Jana Koncz
Koncz Zsuzsa első német nyelvű albuma (1970)
Ez a szócikk nem tünteti fel a független forrásokat, amelyeket felhasználtak a készítése során. Emiatt nem tudjuk közvetlenül ellenőrizni, hogy a szócikkben szereplő állítások helytállóak-e. Segíts megbízható forrásokat találni az állításokhoz! Lásd még: A Wikipédia nem az első közlés helye. |
A Jana Koncz Koncz Zsuzsa első német nyelvű albuma, melyet Münchenben vettek fel, de egy NDK-beli sláger a "Jeder Taler hat immer zwei Zeiten" vált sikeressé, főleg a keleti országrészben. A hajdani NSZK-ban készült lemezeknél mindig probléma volt az énekesnő nevével, főleg a kettős mássalhangzók okoztak kiejtési nehézséget, ezért kellett a németesített albumcím.
Koncz Zsuzsa Jana Koncz | ||||
nagylemez | ||||
Megjelent | 1970 | |||
Felvételek | 1970 | |||
Stílus | Rock | |||
Nyelv | német | |||
Kiadó | United Artists Records | |||
Koncz Zsuzsa-kronológia | ||||
| ||||
Sablon • Wikidata • Segítség |
Dalok listája
szerkesztésA oldal
- Immer die Anderen (J. South-K. Hertha) – 2:45
- Blumen und Dankeschön (R. Bauer-K. Hertha) – 2:41
- Baby love me (Négy szürke fal) (A. Bágya-Gy. G Dénes) - 2:38
- Unser Roman (R. Bauer-M. Kunze) – 3:14
- Ich halt zu ihm (J. DeShannon-M. Kunze) – 2:31
- Sand in den Auge (C. Westlake-F. Gertz-K. Hertha) – 2:31
B oldal
- Gionconda (H. Blum) – 2:57
- Jeder Taler hat immer zwei Seiten (R. Werion-F. Gertz) – 2:49
- Andy (W. Rödelberger-M. Kunze) – 2:55
- Tausend Jahre (Végre, Végre) (R. Lovas-S.Halmágyi-K. Hertha)) – 4:00
- Zwei die sich lieben (A. Horac-M. Kunze) – 3:10