Szerkesztővita:Bdamokos/Archív/2009.

Legutóbb hozzászólt DenesFeri 14 évvel ezelőtt a(z) Karácsony témában

Eurovíziós Dalversenyek

Helló! Rendben, majd átnevezem őket fesztiválra! Az utóbbi időben valóban jobban illik rá a fesztivál, mint a verseny elnevezés. =) Mb731 vita

Átírányítottam a 'verseny'eket 'fesztivál'ra, úgyhogy bármelyiket írja be valaki, eljut oda. Legyen fesztivál, de ha valaki versenyt írt be az is oda vezessen. Szerintem ennél jobb megoldás nincs! De azt nem tudom, hogy akkor 2007-től meg "verseny" legyen a szócikk neve? Mb731 vita

BU&PP

BU=Verdefényes PP=Proof

Legördülő

Beelőztél ... :) – Nullextra NULLEXTRAKADÉMIA 2009. január 1., 15:07 (CET)

A jó öreg nullextrawikimben az "intelligens legördülő lista" a (zömmel) általam valaha is bepötyögött és enterrel útjára küldött - gyakran unintelligens (elütött) - keresőkifejezéseket tukmálja. Ez a listázósdi akkor wikiverziófüggő ügy (is) lehet? – Nullextra NULLEXTRAKADÉMIA 2009. január 1., 15:27 (CET)
Tgr-t kéne megkérdezni, de szerintem egyszerűen csak a megadott betűkkel kezdődő cikkcímeket (beleértve az átirányításokat) adja ki; de a pontos részleteket nem tudom és a Mediawiki.org-on sem találtam meg az erről szóló dokumentációt. – Dami vita 2009. január 1., 16:02 (CET)
Kössz az utánajárási kísérletet. – Nullextra NULLEXTRAKADÉMIA 2009. január 1., 16:09 (CET)


Rohadt robotok

Dami, van any sejtelmed, miért nem akarja vinni a replace_allap.py a -requiretitle parancsot? Kösz. Pasztilla 2009. január 2., 21:47 (CET)

Vagy hogyan tudom beszerkeszteni a fixes.py-be, hasonlóan az exceptions parancshoz? Pasztilla 2009. január 2., 21:57 (CET)
A requiretitle kb. idén augusztusban került bele a sima replace.py-be, az allapos változatot meg már olyan régen frissítettem, hogy már meg sincs az én mostani gépemen :(. A fixes.py-ben azért próbáld meg, hátha megy az exceptions részben a "require-title" meghatározás (kötőjellel). (Nem biztos, hogy működik; ha átküldöd e-mailben a még régi allapos replace.py-t, lehet hogy fel tudom okosítani; de nem ígérek biztosat, sokat felejtettem az autodidakta módon felszedett programozási tudásomból). – Dami vita 2009. január 3., 02:28 (CET)
A fixes.py-t újra kell majd gondolnom tiszta fejjel, valószínüleg a javasolt megoldás nem működik (a title-t meg tudod adni, mint negatív feltételt, de nem vagyok benne biztos, hogy logikusan működne valami pozítív feltételként másként mint a replace.py-nek (vagy az egyszer turbósított) replace-allap.py-nek megadott paraméter. – Dami vita 2009. január 3., 02:36 (CET)

Azonosító átnevezése

Hello! Új vagyok itt a wikipédián. Az útmutatóban közöltek szerint az azonosítóm átnevezésére benyújtott kérelem után szólnom kell egy bürokratának. – könyvtár vita 2009. január 6., 11:41 (CET)


Kérés felhasználói lap törlése iránt

Kezdteben saját nevemen, Millisits néven szerkesztettem, de mivel azt tapasztaltam,

hogy a szerkesztők közül többen inkább arra figyelnek, ki mond valamit és hogyan, semmint arra, mit mond, elkezdtem kitalált neveket használni.

Van néhány szerkesztő, akik ismételten le akarják leplezni, mely

felhasználói nevek azonosak velem. Különösen ízléstelennek tartom ezt a találgatást, mert a vezetékenvemnek megfelelő néven már régóta keveset szerkesztek - és évek óta senkivel semmiféle vitát vagy konfliktust nem éltem át. Mivel bárkinek joga van nicket használni, én is ezt teszem.:A magam részéről nem tartom nyilvános adatnak, hogy mely neveken szerkesztek. (Természetesen Te úgyis tudod az igazságot.)

Kérem, hogy szíveskedj a Millisits nick szerkesztői lapját haladéktalanul törölni,

ahogy az valamikor Váradi Zsolt vagy Kata esetében is megtörtént.

Remélem, ez elejét veszi az esetleges további találgatásoknak.
Megértésedet előre is köszönöm. --Millisits vita 2009. január 9., 16:29 (CET)
Köszönöm az intézkedésedet.--Millisits vita 2009. január 12., 10:37 (CET)

danidami

Mi meg vegyünk erősebb szemüveget, ha a kisded nevelőit föl szeretnénk ismerni ... :) – Nullextra NULLEXTRAKADÉMIA 2009. január 10., 16:54 (CET)

NAFTA

Szia, Dami! A NAFTA cikket tipikusan fordítva kellene csinálni, az idegennyelvű rövidítés legyen redirekt az Egyezmény teljes magyar nevére. Minden más esetben így van (jó lehet, hogy vannak kivételek...) – Burumbátor Hajnali Tudósklub 2009. január 10., 19:36 (CET)

Nyugodtan állítsd át az átirányítás irányát, nekem csak annyi volt a célom, hogy létezzen a kapcsolat a magyar, angol teljes név, a rövidítés és a már létező szócikk között ott, ahol az még nem létezett és az utamba került. Üdv, – Dami vita 2009. január 10., 19:39 (CET)
Egyébként ha jól emlékszem az APEC hasonló cipőben van. – Dami vita 2009. január 10., 19:46 (CET)

Mindkettőt megcsináltam. És egy jótanács: fiatal vagy még lustálkodni... :) – Burumbátor Hajnali Tudósklub 2009. január 10., 20:05 (CET)

Névtérközi redir

Régebben szóba került már egyszer, és akkor arra jutottunk, hogy ha nem várható a fogalom feltűnése a fő névtérben (pl. annyira WP-specifikus), akkor a keresés megkönnyítésére nyugodtan lehet redir, ha pedig olyan fogalomról van szó, aminek lesz fő névtérbeli tárgyalása (pl. sablon), akkor a szócikk elején lehet elhelyezni továbbirányítót. Ilyesmi már alkalmazva is van helyenként. Bennófogadó 2009. január 10., 20:58 (CET)

Még szerencse akkor, hogy kinyírtuk az "User"-t és így nem fogják hiányolni az emberek... Hosszabb távon én maradnék a WP: (K:;WPM:;P:) előtagok használatánál az ilyen kényelmességi átirányításoknál. Erre az userlapra is úgy bukkantam pl. hogy elkezdtem képelni valami "US"-sel kezdődő szót a keresőablakba -- ahol egy csomó eltévett cucc feljött, de a lényeg -- hogy egy egyszerű olvasó is rákattinthatot az ilyen felajánlásokra kíváncsiságból: a minimum, hogy ilyenkor egy szócikkre jusson. (A többi rövidítést megnézve, az egybetűseknél szerencsére a kettőspont az ábécé végére sorolja őket, így azok nem bukkannak fel rossz helyen; a WP és WPM igen, de szerencsére talán nincs is ezen betűkkel kezdődő rendes szócikkünk, és a bejövő oldalakon látszik, hogy egy rövidítést követett az ember -- meg a kettőspont is utal azért erre a névben, ha már elég tapasztalt olvasó nézi). – Dami vita 2009. január 10., 21:31 (CET)

Csata a Vimy-magaslatért

Szia! Utólag olvastam a kérdésed. Ha minden igaz a helyes név a csata a Vimy-magaslatért. Anno így fordítottam le a címét. Mivel az első világháború műhelyhez tartozik, ezért itt van a sablonja: Ha kész akkor szólj, ha lehet:-), mert érdekel a cikk.Fájl:K u k Wappen.pngCarlos71 vita 2009. január 12., 11:36 (CET)

Szerintem legyen magaslat. Amikor átfordítottam tekintetbe vettem a csata leírását is. An angol wikin például ez van a bevezetőben: The Corps' objective was to take control of the German-held high ground. Gondolj bele. A németek innen tartották ellenőrzés alatt a szövetségeseket. Az egész nyugati frontot ezért tudták olyan sokáig olyan kevés katonával megtartani, mivel a legtöbb helyen megszállták a magasabban fekvő, kulcsfontosságú területeket. Nyílván nem a hegygerincen egyensúlyoztak:-). Egyébként olyan nagyon komoly különbség nem lehet a szavak között.Carlos71 vita 2009. január 13., 11:33 (CET)

szerkesztői lap

Szia! Ha nem túl indiszkrét a kérdés, hová tűnt a szerkesztői lapod? – CsGábormegbeszélés 2009. január 25., 23:32 (CET)

Mindenesetre elég furán fest az adminisztrátorok és bürokraták névsorában a piros link. – Nullextra NULLEXTRAKADÉMIA 2009. február 5., 22:26 (CET)

Táblázat

Pszichológia MA
Szakirányok Kognitív- és neuropszichológia[1] Iskola- és egészségpszichológia
Csinálgatom én a táblázatokat, de ez nem sikerült, a második sor tökéletes, de fülül a címnek
Pszichológia MA
ott kell lennie, ahol most van, de nem kellene mellette látszani a két üres rublikának.

Előre is köszi a segítséget.– Mártiforrás 2009. február 8., 14:26 (CET)

  1. Pszichológia MA

Tarkan engedély

Szia Dami, hogy vagy? Köszi a gyors munkát az engedéllyel, de mosolyogtam egy jót :P Le Sir-özted Özlen Turasit, aki Tarkan személyi asszisztensje Vigyor. Tipp (tapasztalatból, multikulti customerekkel dolgozok): ha nem tudod megállapítani, hogy férfi-e vagy nő a levél küldője, ne rakj elé semmit, Dear Özlen Turasi, tökéletes, udvarias és amúgy is ez a szabály ha nem tudjuk a nemet. ;) Öptüm (csók) – Timish levélboksz 2009. február 14., 02:00 (CET)

Most már jobban vagyok, köszi. Ez a név jól kifogott rajtam, de mivel Turasi is szőrözött, ha jól emlékszem, nem is gondoltam bele, hogy nő is lehet :). – Dami vita 2009. február 14., 11:46 (CET)

Hihi :)) Mindenesetre jól meglepődtem hogy szinte azonnal válaszoltak, azt hittem rá se fognak bagózni :) Először okozott Tarkan bagázsa kellemes megelpetést. Gyorsan fel is töltöttem az összes borítót :P – Timish levélboksz 2009. február 14., 19:07 (CET)

Kedves Dami

Küldtem a permission kukacra levelet, légyszives nézd már meg. Az Overdose engedélyező bélyeget pedig szeretném, ha elküldenétek. Azzal a feltétellel ahogy írtam a kép maradhat, csak új kategóriát kapott Overdose (horse), az Overdose "túladagolás" szó miatt. Várom válaszodat. – Módis Ágnes Vadszederke vita 2009. február 21., 09:32 (CET)

Bulgária

Szia!

A szövegeket láthatóan a témát jól ismerő szerző írta, aki a nemzetközi összefüggésekkel is elég jól tisztában lehet, én tehát a hangosgondolkodás mellett akár úgy is tudom hagyni az egészet, ahogy megcsinálta. (Viszont úgy tűnik, az egész másolat egy könyvből.)

Az "oblaszt" - "megye" megfeleltetéssel nincs nagy baj, bár én a "terület" szót használnám inkább. Nem ismerem a bolgár-magyar fordítási hagyományt, tehát hogy hogyan szokták szakirodalomban fordítani, de az "oblaszt" fordítása "terület" volna, az orosz "oblaszty" mintájára.

A megye ellen az szól, hogy Bulgáriában nagy vonalakban kétféle területi beosztási rendszer váltogatta egymást az ország függetlensége óta. Az egyik 10 körüli egységre, a másik 25-30 körülire osztotta az országot. A közigazgatási egységek típus-elnevezésére lényegében két szót használtak, "okr'g" és "oblaszt". Csakhogy ezek között nincs megfeleltetés: a kisebb egységeket is hol így nevezték, hol úgy, a nagyobbakat is változóan. Nem ismerem a bolgár közig-történetet annyira hogy meg tudjam állapítani, a kétféle elnevezés váltogatása ötletszerű volt-e vagy a jogi-intézményi keretek valamilyen belső lényegét tükrözte-e, de gyanítom hogy az előbbi az igaz.

A magyar "megye" viszont egy meglepően stabil dolog, területi beosztását és intézményi tartalmát illetően egyaránt. Ezért nem tartom ideálisnak az "oblaszt" - "megye" megfeleltetést.

Komoly problémám van viszont az "opstina" - "kistérség" megfeleltetéssel. Az "opstina" egyszerűen községet jelent, az az egyetlen helyes fordítása. Ezek olyan több települést magukba foglaló helyi önkormányzati-közigazgatási egységek, amilyenek a Balkán és Skandinávia több országában is jellemzőek.

Peyerk vita 2009. március 11., 10:13 (CET)

FV

Jól rászálltál a FV-re ... legalább a szerkesztőlapod lenne kék :-)Hkoala 2009. március 15., 11:29 (CET)

Franciaország

Bocs, de nem egész világos, mire vonatkozik a kérdés. Add meg a cikket, amit átnézzek :-)

Peyerk vita 2009. március 17., 22:49 (CET)

Igazságod lehet, nem teljesen pontos a magyar verzió. Franciaországban, ami hagyományosan nagyon centralizált ország, az önkormányzatok (községi, megyei, regionális) nem is álmodnak olyan önállóságról, mint amivel akár a legkisebb magyar falu is rendelkezik. Az utolsó pár évtizedben folyamatosan nő a mozgásterük, de a rendszer konzervatív volta miatt mindenféle elég bonyolult köztes megoldásokat agyalnak ki és vezetnek be (pl. községközi együttműködési formák). Ezek követése, pontos megértése és leírása egy magyar cikkben elég nehéz, azért is, mert a változás tényleg szinte folytonosan zajlik. Például az a finomság, hogy egyedül Új-Kaledónia nem "területi közösség", elég nehezen visszaadható, nekem ráadásul új, pár éve, amikor utoljára mélyebben foglalkoztam a dologgal, ilyesmiről nem volt szó.
Őszintén szólva nem lehetetlen a feladat, de sajnos ehhez nem értem elég jól a franciát és nem is vagyok elég kitartó hogy folyamatosan gondoznám a cikket. Inkább nem matatok bele, de figyelni fogok, hátha felbukkan egy szerkesztő akit felkérhetünk szakmai lektornak :)
Peyerk vita 2009. március 18., 10:39 (CET)

Hacsak nem a sablon:elavult való erre, ami a szövege szerint szakaszra is kirakható :-)Peyerk vita 2009. március 18., 10:54 (CET)

A King James Biblia

A cikk vitalapjarol athozva (2009-04-03 19:27)


Amikor I. Jakab, Anglia királya felbérelte az ország 54 legjobb íróját és tudósát, hogy elkészítsék a Biblia új, angol nyelvű változatát, akkor egyes feltételezések szerint az írók között volt William Shakespeare is. Bár nem megdönthetetlen bizonyíték, de elgondolkodtató, hogy a 46. zsoltár 46-ik szava shake, a zsoltár végétől számított 46-ik szó spear. Shakespeare, aki rajongott a titkosírásért, akkor volt 46 éves.[1]

  1. Encyclopedia Britannica Almanac 2008, 775. oldal

Szócikkből áthozva. – Dami vita 2009. március 31., 22:43 (CEST)

pedig érdekes :) – Alensha sms 2009. március 31., 23:04 (CEST)

A fenti részt én írtam be, én kerestem utána, és az Encyclopedia Britannica szerintem elég tekintélyes forrás - mi a problémád ezzel az infóval? misibacsi*üzenet 2009. április 2., 10:11 (CEST)

A furcsasága az ötletnek inkább az, hogy egy Biblia-kiadáshoz, amin normál esetben természetesen és főleg teológusok és nyelvészek működtek közre, vajon miért kértek volna fel drámaírót? Az más kérdés, hogy költői Biblia-részletek folyton születtek, akkoriban is. Meglehetősen valószerűtlen, hogy egy tudós közegben épp az ő segítségét kérték volna, aki a szóban forgó nyelvek közül egyhez sem értett. Egyébként az ötlet szerintem nagyon is jó, jó lenne, ha költők-írók be lennének vonva egy ilyen súlyú szöveg megalkotásába. A KJV egyébként páratlanul gyönyörű nyelven van írva, de ezek szerint nem csak S. mester tud szépen. ;) Bennófogadó 2009. április 3., 20:13 (CEST)

Itt van egy érdekes cikk erről: [1] Egyszómintszázna: ez maximum egy telivér legenda, és mint ilyen említendő. Az alapja alighanem az, hogy a korszak irodalmi korpuszának két vitathatatlanul elsőrangú és legismertebb darabját, a Shakespeare-életművet és a KJV-t összehozzák. Enyhén szólva is valószerűtlen a kapcsolat szerzőnk és a KJV között, arról nem szólva, hogy dokumentum persze nincs rája. Bennófogadó 2009. április 3., 20:17 (CEST)

Még egy szóbb mint száz: ezt "egyes feltételezéseknek" mondani merész. Az ötlet is a korszak valóságát illető totális tájékozatlanságról árulkodik. Ha az "egyes feltételezést" todományos legendának mondjuk, úgy már jobb. Kábé úgy egyes föltételezések ezek, mint ha azt írnánk a föld szócikkébe, hogy az "egyes föltételezések szerint lapos". Ez is egy út, ahogy kiváló osztályfőnököm mondta volna. ;) Bennófogadó 2009. április 3., 20:19 (CEST)

Portál:Formula-1

Üdv!

A fent említett portál megtekintetté nyilvánításakor trükköztél valamit, vagy csupán adminisztrátori hatalmadat használtad fel?

Üdv! – Hunyadym HunyadymVita 2009. április 8., 11:53 (CEST)

A dinamikusan változó elemek miatt (amik valamiért nem sablon vagy portál vagy más megtekinthető névtérben vannak) csak kb. ezer frissítés után lehet megtekinteni (amikor véletlenül minden elem cacheből jön talán). Leszedem a megtekintést, hogy ne legyen megragadva az előző állapotában a portál, de célszerű lenne a dinamikus elemeket más névtérbe mozgatni, hátha úgy megtekinthető maradna is a portál és a csilivili is működne továbbra is. – Dami vita 2009. április 8., 12:13 (CEST)

Köszönöm! – Hunyadym HunyadymVita 2009. április 8., 12:38 (CEST)

Commons:Projekt témái

Megnéztem, ott is válaszoltam. Köszi! Dunee msg 2009. április 16., 20:39 (CEST)

Bürokratikus kérdés :)

Szia! Csak kíváncsiságból: a bürokraták meg tudják nézni valamilyen naplóban, hogy ki mikor jelentkezett be és milyen IP-címről? – Mex plática 2009. április 17., 22:16 (CEST)

Nem. A checkuserek talán. – Dami vita 2009. április 18., 10:34 (CEST)

Értem, köszönöm. – Mex plática 2009. április 18., 13:45 (CEST)

Replace.py

Szia! A következő probléma adódott. Letöltöttem a PyWikipediaBot legújabb változatát a innen, és a replace.py script valahogy nem akar működni, ezt a hibaüzenetet adja ki, akármit írok be:

Traceback <most recent call lasts>:
  File: "c:\PyWikipedia\replace.py", line 128, in <module>
     '&fixes-help;' : fixes.help,
AttributeError: 'module' object has no attribute 'help'.

Utána Pasztilla elküldte azt a változatot, ami neki megvolt, és azzal működik. Viszont én szeretném tudni, hogy mi a hiba az újabb verzióban, és azt mondta, hogy téged kérdezzelek. Előre is köszönöm. – Mex plática 2009. április 21., 22:07 (CEST)

A nightly buildekben előfordulhatnak ilyen hibák, ezen nem kell meglepődni (egyébként ezek naponta frissülnek, tehát érdemes később próbálkozni a letöltésse). A hibát pedig valószínűleg az okozza, hogy a fixes.py első sorában help = """ van help = """\ helyett. Dani (vita) 2009. április 22., 00:52 (CEST)

Értem, köszi. Tehát akkor nem is magában a fő scriptfájlban volt a hiba, hanem egy "segédfájlban". Még lenne egy kérdésem (valamikor tudtam ezeket, csak már elég régen konfiguráltam MS-DOSt): be lehet-e azt állítani, és hogyan, hogy a CMD parancssori képernyő (a régi "DOS mód") UTF-8-as kódolással működjön? Bár így sincs gond, ha minden kapcsolónál macskaköröm közé teszem az argumentumot, (pl. -cat:"Újlatin nyelvek"), viszont a jóváhagyási képernyőn már nem jelennek meg ékezethelyesen a szövegek. Mondjuk ezzel kódolási hibát nem okoz a bot, mert csak a DOS-os megjelenítés nem tudja megfelelően kijelezni, de azért jó lenne, ha nem kéne totózni, hanem egyből ékezethelyesen látható lenne a változtatandó szöveg a CMD felületen is. – Mex plática 2009. április 22., 12:13 (CEST)

A legújabb pywikipedia változatoknál nekem ki kellett szednem a -v paramétert, és csak akkor ment. – Hunyadym HunyadymVita 2009. április 22., 20:36 (CEST)

re:Csete György

Megkaptam az üzeneteteket és újra küldtem. Nem tudom miért nem érkezett meg hozzátok. Most újból megpróbálom e-mailon elküldeni. Üdv:– Rimanóczyjeno vita 2009. április 25., 15:15 (CEST)

Kösz. Láttam, hogy a Csete "Orfűi forrásházára" már rátetted az engedélyt. A többivel küzdök, de még nem jöttem rá miért nem engedi a szerver a szöveg felrakását.Azt hiszem alszom rá egyet, mert már unom.Üdv:– Rimanóczyjeno vita 2009. április 25., 21:22 (CEST)

Pednathise Head

Szia! Rá tudsz nézni a fenti cikkre és esetleg egy csonkszintre kibővíteni (ha lehet egyáltalán)? Köszi előre is! Cassandro Ħelyi vita 2009. április 25., 21:17 (CEST)

Gyanítottam, hogy ez lesz. Na mindegy... Cassandro Ħelyi vita 2009. április 25., 21:56 (CEST)

mégegyszer Csete

Remélem, most már megkaptad a Berementi megbékélés kápolnára, és a Tégláskerti református templomra küldött engedélykérelmemet is. Ha megkaptad, akkor valószínüleg a saját hülyeségem miatt nem ment át, mert az irás 30%-osra volt állítva az outlook-n. Látom, hogy az Orfű forrásház már rendben van. Üdv:– Rimanóczyjeno vita 2009. április 26., 08:31 (CEST)

Világörökség

Szia, Dami! Láttam, hogy cikket írtál két kanadai világörökségi helyszínről - nincs kedved a javaslati listához is? – Hkoala 2009. április 27., 20:03 (CEST)

Szia

Szeretnék járőr lenni, kiírtam az üzifalra. Mikor kaphatok választ? – Módis Ágnes Vadszederke vita 2009. április 29., 17:11 (CEST)

Szia! Egy-két napon belül beállítja a jogosultságot Glanthor vagy Dorgan. Én jelenleg szüneteltetem bürokratai aktivitásom. – Dami vita 2009. április 29., 19:26 (CEST)

Köszönöm, kedves vagy. – Módis Ágnes Vadszederke vita 2009. április 29., 19:31 (CEST)

azonnali törlésre jelölés

Szia, Dami! Olvastam, amit a járőrök üzenőfalára írtál, de az azonnali törlés esetében nem értek egyet. Egyébként a mostani definíció szerint (Wikipédia:Törlési irányelvek, Kategória:Azonnali törlésre váró lapok) nem is kell ilyen értesítés, csak a törlésnél, tehát ha komolyan gondolod, akkor át kellene fogalmazni). Azonnnalira csak azt szabad jelölni, amiben nincs semmi hasznos tartalom pl. "pisti hüje" vagy "jkljkljkl". Ezeket valószínűleg utólag sem fogja keresni a szerzője. Üdv – Hkoala 2009. május 10., 22:42 (CEST)

ha(/egyes) járőrök kiterjesztetten értelmezik az azonnali alkalmazását, és az adminok elfogadják ezt az értelmezést [a cikk effektív törlésével]

Ha ilyen történt, akkor az adminisztrátoroknak is írhattál volna figyelmeztetést :-)Hkoala 2009. május 10., 23:18 (CEST)

Drága Dami! Az általad megfogalmazottakból az a javaslat csendül ki, hogy a "gyors adminok" (és meggondolatlanok) akcióját elkerülendő a járőrök fordítsanak nagyobb figyelmet munkájukra. Azt gondolom, hogy ez a lovon fordítva történő ülés tipikus példája: az adminé a felelősség, azt kell figyelmeztetni, aki képtelen elolvasni a törlésre jelölt cikket, mielőtt törli, csak nyomja a gombot. Üdv, – Burumbátor Hyde Park Corner 2009. május 11., 06:04 (CEST)
Egyrészt igen, másrészt a lónak van eleje és háta is; a minőséget nem árt minden lépcsőfoknál beépíteni a folyamatba (főként ha az a gyakorlat, hogy a járőrökből lesznek adminok) - a felelősség persze azé, aki végül megnyomja a törlés gombot, de amíg ide eljutunk is el/meg lehet ijeszteni az egyszeri szerkesztőt (pl. amikor szerkesztési ütközik a törlés sablont kitevő járőrrel). Nem csak a törlésben van felelősség, nagyon sok körültekintést igényel az is, hogyan bánunk az emberekkel.– Dami vita 2009. május 11., 09:30 (CEST)

Dami, segíts légyszi!

Kedves Dami! Most kilincselek jobbra-balra, hogy a tavaly ősszel kapott infó áll-e még. Az életrajzi cikkek első sorának listába illesztéséről van szó. A név (szül-hal. dátumadatok szerinti) robottal történő beszúrására az évek, ill. hónap-napok listájába. Dorgan szerint a DamiBot ezt valamikor tudta. Nagyon kevesen csinálják (és sajnos én is elhanyagoltam) ezeknek a vezetését, pedig igen hasznos lenne évfordulós stb. szempontból. Kérlek, nézz utána, mert bár elkezdtem, de nem szívesen végzek fölösleges munkát (és azt is jobban szeretem, ha más dolgozik helyettem!?)Szióka! – Teroses vita 2009. július 4., 10:51 (CEST)

Nagyon köszönöm! Jó pihenést! – Teroses vita 2009. július 4., 11:53 (CEST)

Szülinap

Boldog sokadik wikiszülinapot :-)Istvánka posta 2009. július 25., 10:58 (CEST)
Köszönöm szépen! :) --Dami vita 2009. július 26., 15:56 (CEST)

Feedburner

Szia, ha jól emlékszem te adminisztrálod a wikipédiás feedeket a feedburneren. A kezdőlapon a direktben linkelt RSS-eket ki tudnád majd javítani feedburneresre? – TgrvitaIRCWPPR 2009. július 29., 01:27 (CEST)

Azt beszéli már az egész város

Hi! What mean "Azt beszéli már az egész város"? "He has already spoken to whole city"? I ask because I need translation for Polish Wiki. Greetings, Yurek88 vita 2009. augusztus 26., 12:06 (CEST)

Hi, it means literally "the whole town is speaking that already" (i.e. it is the town gossip). Cheers, -Dami vita 2009. augusztus 28., 10:00 (CEST)

FF

Szia Dami!

Nagyon kéne gy kis help! Elhatároztuk Timivel, hogy lefordítjuk az angol felhasználási feltételeket magyarra, mert a mostani oldal tök üres, azonban időközben rájöttünk, hogy meghaladja a tudásunkat mert sem jogban, sem licencben nem vagyunk otthon, és lehet hogy a magyar vonatkozás sem lenne ugyanaz. Viszont ennek a szövegnek meg kell lennie! Metán már ott van vagy 15 nyelven! Tudná segíteni? Itt van az angol szöveg: Szerkesztő:OrsolyaVirág/Felhasználási feltételek, a horror meg itt: Wikipédia:Felhasználási feltételek. Meg tudnád csinálni? Köszi, – OrsolyaVirágHardCandy 2009. szeptember 28., 21:14 (CEST)

Megcsinálom, aztán majd nézessétek meg Tgrrel és döntsétek el, hogy magázzon/tegezzen, meg egyéb helyesírási dolgok. --Dami vita 2009. szeptember 28., 23:43 (CEST)
Júúúj, nagyon köszi!!! Tegezzen! A jogi nyilatkozat is tegez! Örök hála! – OrsolyaVirágHardCandy 2009. szeptember 28., 23:47 (CEST)
TE JÓÓÓ ISTEN... :OOOO EZT HOGY CSINÁLTAD???? 2,5 éve itt vagyok, de én még ilyet nem láttam... :O – OrsolyaVirágHardCandy 2009. szeptember 29., 00:04 (CEST)
Dami, fantasztikus vagy! Én nem mertem belekezdeni, mert lefordítottam pl. a képhasználtai irányelveket, aztán tgr megnézte és azt mondta, át kell írni az egészet, szóval, úgy gondoltam inkább nem mászok bele ebbe, mert szegény megint szívrohamot kap :) – Timish levélboksz 2009. szeptember 29., 11:44 (CEST)

Monobookos api

Hali! Használom a monobookomban a(z asszem) te általad írt kis alkalmazást, ami előnézetet mutat a cikkekről, ha rátolom a kurzort a linkre. (A progi nevét nem tudom.) Ebben meg tudnád csinálni, hogy a "Fájl:" névteret is ismerje a progi? Mert régi a "Kép:" névteret vágja, de úgy vettem észre, hogy a "fájl:"-t nem. Köszi: Villy Itt tessék beszólni 2009. október 7., 16:40 (CEST)

Szia! Én csak a magyarítását csináltam, nem tudom hogy lehetne frissíteni ilyen téren :( Talán ha a műszaki kocsmafalon felveted a kérdést. --Dami vita 2009. október 20., 14:21 (CEST)

Wikipédia:Szó szerinti átvételt tartalmazó szócikkek

Szia Dami!

Azt szeretném kérdezni, hogy a fenti lappal szándékszol még vmit csinálni? Mert ez is áll több, mint 1 éve... :O Üdv, – OrsolyaVirágHardCandy 2009. október 19., 21:47 (CEST)

Hát, a következő pár hónapban biztos nem - később talán. --Dami vita 2009. október 20., 14:22 (CEST)
Köszi... vhogy gondoltam... – OrsolyaVirágHardCandy 2009. október 20., 15:58 (CEST)

Címerhatározó

Szia Dami! A Wikikönyvekben még mindig szerkesztem a Címerhatározót. Már régóta küzdök egy promlémával, amire eddig még csak félmegoldást sikerült találnom. Lehet, hogy te ismered a választ, de ha nincs valami egyszerű megoldás nem szeretném túlságosan igénybe venni az idődet. Az egyszerűség kedvéért előbb leírom, hogy mire jutottam.

Adva van például a Megyery 1634 család (mely 1634-ben kapott nemességet) és a Kovács 1664 család, melyek címerében egyaránt kardot tartó oroszlán van. Ezen címerek a különféle Megyery, Megyeri családokat tömörítő Megyery címer, illetve a Kovács, Kovách, Kováts családokat tömörítő Kovács címer oldalakon szerepelnek. A Címerhatározó kulcsában létrehozok egy Kardot tartó oroszlán oldalt, azaz címerhatározói kulcsot (Címerhatározó/Kardot tartó oroszlán) és azon elhelyezem a Megyery 1634, illetve a Kovács 1664 címereket (linkeket).

A cél az, hogy ezen családneveket linkként használva az adott család oldaláról egyszerűen eljuthassunk a Kardot tartó oroszlán oldalra és onnan vissza, s közben ne kelljen eltérő linkeket használni. Ha pl. a Megyery 1634 oldalon és a Kovács 1664 oldalon rákattintok a megfelelő linkre, eljutok a Címerhatározó/Kardot tartó oroszlán#Megyery 1634, illetve a Címerhatározó/Kardot tartó oroszlán#Kovács 1664 oldalra. Ha viszont a Címerhatározó/Kardot tartó oroszlán oldalon rákattintok a Megyery címer, illetve a Kovács címer linkre, közvetlenül eljutok a Megyery címer#Megyery 1634, illetve a Kovács címer#Kovács 1664 laprészre.

A lényeg és az egész probláma gyökere az, hogy olyan megoldásra van szükség, hogy a Megyery 1634 linkre rákattintva pontosan arra az oldalra és azon is az X-oldal#Megyeri 1634 laprészre jussak el, ahova a címert helyeztem. Ha a címert áthelyezem az Y-oldalra (vagy ugyanazon címert több határozói kulcsban is elhelyezem), azon is az Y-oldal#Megyery 1634 laprészre kell eljutnom. A linek irányításánál így a Kardot tartó oroszlán lap csak másodlagos lap, egyfajta konténer, mely befogadja a kardot tartó oroszlános címereket. Az elsődlegesek mindig azon linkek (oldalak), melyeket befogad, miközben a gyakorlatban ez fordítva van, mert előbb a Kardot tartó oroszlán lapra kell eljutnom, hogy rátalálhassak pl. a Megyery 1634 lapra.

Arra van tehát szükség, hogy a Megyery 1634, illetve a Kovács 1664 linkek egyfajta független oldalként, linkként működjenek egy tetszőleges oldalon belül, hogy mindig rájuk lehessen találni, ha azokat valamilyen másik oldalra (határozói kulcsba) helyezem. Arra gondoltam, hogy írok egy-egy Megyery 1634 és Kovács 1664 sablont, de ez nem igazán jó, mert noha így egyfajta külön lap jön létre mely bármely más lapon (határozói kulcson) belül szabadon elhelyezhető, mozgatható, áthelyezhető és lehet is rá linkkel hivatkozni, de egy ilyen linkre rákattintva nem a Címerhatározó/Kardot tartó oroszlán#Megyery 1634 oldalra jutok el, hanem a Sablon:Megyery 1634 oldalra.

Lehet, hogy a Címerhatározó/Kardot tartó oroszlán oldalon belül bele lehetne foglalni őket valamilyen táblázatba vagy valami mást is lehet csinálni. Ha tudod a megoldást, kérlek írdd meg nekem. Előre is köszönöm. – Szegedi László vita 2009. október 20., 13:14 (CEST)

Szia!

Sajnos hirtelen nem tudok megoldást ajánlani a problémára -- talán ha konkrét létező oldalakat adsz meg, ahol élőben látható a probléma, az segítene...

Így csak egy tanácsot tudok adni: nem kell külön sablont létrehoznod, hogy be tudj illeszteni egy másik lapot, a {{:Megyeri 1694}} beilleszti a fő névtérből az adott lapot (ha kettősponttal kezded a hivatkozást akkor a szócikket hívja meg, ha lehagyod a kettőspontot, akkor az ugyanilyen nevű sablont v.ö. {{Megyeri 1694}}).

Ahogy írtam, nem tudom teljesen elképzelni a problémát, de vannak bizonyos "varázsszavak" (kvázi-sablonok) -- pl. olyanok, amelyek behelyettesítik a lap nevét, pl. egy linkbe -- amelyek segítségedre lehetnek valami sablonos megoldás kidolgozásához. A műszaki kocsmafalon talán több segítségre találsz. --Dami vita 2009. október 20., 14:39 (CEST)

Szia, köszönöm a gyors választ. Egyelőre még nem tudom, hogy használhatók lesznek-e a tanácsaid, de majd tanulmányozom a javaslatokat. Egyszerűen megfogalmazva arról van szó, hogy létrehozok egy kis címerdobozt (vagy sablont) Kovács 1664 névvel, mely tartalmazza a család címerét és a család nevét. Nekem olyan linkre vagy scriptre van szükségem, hogy ha pl. Kovács címer[2] lapon megynyomok egy Kovács 1664[3] linket, akkor oda jussak el, ahova a címerdobozt helyeztem. Tehát a linknek be kell hívnia ezt a címerdobozt, de azzal az oldallal együtt, ahova a címerdobozt helyeztem. Ha pl. a címerdobozt a

Címerhatározó/Címerdoboz [4] oldalon helyeztem el, akkor ezt az oldalt kell behívnia. Ha a Kovács 1664 címerdobozt áthelyezem a Címerhatározó/Kardot tartó oroszlán lapra, akkor azt a lapot kell behívnia. Mindezt anélkül, hogy közben át kelljen írni a linkek kódjait. Ilyenek a sablonok is, melyek azon az oldalon jelennek meg, ahova elhelyeztem a sablont, nekem azonban olyan linkre van szükségem, mely a sablonnal (címerdobozzal) együtt nemcsak magát a sablont hívja be, hanem azt az oldalt is, ahol a sablon (a címerdoboz) éppen található.– Szegedi László vita 2009. október 20., 17:27 (CEST)

Közben rájöttem, hogy az lesz a legjobb és egyben a legegyszerűbb, ha készítek egy Kovács 1664 sablont és ehhez egy átirányítást a Kardot tartó kar lapra. Csak azt gondoltam, hogy létezik valamilyen paraméter, mely azt mondja a sablonnak, hogy önmagával együtt azt a teljes oldalt is hívja be, ahol el van helyezve. A fenti megoldás ugyan nem automatizálja a keresést, de nagyjából így is megfelel. Még egyszer köszönöm a segítségedet.– Szegedi László vita 2009. október 22., 13:37 (CEST)

Wiki lapok szó szerinti átvétele hivatkozás nélkül

Szia! Böngészés közben elég sűrűn találkozom különböző médiumoknál, hogy a tartalmat a wikiből vették át. Nagyon ritkán fordul elő, hogy hivatkoznak a wikire.

Most például Nagy Ervin nyúlta le az Operaház portálja, véletlenül sem említve a forrás hivatkozást.

Mi a teendő ilyen esetben:

  • Írjak én a wiki nevében? (kétszer megtörtént udvarias választ kaptam és intézkedtek is)
  • Továbbítsam ezt az információt egy illetékes felé, és ezt követően központi intézkedés történik?

Elnézést, hogy hozzád fordultam. Remélem tudsz segíteni! Üdv.! – Aláíratlan hozzászólás, szerzője Kispados (vitalap | szerkesztései)

Szia!

Általában az első megoldás a nyerő (bár célszerű nem a wiki nevében írni, hanem Wikipédistaként felhívni a figyelmet arra, hogy a tartalom szabadon átvehető amíg megjelölik a forrást és linkelnek ránk [bővebben a Wikipédia:Felhasználási feltételek oldalnak lenne célja ezt leírni, nem tudom milyen állapotban van éppen]).

Ha kérdésed van, vagy csak jelezni szeretnéd, hogy ez történik (esetleg túl nagy halról van szó, vagy fontos a wiki és az adott intézmény közötti jó kapcsolat fenntartása), fordulhatsz a jogi kocsmafalhoz, ott tudnak neked tanácsot adni, esetleg megírni a szükséges levelet. (Bizonyos esetben megkérheted a Wikimédia Egyesületet, hogy az ő nevükben küldjél/jünk egy felvilágosító esetet;de a tagság és a kocsmafalat figyelők részben egybeesik, szóval ott is felmerülne ez a lehetőség, ha a helyzet úgy hozza.)

Üdv, --Dami vita 2009. október 20., 21:51 (CEST)

Köszönöm a válaszodat! Üdv. Kispados!

Értékelés

Szia! A Büszkeség és balítélet (televíziós sorozat, 1995) szócikket egykoron te értékelted vázlatosra és közepesen fontosra. Most kibővítettem a szócikket, kérlek, hogy értékeld újra. Köszi. - Mmyin78 Letterbox 2009. október 22., 15:04 (CEST)

Ja, még a helyesírás, egyebek átnézése folyamatban van, de az értékelésben ez úgysem számít. - Mmyin78 Letterbox 2009. október 22., 15:05 (CEST)

Gomb

Dami, neked semmi humorérzéked nincs :Pالانشاء üzi / پيغام 2009. november 12., 20:10 (CET)

OTRS

Szia!

A userlapodra légy szíves tedd ki az új OTRS sablont, amennyiben lehetséges. {{userbox/OTRS}}Köszi, – OrsolyaVirágHardCandy 2009. december 4., 16:29 (CET)

re Fordítás

Szia! Na jó, ezentúl odateszem. DenesFeri vita 2009. december 4., 17:13 (CET)

Írtam, hogy ezentúl odateszem, de pontosan nem értettem meg, hogy mit. Az angol cikk nevét írjam be a „fordítás” helyébe, vagy olyasmire gondolsz, mint amilyen a Dinictisnél van? DenesFeri vita 2009. december 4., 17:30 (CET)

Vagy olyanra, amely az Albertosaurusnál van:

Ez a szócikk részben vagy egészben az Albertosaurus című angol Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

DenesFeri vita 2009. december 4., 17:33 (CET)

Gondolom, hogy utóbbira. DenesFeri vita 2009. december 4., 17:34 (CET)

Szia! Ha rákatintok egy angol cikk laptörténetére, az url-ban csak betűk jelennek meg, számok nem. A Dinictisszel próbálkoztam, amelyben decemberben is dolgoztak az angolok, de még annak sincs száma. Az oldid fontos? Üdv. DenesFeri vita 2009. december 5., 10:24 (CET)

Na, most már megkaptam. DenesFeri vita 2009. december 5., 13:11 (CET)

USA

Szia! Láttam, hogy az USA műhely inaktív, de szükségem lenne segítségre ezzel kapcsolatban. Enwikiről fordítom a New York (állam) szócikket, mert elég gyengusz, ami kint van a szócikk névtérben. Viszont az alkotmányával kapcsolatos dátumok a bevezetőben eléggé eltérnek Az Amerikai Egyesült Államok alkotmánya szócikkben szereplő dátumokkal. Ha tudsz ezzel foglalkozni – vagy akár más szerkesztőhöz átirányítani – át kéne írni a megfelelő dátumokat, amíg még az allapomon dolgozom rajta. Köszi előre is. - RepliCarter Wormhole 2009. december 5., 13:34 (CET)

Értem, köszi! - RepliCarter Wormhole 2009. december 5., 13:45 (CET)

linkcheck

Szia! Az a linkellenőrző kütyü hogy működik, amit a munkapados szócikkeknél használsz? - RepliCarter Wormhole 2009. december 7., 17:20 (CET)

Köszi! - RepliCarter Wormhole 2009. december 7., 19:26 (CET)

Tere Dami, kuidas elab? :) Szóval Észtországban vagy, de irigyellek! Tudod, én ilyen Észak-mániás (főleg finnmániás) vagyok. Szóval, a Rhode Island szócikk miatt... hogy kell megnézni, hogy melyik link halott? Egyesével vagy van rá program / módszer? Aitäh / Tänan – Eino81/Párvusz keskustelu 2009. december 9., 08:29 (CET)

A halott linkeket kijavítottam, legalábbis a vörös színűeket (dead), a kapcsolódási lassúságú kék és zöld linkek később kerülnek kijavításra, de a halott linkek ki vannak irtva :) Mis lead sina nüüd, mis linnas? – Eino81/Párvusz keskustelu 2009. december 9., 19:31 (CET)

Értesítés változásról

Arany Bagoly szavazáson változtattam a szavazásra kerülő javaslat szövegén. Ezt az értesítést mindenki megkapja, aki már szavazott. Döntsd el kérlek, hogy fenntartod-e a szavazatodat. Karmelaüzenőlap 2009. december 9., 13:00 (CET)

Wikipédia:Társprojektek tisztségviselőinek listája

Szia!

Bennó és én létrehoztuk a fenti lapot a könnyebb koordináció érdekében, amennyiben úgy gondolod írd be a további elérhetőségeidet is. Köszönettel, – OrsolyaVirágHardCandy 2009. december 10., 19:17 (CET)

Szülinap....

Boldog születésnapot!:-)Istvánka posta 2009. december 11., 07:32 (CET)


Köszi. --Dami vita 2009. december 11., 23:28 (CET)

Ejha, majdnem lekéstem... Gratulálok és legyen a következő év jobb, mint az előző volt! :-) Cassandro Ħelyi vita 2009. december 11., 23:38 (CET)

Head sünnipäevad! – Eino81/Párvusz keskustelu 2009. december 12., 11:13 (CET)

MediaWiki-vita:Longpagewarning

Gondolom érdekel: MediaWiki-vita:Longpagewarning Karmelaüzenőlap 2009. december 19., 10:49 (CET)

Kellemes karácsonyt!

KeKaÜ / BUÉK! ☺

Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánok! – Einstein2 Einstein2 blablabla, és más zagyvaságok 2009. december 20., 18:48 (CET)

Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Új évet kívánok! Kossuthzs.

Karácsony

Csillagszóró szórja fényét,

árasztja a szeretetet s a békét.
Angyalka száll házad felett,
hogy átadjon egy üzenetet: BOLDOG KARÁCSONYT!
Istvánka posta 2009. december 21., 22:34 (CET)


Szia! Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kívánok! DenesFeri vita 2009. december 22., 10:34 (CET)

Visszatérés Bdamokos/Archív/2009. felhasználói lapjához.