Ez a felhasználó a névtelenség ellen van.
Ez a felhasználó mindig töltőtollal ír.


Bábel szerkesztői információk
hu Ennek a szerkesztőnek magyar az anyanyelve.
en-3 This user can read and write fluently in English.
fr-2 Cette personne sait contribuer avec un niveau intermédiaire de français.
it-2 Questo utente può contribuire con un italiano di livello intermedio.
el-1 Αυτός ο χρήστης μπορεί να διαβάσει ή να γράψει βασικού επιπέδου Ελληνικά.
Szerkesztők nyelvek szerint



Török Andrásnak hívnak, 1954-ben születtem, Budapesten, azóta is itt élek. 1986 óta foglalkoztat Budapest, azóta egy különleges Budapest-könyvet írok újra. Angol változatát (Budapest: A Critical Guide) már hatszor átírtam. A magyar változat címe: Nagy Budapest könyv.

Szenvedélyesen érdekel az internet, a tipográfia, a kortárs építészet és az irodalom. Mindig oda szeretek utazni, ahol már jártam, főleg Párizsba, Bécsbe, Amsterdamba és New Yorkba. 17 éve járatom a New Yorker folyóiratot, voltam tipográfus, folyóiratszerkesztő, tanár, ellenzéki és magas rangú állami tisztviselő. Alapítója vagyok a Nagy Budapest Törzsasztalnak — szeretném a Wikipedia Budapest-szócikkeit fejleszteni, abbe belevonni a Nagy Budapest Törzsasztalt, a Budapest folyóiratot és minden igényes amatőrt.

Fontosabb kinyomtatott írásos munkáim:

szerkesztés

— Mark Twain világa. Európa, Bp. 1982. 269 o.

— English Loanwords in Modern Greek Fiction. In: Homonoia, No. 2, 1983, Dept. of Greek, Budapest Univ., pp. 146-177.

— Stephen Leacock: Rosszcsirkeff Mária emlékiratai. Európa, Bp. 1984. (Válogató, részben fordító: T.A.)

— Oscar Wilde és Algernon Charles Swinburne versei. Európa „Lyra Mundi”, 1986. (Válogatta, az utószót írta: T.A.)

— Rétro et ringard. In: Budapest, Danube Blues, Autrément, Octobre, 1988, pp. 80-85.

— A boire et a manger. In: Budapest, Danube Blues, Autrémemt, Octobre, 1988, pp. 150-157.

— Oscar Wilde világa. Európa, Bp. 1989. 288 o.

— Budapest: A Critical Guide. Park/Officina Nova, 1989, Park, 1991, 92, Corvina, 1997, 1998. 178 o., 2001, 2005.

— Budapest: Ein kritischer Reiseführer. Park, Bp. 1989., 1991, 1997., 2001., 208 o.

— „A meg nem épült Budapest”, Budapesti Negyed folyóirat, 1997 tél/1998 tavasz. 240 pp. (Vendégszerk., egyik szerző.)

— Nagy Budapest Könyv. Corvina/Városháza, 1998, 2001, 254 pp.

— Hungary: Arts Directory. Visting Arts, London, 1999, 418 pp. (Szerkesztő, Tom Doling, Striker Sándor és S. Arapovics Mária társaságában.)

— Wo sind all die Eggheads hin? Über die Budapester Intellektuellen (In: „Perspektiven Metropolitaner Kultur, herausgegeben von Ursula Keller, edition suhrkamp, 2000.

— Before and After. (Scenes of Budapest — photos of Imre Benkő.) Harvard Design Magazine, Winter/Spring 2001., pp. 31-43.

— Budapest, ma ville. Le guide de flâneur. Corvina Publishers (in cooperation with Institut Français), 2001., 2006.

— Magyar tekintet / Le regard hongrois. Magyar fotográfusok a párizsi Palais Royal kertjében. Mai Manó Ház, Budapest, 2001. pp. 280. Magyar és francia nyelven. (Főszerkesztő, a bevezetés és a kortárs életrajzi jegyzetek szerzője.)

— Resurrecting Budapest Photographer Manó Mai and his Studio/Home. In: Photography and Research in Austria, Vienna, the Door to the European East. Dietmar Klinger Verlag, Passau, 2002. pp. 57-67.