Bábel szerkesztői információk
pl Polski jest językiem ojczystym tego użytkownika.
en-3 This user can read and write fluently in English.
ru-2 Этот участник владеет русским языком на среднем уровне.
de-1 Dieser Benutzer hat grundlegende Deutschkenntnisse.
es-1 Este usuario puede contribuir con un nivel básico de español.
it-1 Questo utente può contribuire con un italiano di livello semplice.
uk-1 Цей користувач володіє українською мовою на початковому рівні.
sk-1 Tento redaktor má základné znalosti slovenčiny.
fi-1 Tämä käyttäjä osaa lukea ja kirjoittaa suomea perustasolla.
hu-0 Ez a szerkesztő nem tud magyarul.
ru-abc Ez a szerkesztő teljesen megérti a cirill ábécét.
Szerkesztők nyelvek szerint

hu: Lengyel vagyok. Tizennyolc éves vagyok. Nem beszélek magyarul. Szeretnék magyarul tanulni.

pl: Jestem Polakiem. Mam 18 lat. Nie mówię po węgiersku, ale chciałbym się go nauczyć.

en: I'm Polish. I'm 18. I don't speak Hungarian, but I'd like to learn it.

ru: Я поляк. Мне 18 лет. Я не знаю венгерского языка, но я хотел бы его выучить.

sk: Som Poliak. Mám 18 rokov. Nehovorím po maďarsky, ale chcel by som vyučiť sa ho.

de: Ich komme aus Polen. Ich bin 18 Jahre alt. Ich spreche kein Ungarisch, aber ich möchte lerne ihn.

et: Ma olen poolakas. Ma olen 18 aastat vana. Ma ei räägi ungari keelt, aga tahan õppida teda.

fi: Minä olen puolalainen. Olen 18-vuotias. Ei puhun unkaria, mutta haluan oppia sen.

LENGYEL, MAGYAR – KÉT JÓ BARÁT, EGYÜTT HARCOL, S ISSZA BORÁT!!!POLAK, WĘGIER, DWA BRATANKI, I DO SZABLI, I DO SZKLANKI!!!