Weber Arthur

magyar irodalomtörténész, pedagógus, egyetemi tanár
(Weber Artúr szócikkből átirányítva)
Ez a közzétett változat, ellenőrizve: 2019. augusztus 31.

Weber Arthur (Késmárk, 1888. augusztus 18.Berlin, Németország, 1929. augusztus 17.) bölcseleti doktor, középiskolai tanár, sajtóattasé, egyetemi magántanár, irodalomtörténész.

Weber Arthur
Született1888. augusztus 18.[1]
Késmárk[1]
Elhunyt1929. augusztus 19. (41 évesen)[1]
Berlin[1]
ÁlneveNémet Ákos
Állampolgárságamagyar
Foglalkozása
IskoláiBudapesti Tudományegyetem (1906–1910)
SablonWikidataSegítség

Késmárkon született, ahol apja az evangélikus líceum tanára volt. Középiskolai tanulmányait szülővárosában végezte; 1906-ban beiratkozott a budapesti egyetem bölcseleti karára. 1910-ben szakvizsgálatot tett magyar-, német- és francia nyelv- és irodalomból. Egyetemi tanulmányai alatt a báró Eötvös József kollégium tagja volt. Gyakorlati évét a budapesti VIII. kerületi községi reáliskolában, majd a református főiskolában töltötte. 1911-től a budapesti Baár-Madas református felsőbb leányiskola rendes tanára volt; 1918-tól egyetemi magántanár volt Budapesten. 1919. februárban a nemzetiségi minisztériumban osztálytanácsos lett, 1923-ban a berlini magyar követséghez osztották be sajtószolgálatra.

Cikkei az Ethnographiában (1909. Zrínyi halála egy német népmondában, 1912. A Zrinyi-legenda); Erdélyi Múzeumban (1910. Jósika ifjúkori kísérletei); Revue de Hongrieban (1910. Louis Katona); Irodalomtörténeti Közleményekben (1911. Jósika irodalomtörténeti levelezése); az Irodalomtörténetben és a Budapesti Hirlapban.

  • "Szigligeti Rózsá"-jának forrásai. Bpest, 1910. (Különnyomat az Egyet. Philol. Közlönyből).
  • Zrinyi halála. Bpest, 1910. (Különnyomat a Hadtörténelmi Közleményekből.)
  • A hűtlen özvegy történetének egy ismeretlen alakja. Bpest, 1911. (Különnyomat az Irodalomtört. Közleményekből.)
  • Shakespeare hatása a vígjátékíró Vörösmartyra. Bpest, 1911. (Különnyomat a Shakespeare-Tárból.)
  • Kleist. Bpest, 1912. (Különnyomat az Urániából.)
  • Don Juan en Hongrie. Bpest, 1912. (Különnyomat a Revue de Hongrieből.)
  • Szenczi Molnár Albert Németországban. Bpest, 1912. (Különnyomat a Heinrich-Emlékkönyvből. Philologiai dolgozatok. Szerk. Grogger Róbert.)
  • Kazinczy Amerikai Podocza (Budapest, 1914)[2]
  • Viharvirágok (Német Ákos álnéven; színmű, 1915)
  • A szepesi nyelvjárás-tanulmányozás története (Budapest, 1916)
  • Shakespeare és a legújabb német irodalom (Budapest, 1916)
  • Rauch, Erinnerungen eines Offlziers aus Altösterreich (München, 1918)
  • Die Zipser-Deutschen (Berlin, 1919)
  • Német fonetikus társalgási nyelvkönyv; Kultura, Bp., 1921 (Kultúra nyelvtanai. Világnyelvek tanító nélkül)
  • Einsame und verkannte Erzählungen aus der Zipser Vergangenheit (Lipcse, 1921)
  • Einsame und Verkannte (elbeszélések, Potsdam, 1925)
  • Der Zufluchtsstein (elbeszélések, Potsdam, 1926).
  • Graf Tisza und der Eintritt in den Weltkrieg (Berlin, 1927).
  1. a b c d BnF-források (francia nyelven). (Hozzáférés: 2021. május 13.)
  2. http://real-eod.mtak.hu/3159/

További információk

szerkesztés
  • Hans Giebisch-Gustav Gugitz: Biobibliographisches Literaturlexikon Österreichs. (Wien, 1964)
  • Magyar életrajzi lexikon I-II. Főszerk. Kenyeres Ágnes. Bp., Akadémiai Kiadó, 1967-1969.
  • Nagy Csaba: A magyar emigráns irodalom lexikona. [Részben 2. jav. és bőv. kiad. + Álnévlexikon] Bp., Argumentum Kiadó-Petőfi Irodalmi Múzeum és Kortárs Irodalmi Központ, 2000.
  • Palatinus József: A szabadkőművesség bűnei. 4. kiad. Bp., 1938-1939. Budai-Bernwaliner József ny.