Ez a szerkesztő Tamperében él, Finnországban.
Ez a szerkesztő magyar állampolgár.


Ez a szerkesztő tamperei.
hu Ennek a szerkesztőnek magyar az anyanyelve.
en-3 This user can read and write fluently in English.
fi-1 Tämä käyttäjä osaa lukea ja kirjoittaa suomea perustasolla.



"Twenty years from now you will be more disappointed by the things you did not do than those you did do. So throw off the bowlines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover. Give yourself away to the sea of life." — Mark Twain

Wikidézet userlapom.

Közreműködések (11 cikk)

szerkesztés

  Kiemelt szócikk

szerkesztés

Összesen: 50 pont

Jelölöm Cunya művét, ami kivételesre sikeredett. Rengeteg munka van benne, és - legalábbis szerintem - rendkívül érdekes. Sok szempontból taglalja a témát, és számtalanszor hivatkozik. Van benne jónéhány piros, de ezért kell többünknek is dolgozni rajta. :) NCurse 2005. november 5., 22:05 (CET) A kép maradjon fent, ma magyarosítom. NCurse 2005. november 6., 08:08 (CET)

  • 5 pont: Nekem a fent említett okokból nagyon tetszik. Gratula a szerzőnek! :) NCurse 2005. november 5., 22:05 (CET)
  • 5:a Kép:Paradigmaváltások logaritmikus skálán.PNG nincs lefordítva. Így ne kerüljön címlapra. -- nyenyec  2005. november 10., 22:09 (CET)
  • 4: biztos jó, csak én nem vagyok képes felfogni... --NZs 2005. november 5., 23:57 (CET)
  • 3: a kivitelezés szép munka, a témát viszont kevéssé találom érdekesnek --Mihalyia 2005. november 20., 11:17 (CET)
  • 4: nagyon szép, de a pirosló hivatkozások radikális csökkentése javasolt - Serinde üzenet 2005. november 21., 13:18 (CET)
  • 4 Egy csomó elütést kijavítottam benne, de azért nem rossz, sőt érdekes cikk. Filoma 2005. november 25., 17:27 (CET)
  • 5 – érdekes cikk, örömmel olvastam. – (szerintem) Váradi Zsolt 2005. december 5., 20:38 (CET)
  • 5 - szépen összerakott cikk -- CsTom 2006. január 16., 23:40 (CET)
  • 5 - komoly téma... --Peda 2006. február 6., 21:27 (CET)
  • 5 Hm. Sajátos. Ezenfelül még jó is.--Mathae ->Virtuális üzenetrögzítő 2006. február 6., 23:32 (CET)
  • 5 -- Nem értem az alábbi összefoglalóban miért pont a szócikkre nem volt link, és miért kell a szingularitást (a zárójelben) nagy kezdőbetűvel írni magyarul. Hasznos, hogy több a témához kapcsolódó szócikk ki van dolgozva. Az idézeteknél jó lenne, ha pontosabban meghatározható lenne a forrás (mű, oldal). A képek magyarítása dícséretet érdemel. (Ha azt is magyarítani kellett, az időspirálos különösen.)-- Árpi (Harp) 2006. február 7., 16:16 (CET)
  • Válasz a vitalapon. Cunya 2006. február 7., 20:24 (CET)
 
A grafikon az emberi történelem kulcsfontosságú eseményei között eltelt idő logaritmusát ábrázolja, az exponenciális vízszintes időtengelyen.

A jövőkutatásban technológiai szingularitásnak (vagy szingularitásnak) azt az eseményt nevezzük, amikor az emberfeletti intelligencia megjelenése miatt a technológiai fejlődés és a társadalmi változások felgyorsulnak, olyan módon és sebességgel változtatva meg a környezetet, amit a Szingularitás előtt élők képtelenek felfogni vagy megbízhatóan megjósolni. Az esemény a nevét a fekete lyukak közelében létrejövő gravitációs szingularitás analógiájára kapta. A fekete lyukak közelében a jelenleg ismert fizikai modellünk használhatatlanná válik a végtelen nagy vagy nullához tartó mennyiségek megjelenése miatt. Ehhez hasonlóan a technológiai szingularitást megközelítve sem tudjuk az eseményeket előrejelezni jelenlegi jövőmodelleinkkel.

Az esemény következményeit I. J. Good írta le először az 1960-as években bár a technológiai fejlődéshez kapcsolódóan a szingularitás kifejezést már Neumann János is használta az 1950-es években. A Szingularitást Vernor Vinge tette ismertté az 1980-as években. Az esemény bekövetkezése és annak előrelátható időpontja vitatott. A jövőkutatók többnyire a 21. század harmadik évtizedére jósolják.


'Kész' cikkek

szerkesztés

Már nem csonk, de még van mit csinalni vele

szerkesztés

Csonkok fejlesztés alatt

szerkesztés