Nászdal
A Nászdalt (Treulich geführt) férfiak és asszonyok kórusa énekli Richard Wagner Lohengrin című operájában, a harmadik felvonás elején, amikor Elzát és Lohengrint házasságkötésük után a templomból a nász-szobába vezetik.
Nászdal | |
Műfaj | komolyzenei dal |
Szerző | Richard Wagner |
Hangfaj | mixolíd |
A kotta hangneme | F-mixolíd |
Az itt közölt szöveg szerzőjét nem ismerjük. Wagner eredeti szövege Lányi Viktor és Horváth Ádám által átdolgozott fordításában a Hűség kísér, szent égi fény sorral kezdődik, ez a szöveg azonban szerzői jogi okokból nem közölhető itt.
Kotta és dallam
szerkesztésGyöngéd karok ringatnak itt, rátok ez órán a szív üdve vár.
Ármány fölött győzött a hit, hő vágyban egy lesz a hű mátkapár.[1]
Jók pajzsa, vértje, jöjj erre, jöjj. Szűzeknek éke, jöjj erre, jöjj!
Ünnepi mámor már tovaszállott, ég küld a szívre szépséges álmot.
Tündéri éj, a lég enyhe. Lágy illatot ont a hűs nászi ágy.
Jegyzetek
szerkesztés- ↑ A kódában: Hő vágyban egy lett a szép mátkapár, a szép mátkapár.
Források
szerkesztés- Operakórusok vegyeskarra, zongorakísérettel. Szerk. Nagy Ferenc. Budapest: Editio Musica. 1984. 33. o.
- Richard Wagner: Lohengrin: Szövegkönyv. Lányi Viktor és Horváth Ádám fordítása nyomán www.tarjangz.eu (Hozzáférés: 2017. október 29.)
- Lohengrin (Wikikönyvek)
Felvételek
szerkesztés- Richard Wager: Lohengrin: Bridal Chorus "Treulich Gefährt". Nemzeti Filharmonikus Zenekar és Énekkar, vezényel Kovács János YouTube (2012. január 26.) (Hozzáférés: 2017. október 14.) (videó) orgona
- Richard Wager: Lohengrin: Nászinduló. Sebestyén János YouTube (1960. november 11.) (Hozzáférés: 2017. október 14.) (audió) 3:04-től. orgona
- Richard Wager: Lohengrin: Vorspiel 3. Akt und "Wedding March". Nemzeti Filharmonikus Zenekar és Énekkar, vezényel Kovács János YouTube (2012. január 26.) (Hozzáférés: 2017. október 14.) (videó) orgona