amelyek feltehetően a kép létrehozásához használt digitális fényképezőgép vagy lapolvasó beállításairól adnak tájékoztatást. Ha a képet az eredetihez képest módosították, ezen adatok eltérhetnek a kép tényleges jellemzőitől.