Greencat501
Ha kérdésed van, keress nyugodtan a vitalapomon! Üdvözlettel: Vakondka vita 2015. január 19., 08:30 (CET)
Egy kis stroopwafel neked!
szerkesztésA Voltron: A legendás védelmező cikket, hogy megírtad, így egy cikk megírásával könnyítetted munkámat, ezért meg vagy dicsérve. Vakondka vita 2018. június 4., 21:49 (CEST) |
Vakondka: Köszönöm szépen. Nem most csináltam, hanem még márciusban, mikor BloggerHU közölte a Minimax áprilisi újdonságait. És bocs, hogy nem reagáltam korábban, de az utóbbi hetekben elfoglalt voltam. – Greencat501 vita 2018. június 12., 23:16 (CEST)
Jó, nem baj, más dolgaid is lehetnek, a wikipédián kívül. – Vakondka vita 2018. június 13., 09:35 (CEST)
Nem tudok címet adni
szerkesztésSzia! Jól sejtem, hogy már nem fogsz visszatérni? :( – BloggerHU vita 2018. november 4., 18:13 (CET)
BloggerHU: Hát nem tudom... – Greencat501 vita 2018. november 18., 02:25 (CET)
@BloggerHU: Szerinted jöjjek vissza? – Greencat501 vita 2018. november 22., 12:08 (CET)
@Greencat501: Határozott igenre szavaznék! Nagyon sokat tettél hozzá ehhez a közösséghez, ahhoz, hogy egyes oldalak úgy nézzenek ki, ahogy most. Ritka az olyan alapos és jól dolgozó ember, mint te. De rajtad áll, nem eröltetek semmit, ha nem akarod, csak rákérdeztem, mert szegényebb így, nélküled a wiki. – BloggerHU vita 2018. november 22., 12:15 (CET)
@BloggerHU: Köszönöm szépen a dicsérő szavakat, de bevallom egyrészt emiatt is offline-oltam magam, mivel úgy éreztem wikipédia függő lettem. Szinte minden nap szerkesztettem valamit, úgy hogy kellet egy kis szünet. Most viszont már egy kicsit hiányzik a dolog . Viszont az utóbbi pár hónapban (ha jól számolom csaknem félév) nem informálódtam rajzfilmek terén, Gyerek világ oldaladat se néztem, szóval nem vágom mi a helyzet. Ezt úgy értem, hogy az eddig figyelteknél nem tudom volt-e közben új rész (Medvetesók, Flúgos futam, Tini titánok, DC super hero girls, voltron, szóval amiket szerkesztettem), illetve hogy mik lettek közben bemutatva, amik esetleg érdekeltek volna. Ezt az új Lego Friends-et csíptem el a múlthéten ahogy kapcsolgattam a tévét, láttam a magyar címét kiírva és gondoltam beírom, illetve AXN-en nézek most egy sorit ami miatt eszembe jutott, hogy szerkesszek egyet wikin. Aztán láttam meg, hogy rám írtál. – Greencat501 vita 2018. november 22., 15:04 (CET)
@Greencat501: Nem is értem, attól, hogy nem szerkesztgetsz, nem kellene azt jelentse, hogy nem kövesd azokat a sorozatokat amiket előtte is. Mármint gondolom nem kötelességből követted, hanem mert valamilyen szinten kedveled őket.
Amúgy pedig nem kell aggódnod, nagyjából tartottam/tartottuk a frontot. A felsoroltak naprakészen magyar premierek terén. Legfeljebb egy-két magyar cím hiányzik itt-ott (főleg a Voltron). De a dátumok megvannak mindenhol.
Szóval szerintem gondold át nyugodtan, lehet ezeket mértékkel is csinálni. Vagy hobbiként tekinteni rá. A hobbiba alapból több órát szoktak beleölni az emberek, ami pedig nem függőség. :) – BloggerHU vita 2018. november 22., 22:00 (CET)
@BloggerHU: Szó sincs róla, hogy "kötelességből" néztem őket, csak azért rúgtam őket félre mert már sok volt egyszerre. Néztem őket, folyton wikipédiáztam őket, meg felvettem és vagdostam őket és kicsit rá untam. Meg aztán amíg nem ezekkel foglalkoztam, addig mást csináltam. Filmeket is néztem például. Hobbi: Hát én volt, hogy egész napokat áldoztam egy-egy szerkesztésre, főleg a táblázatoknál, szóval. De szerintem visszajövök, mert már hónap elején hiányozni kezdett a dolog. Látom a Voltron új részei most fognak megismétlődni, szóval azt fogom nézni, ha gondolod beírhatom majd a címeket, mert láttam eddig nem írta senki. A Justice League Action, DC Super Hero Girls, TT Go, Wacky Races, Medvetesók, ezekből volt új rész? Mert csak a medvéknél látok változást. Vagy volt új rész csak senki nem írta? DC Super Hero Girls-nél a július 22-ét töröltem, mert aznap végig figyeltem és csak okko ment, szóval a "Gorilla Warfare" nem ment le, ja meg korábban a "Day of Fun-Ship" se. Azt hiszem az volt az utolsó csepp a pohárban, amiért "elmentem", mármint hogy megint átvert a csatorna és nem adták le. Később láttam, hogy az augusztusi dátumokat is törölted. De a "Fresh Ares, Part 3" az meg volt, csak nem csináltam meg . Ja még valami, Lolirock 2. évad magyarul nem volt, vagy a Netflixes Lego Elves? – Greencat501 vita 2018. november 23., 12:03 (CET)
@Greencat501: Akkor haladjunk sorban. Isten hozott újra! :) De ezúttal csak mértékkel. ;)
- A Voltront írhatod szerintem. A szinten tartás abban az esetben azt jelentette, hogy beírták a premier dátumokat.
- A DC-nél én pedig visszaírtam a dátumot. :) Ugyanis az epizód lement aznap, csak épp más időpontban. Méghozzá 13:11 perckor. Abban az időszakban össze-vissza pakolta már a sorozatot a csatorna. Azt a táblázatot én vezettem, minden magyar premier pontos. Az Ares Part 3 persze, hogy volt. Szerepel(t) is a táblázatban. Szóval, itt nem értem mi akar lenni a probléma.
- Se a LoliRock S2, se az Elves nem volt.
- A JLA első és egyetlen évada befejeződött, nem volt újabb rész.
- A Medvetesókból épp nemrég voltak új részek, a Flúgos futamból voltak nyáron, de azt beírtam én, illetve most december elején indul a 2. évad. Érdemes figyelni. :)
- A DC-ből nem volt újabb rész/évad.
- A TTG-ből is volt nyáron új rész, de az a lap is szinten van. Várjuk az 5. évadot.
Remélhetőleg mindent megválaszoltam. :)– BloggerHU vita 2018. november 23., 22:09 (CET)
@BloggerHU: Akkor elnézést kérek, s egyben átkozódom is, hogy megint (vagyis akkor) sz*r*ztak. Pedig egy csomó OKKO-t vettem fel miatta és csak most töröltem, mikor a dátumot is a táblázatból. De tényleg biztos, mármint te láttad? "Ares Part 3", nincs vele semmi gond, csak arra céloztam, hogy a három rész közül (amiket nem raktak fel YouTube-ra) az egyetlen rész amit normálisan a kiírt időpontban adtak le a. Mert ugye a "Day of Fun-Ship" részt be se mutatták. Lolirock, Elves, JLA: értem, köszönöm. A nyári részeket mindegyikből láttam (TT Go, Flúgos Futam, Medvetesók), csak a 200. részt nem a Titánokból-ból. Igen, mindent elmagyaráztál, köszi. – Greencat501 vita 2018. november 26., 08:06 (CET)
@Greencat501: Igen, láttam az adott részt. – BloggerHU vita 2018. november 27., 19:16 (CET)
@BloggerHU: Szia BloggerHU. Ma 21:55-kor Gofri csodakutya megy a Voltron helyett, pedig ki van írva a Voltron. Nem tudod esetleg miért van kavarodás? Most meg a Mr. Píbádi és Sherman show helyett Lego Friends megy. Netán valami műsorváltozás volt, vagy mi a szösz? Tudsz valamit erről? – Greencat501 vita 2018. december 5., 22:21 (CET)
@BloggerHU: Oké, most volt egy reklám, miszerint "mikulás váró mókázás, este háromnegyed hattól a Minimax műsorán". – Greencat501 vita 2018. december 5., 22:45 (CET)
@Greencat501: Szia! Sajnálatos módon a Minimax változtatott az esti sávon. Lényegében kivették a DreamWorks blokkot a Trollvadászok kivételével. A tervek szerint január 1-től lesz újra Voltron és a többi, de nem a mai résszel folytatják, hanem máshonnan. A Voltron esetében az 1x08 lesz elsején. Jó, hogy szóltál, mert magamtól nem vettem volna észre. A promót pedig amit mondasz, az amúgy is be volt tervezve. Ott annyit változtattak, hogy kivették a Sam, a tűzoltót és betették a Littlest Pet Shopot. – BloggerHU vita 2018. december 5., 22:49 (CET)
@BloggerHU: Ó de kár, és miért vették ki? Mi történt? Látom javítottál címet 23:09-kor, ugye nem volt Voltron, mert akkor cukaharát ugrok. A Friends után a mélység jött, de azt már nem néztem meg. Ugye nem volt azután Voltron? A promót csak azért írtam, mert azt hittem a mikulás miatt van most cserebere és hogy holnap már megint lesz Voltron, de akkor mégsem. – Greencat501 vita 2018. december 5., 23:54 (CET)
@Greencat501: Az okot ezúttal sem lehet tudni, talán a nézettségi okok, talán az ünnepi időszak miatt, amikor a kicsik is később feküdhetnek le, azaz tovább nézhetik a csatornát. Tehát család-barátabb szeretne lenni a csatorna a késő esti órákban is. De ez csak az én tippem. A javítást pedig a tv műsor alapján írtam be, ahol szerepel a többi cím is, de ott más a sorrend, mint a wikin, ezért inkább arra hagynám a kitöltést, aki ténylegesen is figyeli a műsort és helyesen is írja majd be. :) – BloggerHU vita 2018. december 6., 10:26 (CET)
@BloggerHU: Nos igen, ránéztem az xlsx táblázatra én is, és a "The Journey" epizód (szerintem) kétszer is ki van írva. Harmadikán "Találkozás" (ahogy a szinkronban is), negyedikén meg "Az utazás". Rendben van, mindent értek. Köszönöm szépen, hogy válaszoltál. – Greencat501 vita 2018. december 6., 11:22 (CET)
@Greencat501: Fura, mert a két említett címnek két angol címet is meglehet feleltetni. A 3x05 The Journey és a 4x02 Reunion. Azaz a címek helyesek lehetnek, legfeljebb bemondáskor megint megcserélték vagy a Minimax is összekeverte a táblázatában. A The Journey-nak jobban illene Az utazás, mint amit bemondtak (Találkozás). Ebből gondolom, hogy megkeverhették. – BloggerHU vita 2018. december 6., 11:43 (CET)
@BloggerHU: Ésszerű amit mondasz. Mindenesetre ezt idén már nem tudjuk meg, majd csak jövőre, de könnyen elképzelhető. Majd figyelni fogok rá. – Greencat501 vita 2018. december 6., 13:41 (CET)
Spirit Riding Free
szerkesztésBloggerHU: Szia BloggerHU! A Szilajról szeretnék szólni, hogy az epizódokban Szilaj, a szabadon száguldó helyett Szilaj, a szabadon szárnyaló cím van bemondva. Melyik akkor a pontos, melyiket rontották el? Vagy úgy van mint annál a korábbi ilyennél, amiről kérdeztelek (és aminek most nem jut eszembe a címe)? Ha az epizódban bemondott a jó, akkor átnevezném a cikkeket, csak gondoltam megkérdezlek előtte. – Greencat501 vita 2018. december 26., 18:13 (CET)
@Greencat501: Szia! Igen, sajnos tudok róla. És a kérdésed lehetne akár a nap milliós kérdése is. :D Igazából már YouTube-ra a főcímdalt (https://www.youtube.com/watch?v=YfQXt-kLyxU ) a bemondott címmel raktam ki, de még nem sikerült eldöntenem, hogy nevezzek-e át mindent visszamenőleg. És ennek egy oka van: megkaptam a Subway-től a sorozat adatlapját, amiben szabadon száguldóként szerepel a sorozat címe. Ami kettőt jelenthet: vagy száguldó volt az eredeti cím és később változtatták meg szárnyalóra, és ezt a bemondásban frissítették, de a fájlokban nem (műsorban sem); vagy szárnyaló volt eredetileg és száguldóra cserélték később, amit a fájlokban javítottak, de a bemondást már nem tudták javítani és egy későbbi részben már száguldó lesz, mivel a felvétel azon pontján jött az update fentről. Talán kicsit bonyolultan fogalmaztam, de remélem érthető. :D
Szóval akár még át is nevezhetnéd a cikkeket, talán a bemondott marad végig. Én még lehet várok pár részt. Aminek pedig nem jut eszedbe a címe az lehet a Croodék - A fény kora (korábban: Croodék hajnala) vagy a CN-en A kerítésen túl (Túl a kerítésen). – BloggerHU vita 2018. december 26., 19:04 (CET)
@BloggerHU: Nyugi, értettem. Fölöslegesen nem szeretnék átnevezni semmit, én is várok inkább. Azért kérdeztem hátha van "offikál" infód a dologról. Biztos, hogy a Croodék volt, mert a másikat nem ismerem. Köszi a választ. – Greencat501 vita 2018. december 26., 20:22 (CET)
@Greencat501: Jól van, akkor várunk. :) Hivatalos hírem épp az ünnepek miatt nincs. Én sem számítottam rá. Megkérdezném, ha lenne kitől. – BloggerHU vita 2018. december 26., 21:12 (CET)
Discovery Family
szerkesztésSzia! Kimaradtak sajnos a források a Discovery Family szócikkből, pedig a belinkelt angol nyelvű szócikkben 35 van belőlük (mármint forrásból) Tudnád pótolni ezeket sürgősséggel? Kösz előre is, szia Palotabarát vita 2019. január 7., 21:54 (CET)
Palotabarát: Heló! Mivel sok volt a forrás direkt hagytam ki őket, viszont emiatt is linkeltem az eredeti szócikket. De ha szerinted kell, akkor megcsinálhatod a forrásokat. – Greencat501 vita 2019. január 10., 15:26 (CET)
- Szia! Ami a lefordított részre vonatkozik, azt muszáj is beletenni a szócikkbe, forrás nélkül nem jelenhet meg anyag. Az nem jó indok, hogy sok van a forrásokból: minél több a forrás, annál hitelesebb a cikk. A másik ami fontos szabály, hogy a Wikipédia sosem lehet forrás. Ha lefordítasz egy cikket, akkor azokat a forrásokat is bele kell tenni, ami az eredetiben volt, sőt, ki is egészítheted. Azt, hogy fordításról van szó, csak jelezzük, de az nem pótolja a forrást. A fordításra van egyébként egy jobb sablonunk, ez:
{{Fordítás}}
(?). Ha lekattintod, ott van részletes magyarázat a használatáról, most beletettem a szócikkbe, ez így precízebb, mert pontosan hivatkozik az angol szócikknek arra a változatára, ami alapján a magyar cikk készült. Légyszi akkor a forrásokat tedd bele kérlek. Figyelj majd arra, hogy oda kerüljön a forrás, ahol eredetileg is meg van adva - mármint ahhoz a mondathoz, szövegrészhez. Kösz előre is, szia! Palotabarát vita 2019. január 10., 23:26 (CET)
Palotabarát: Szia! Mint mondtam én a forrásokat nem szeretném megcsinálni, ezért javasoltam, hogy ha szeretnéd, akkor csináld meg. Hovatovább mikor csináltam a cikket, akkor egyáltalán nem figyeltem a forrásokat, ezért nem is tűnt fel, de most végignéztem és amiket felhasználtam azoknál nem is volt jegyzet.
...plans called for new original programs based off Hasbro-owned franchises such as G.I. Joe, My Little Pony, Transformers and game shows adapted from its board game brands.[12][13] ...új eredeti programokat indítottak a Hasbro tulajdonában álló franchise-okat alapul véve, mint például a G.I. Joe, My Little Pony, és Transformers.[12][13]
Csak ennek a mondatnak a végén van jegyzet, de azt te is megtudod csinálni. – Greencat501 vita 2019. január 13., 14:24 (CET)
- Szia! Sajnos a Wikipédiában forrás nélküli cikk nem maradhat. Az a bevett eljárás, hogy ha ilyen cikk jelenik meg, akkor azt töröljük és áttesszük az úgynevezett feljavítóba, ebben az esetben ide: Wikipédia:Feljavításra váró cikkjelöltek/Discovery Family. Ezen a címen 90 napig maradhat a cikk, ha addig nem kerül hozzá forrás, akkor törlődik. (Nem tartozik szorosan ide, de érdekel: rövid időn belül másodszor fordul elő, hogy valakinek felhívom a figyelmét egy hibára, és mintegy azonnal lecsapva a kialakult kommunikációs szálra, velem akarja az illető helyrehozatni a dolgot. Mondd, honnan jön ez a reflexszerű áthárítás? Tényleg érdekel.) Palotabarát vita 2019. január 14., 00:39 (CET)
Palotabarát: Szia! Mint mondtam linkeltem az angol szócikket forrás gyanánt, úgy hogy igenis volt forrás, illetőleg tegnap megírtam, hogy az általam felhasznált részeknél nem volt forrásmegjelölés, csak a fentebb kiemelt mondat végén. A Discovery Kids részt pedig ebből a cikkből másoltam, amit nem én hoztam létre, amit szintén jelöltem "bővebben" sablonnal. Úgy hogy nem igazán értem a problémádat. Végül, de nem utolsó sorban szó sincs hárításról, hiszen téged zavar a dolog és nem engem. De látom megerőltetni azért nem akarod magad a dolog érdekében, hanem inkább törölni akarsz, pedig mint fentebb láthatod összesen két jegyzetről van szó.
Itt a teljes általam felhasznált rész, hogy bebizonyítsam nincs mit forrásolni:
Discovery Family is an American pay television channel owned by Discovery, Inc. with a minority ownership held by Hasbro. The network was first launched on October 7, 1996 as Discovery Kids Channel, a spin-off of Discovery Channel that featured science, nature and adventure-themed programs aimed towards children ages 6-11. In April 2009, Hasbro announced a joint venture with Discovery, Inc. to relaunch Discovery Kids as The Hub (later Hub Network) on October 10, 2010; Hasbro handled programming while Discovery handled distribution and advertising sales. The Hub was intended to be a general, youth-oriented network with a "diverse" lineup, primarily featuring programming adapted from Hasbro franchises (such as Transformers, its board games, My Little Pony, Pound Puppies and Littlest Pet Shop) along with other family-oriented programs such as sitcom reruns and films. On October 13, 2014, Hub Network was re-branded as Discovery Family to which Hasbro remains a minority partner and programs the network's daytime lineup with children's programs carried over from Hub Network, while its prime-time lineup was replaced with reruns of non-fiction programs from Discovery Channel's library, including science and nature programs. On April 30, 2009, toy manufacturer and multimedia company Hasbro announced that it would be forming a joint venture with Discovery Communications to relaunch Discovery Kids as a new family-oriented television channel. Under the arrangement, Discovery would be in charge of handling advertising sales and distribution for the new channel while Hasbro would be involved in acquiring and producing programming. While the network planned to maintain educational series (including those carried over from Discovery Kids), plans called for new original programs based off Hasbro-owned franchises such as G.I. Joe, My Little Pony, Transformers and game shows adapted from its board game brands.[12][13]
A Discovery Family egy amerikai fizetős televíziós csatorna, amely a Discovery, Inc. és a Hasbro tulajdonában van. A hálózatot először 1996. október 7-én indították el a Discovery Kids Channel néven, a Discovery Channel spin-offjaként, amely a 6-11 éves gyermekek felé irányuló tudomány, természet és kaland témájú programokat tartalmazott. 2009. áprilisában a Hasbro egy közös vállalkozást jelentett be a Discovery, Inc.-vel, hogy 2010. október 10-én újraindítsa a Discovery Kids csatornát The Hub néven (később Hub Network lett). A Hasbro kezeli a programozást, miközben a Discovery kezeli a forgalmazási és reklámeladásokat. A The Hub célja az volt, hogy általános, ifjúság-orientált hálózat legyen, "sokszínű" felépítéssel, elsősorban a Hasbro franchise-ból adaptált programokkal (pl. Transformers, My Little Pony, Pound Puppies és Littlest Pet Shop), valamint más család-orientált sorozatokkal és filmekkel. 2014. október 13-án a Hub Network-t újramárkázták a Discovery Family néven, amelyhez Hasbro továbbra is kisebbségi partner, és programozza a hálózat napközbeni felépítését a Hub Network-ről átvitt gyermekprogramokkal, valamint a Discovery Channel könyvtárából származó nemfikciós programokkal, beleértve a tudományos és természeti programokat is. 2009. április 30-án a Hasbro játékgyártó és a multimédiás cég bejelentette, hogy egy közös vállalkozást hoz létre a Discovery Communications-szel a Discovery Kids család-orientált televíziós csatorna újraindításához. A megállapodás szerint a Discovery feladata az új csatorna reklámeladásának és forgalmazásának kezelése, míg Hasbro részt vesz a programozás megszerzésében és előállításában. Míg a hálózat tervezett oktatási sorozat fenntartását tervezte (beleértve a Discovery Kids-tól átvitteket is), új eredeti programokat indítottak a Hasbro tulajdonában álló franchise-okat alapul véve, mint például a G.I. Joe, My Little Pony, és Transformers.[12][13]
Még egyszer mondom, csak az utolsó mondatnak a végén van jegyzet, de azt te is megtudod csinálni, ha ennyire zavar. – Greencat501 vita 2019. január 14., 12:22 (CET)
Palotabarát: Hozzáteszem, érdekes módon az Animal Planet és a Discovery Science szócikkeken sincs forrás, mégsem zavar senkit. Hacsak a hivatalos oldal nem számít annak, de olyan az én cikkemen is van. – Greencat501 vita 2019. január 14., 12:32 (CET)
- Szia! Azt hiszem, hogy itt egy alapvető félreértés van. A Wikipédia egy közösségi szerkesztésű lexikon, ahol a szabályokat, irányelveket a közösség egésze hosszú évek alatt hozta meg. Itt nincs helye az egyéni önmegvalósításnak, legalábbis a közösség ellenében nem. Ha valamelyik szabály nem tetszik, akkor van lehetőséged a módosítására indítványt tenni, megbeszélést kezdeményezni, érvelni a magad igazáért, megszavaztatni a közösséget arról, hogy az általad preferált javaslatot elfogadják-e vagy sem. De nincs lehetőséged figyelmen kívül hagyni. Ha úgy jöttél ide, hogy az az előfeltevés, hogy az évek alatt kiérlelt irányelveket - mint írtad fentebb - nem szeretnéd szem előtt tartani, akkor pontosan mit keresel itt? Mi a cél?
- Namost: az egyik idevágó szabály, hogy a feljavításra félretett cikkeket úgy tudod visszatenni a fő szócikk névtérbe, hogy írsz a járőrök üzenőfalára, ők leellenőrzik, hogy az a probléma fennáll-e még, ami miatt odakerült, és ha minden oké, akkor visszateszik. Mindez le van írva abban a sablonban, amit levettél a cikkről, mielőtt visszatetted forrás nélkül. Összefoglalva: ezt az oldalt olvasd el kérlek, nagyon pontosan le van írva, hoyg mit kell tenned annak érdekében, hogy ismét a fő szócikk névtérbe kerüljön a lap: Wikipédia:Feljavításra váró cikkjelöltek. Közben hagytál magad után egy ilyet: Wikipédia:Discovery Family. Ezt egy azonnali törlést kérő sablonnal lehet ilyenkor eltávolíttatni.
- A másik: korábban írtam, hogy az egyik Wikipédia szócikk tartalma nem lehet forrása a másiknak. Ezt vagy nem olvastad, vagy olvastad, de figyelmen kívül hagytad. Pedig itt van leírva: Wikipédia:Tüntesd_fel_forrásaidat!#Wikipédia-cikket_ne_adjunk_meg_forrásként_egy_másik_Wikipédia-cikkben. Tehát az a tény, hogy jelöljük: egy másik Wikipédia cikkének a fordításáról van szó, nem számít forrásjelölésnek. A Discovery Family szócikkben jelölni kell, mi a forrása annak, hogy 1996. október 7-én indult, hogy a Discovery, Inc. és a Hasbro tulajdonában van ésatöbbi, ésatöbbi. Az nem megoldás, hoyg egy fia forrás nélkül kinthagyod éles szócikkben, mert ez ellenőrizhetetlen információ közzététele, és nem szolgálja a Wikipédia hitelességének megőrzésére tett erőfeszítéseket. Az pedig nem magyarázat, hogy az angol szócikkben sem volt forrás: ebben az esetben fel kell kutatni forrásokat. A léyneg, hogy cikk forrásmegadás nélkül nem jelenhet meg. Ez itt van leírva: Wikipédia:Tüntesd fel forrásaidat!
- Ide a vitalapodra hiába teszel fel bármilyen szöveget, a forrásokat a szócikkbe kell tenned. Bár már írtad, hogy nincs kedved forrásolni a cikket, ezt tudomásul veszem, majd forrásolja más a feljavítóban, vagy ha mégsem, akkor 90 nap múlva törlődik. Ne foglalkozz akkor vele, csak kérlek ne szokj hozzá, hogy forrás nélküli szócikket írsz, mert a feljavítóba kerül előbb-utóbb mindegyik. És ne is irányítsd vissza a feljavítóból, mert amíg nincs benne forrás, addig nincs helye a Wikipédiában.
- (Továbbra sem tartozik szorosan a kérdéshez, de egyáltalán nem reagáltál a korábbi kérdésemre: honnan jön az, hogy ha rosszul csinálsz valamit, és valaki felhívja rá a figyelmed, akkor azzal akarod helyrehozatni? Tényleg érdekel, mert bár ritkán fordul elő, de most gyors egymásutánban másodszor történt meg. Neveltetés? Szocializáció? Generációs különbség? Divat? Szerinted mivel magyarázható ez a jelenség?)
- Kösz, helló Palotabarát vita 2019. január 14., 22:58 (CET)
Palotabarát: Szia! Azért hagytam figyelmen kívül mert ezt te érzed így, hogy rossz és én nem érzem hibának. Ha te annak érzed, az a te véleményed, valamint ha ez a helyzet, akkor sem szocik törléssel kellene "fenyegetőzni" (ezt nem szó szerint értem ) hanem mondjuk a forráshiány sablont használni, mint például a Discovery Science szócikknél és sok más hasonlónál. Illetőleg ahelyett, hogy továbbra is 90 napos határidővel törlésre jelölgeted, már réges-régen megcsinálhattad volna a forrást (sőt, akár kezdhetted volna ezzel). Tisztában vagyok a szabályokkal, amiket írtál, mindazonáltal ez egy szabad enciklopédia, így ha valaki kifelejt valamit azt másvalaki pótolhatja, és nem kell mindjárt ultimátummal törlésre jelölni az adott szócikket. Mint mutattam Discovery Science cikknél sincs forrás és mégsem zavar senkit és az Animal Planet-nél is csak a magyar csatornahangra van jegyzet, úgy hogy te pedig erre a megjegyzésemre "egyáltalán nem reagáltál". Illetőleg, ha visszanézed egyébként sem "forrásnak", hanem "további információnak" írtam az angol szócikket. Végül, mi a probléma a példaszöveggel? Miért, esetleg a szócikken mutassam meg és írjam ki oda mégy egyszer, hogy miről beszélek? Valamint újra megkérdezem, miből forrásóljak ha nincs miből? Nem oknyomozó újságíró vagyok, hogy mindennek utánajárjak. Egyébként sem értem, ha az eredeti szócikkben megfelel úgy, akkor itt miért nem? – Greencat501 vita 2019. január 15., 10:48 (CET)
Esetleg valami reakció? Vagy befejeztük a csevejt? – Greencat501 vita 2019. január 21., 16:47 (CET)
- Nézd, én elmondtam a közösség álláspontját, adtam tippet a szerkesztéshez is. Kérdéseket is tettem fel, amikre azonban nem jött válasz, és az általam leírtakra is csak szelektíven reagáltál. Túlbeszélni nincs értelme: forrásokra szükség van, nem az én "érzéseimről" írtam neked, hanem a közösségi irányelvről, amit alkalmaznod kell. SOHA ne várd senkitől, hogy megcsinálja helyetted, mert ami téged érdekel, az nem biztos, hogy mást is fog, mi sem írjuk elő neked, hogy milyen szócikkeket szerkessz, vagy milyen témát dolgozz fel. Ettől függetlenül persze a Wikipédia természetéből fakadóan előfordulhat, hogy a cikkedet valaki más kiegészíti, de a járőröknek nem ez a feladatuk. A forrásfeltüntetést az utóbbi években egyre szigorúbban vesszük, igen, előfordul, hogy régi cikkekben nincs forrás, az újakat már inkább ki sem engedjük enélkül. A Google nagy segítséget nyújt forráskereséséhez, de az is kétségtelen, hogy a belső igényesség hozza a legjobb minőséget. Ezeken túl nem érdemes tovább rágni a gittet. Palotabarát vita 2019. január 22., 09:19 (CET)
Palotabarát: Picit tévedésben vagy, mindenre válaszoltam, amire érdemben letehet, amit figyelmen kívül hagytam azt meg elmagyaráztam miért, sőt ennyi erővel visszamondhatnám neked ugyan azt, amit ezzel kapcsolatban írtál, hiszen te sem reagáltál a már másodszorra feltett kérdésemre, csak most (mármint ebben a legutolsó írásodban). Úgy hogy a véleményed ezen a téren elég képmutatónak tűnik. Illetőleg semmit nem vártam el senkitől, nem tudom ezt honnan vetted. Azt írtam bárki szerkesztheti és nem azt hogy kell. Ezen a téren csak fogalomzavarra tudok tippelni nálad. Azt pedig, hogy te berakhattad volna, szintén nem utasításként, vagy kötelezően végrehajtandónak értettem, hanem értelmes hozzáállásként javasoltam, ahelyett hogy fölösleges lépéseket teszel és semmisnek tekinted más munkáját. Vagy ha semmiképpen sem bírod ki akkor inkább a forráshiány sablont tedd ki (legközelebb) a törlésre jelölés helyett. Elnézést kérek amiért látatlanba is értelmes, civilizált lénynek feltételeztelek, illetve elnézést kérek a hosszúra nyúlt reakcióidőmért is, én ugyanis nem direkt kerültem el a reagálást. – Greencat501 vita 2019. január 30., 20:07 (CET)
Minimax DreamWorks Szinkron
szerkesztésBloggerHU: Helló! Jaj jut eszembe, mielőtt belekezdek: A Voltronnál nem cserélték fel az epizódcímeket csak ugyanúgy neveztek el két részt is, szóval a "Reunion" rész is "Találkozás" volt. Úgy hogy bátorkodtam beírni "Az utazás" címet a "The Journey"-hez ahogy korában is beszéltük, mivel feltételezhetően szimplán elcseszték a dolgot. Illetve még a "The Voltron Show!" és "Begin the Blitz" részek érdekesek. Előbbinél, igaz "A Voltron Show"-nak írtam (nem tudtam kitegyem-e a felkiáltójelet, eredetibe ugyanis van, a műsorújságokban ráadásul kötőjellel van, "A Voltron-show"), viszont bemondva "a" betű nélkül van, mint "Voltron Show". Utóbbinál "A hadművelet" volt kiírva és ezt is írtam be, de "A Blitz"-nek mondja be, ami szerintem megint egy odanemfigyelés eredménye.
És akkor most amiről tényleg beszélni akartam (jobban mondva írni ). Sokadszorra vélek felfedezni az új DreamWorksös szinkronban hiányosságod, mármint hogy elfelejtenek egy-két mondatot. Szilaj 1x03-nál a végén, mikor a ló vattacukros lábbal jelenik meg a tábortűznél, vagy 2x01-nél úgy 12 percnél, mikor Lucky másodszorra kérdezi hogy "mi a baj". A Dínószakiknál nem tudom pontosan melyik részeknél, (de a tévé 3. évadnak írta) de most a Voltron előtt volt hogy elcsíptem párat és több résznél is volt szinkronlemaradás, azt hiszem minimum háromnál. És a Voltronnál is, 4x03 rész végén Zarkon teljes monológja van lehagyva és csak instrumentalra a néztek alatta a szereplők, illetve 4x05 résznél szintén 12 perc körül (mármint 23 képkockával mindkét esetben), mikor egy békafejű mondja, hogy "vettem" és aztán brekeg egyet. Vagyis csak mondaná és brekegne, ha valaki odamondta volna neki.
Na lényeg a lényeg. Az ilyenekről hogy lehetne szólni a Minimaxnak, hogy "hé srácok ezt és ezt a részt el*tátok"? Van valami elérhetőségük, mondjuk emailcím? Vagy az is jó ha te szólsz nekik, mindegy csak eljusson hozzájuk, mert a Voltron 4x03 rész (37.rész) esetében nem csak egy mondat maradt le, ráadásul elég lényeges is volt, és mivel másodszorra került már adásba nem hiszem, hogy észrevették volna. – Greencat501 vita 2019. február 5., 15:08 (CET)
- @Greencat501: Szia! Hát az az igazság, hogy az epizódcímeket sokszor leginkább a bemondás szerint vesszük. Vagyis én azt preferálom. Legfeljebb, ha egyértelmű a hiba - mondjuk a felcserélt cím, akkor el lehet járni úgy, ahogy még te jártál el anno az Én kicsi pónimnál (7. évad).
- Voltron show: nem tudom mi a hivatalos állásfoglalás nyelvtanilag, de én általában kötőjellel használom. A felkiáltójel nem kell.
- A Blitz: az a kérdés, hogy az epizódban használják-e a kifejezést. Mivel sok kifejezés angolul van hagyva a sorozatban (mivel nehéz is lenne őket lefordítani), el tudom képzelni, hogy a Blitz szót is így használták. Azt szoktam még figyelni ilyen ellentmondásoknál, hogy pl. mennyire illik a részre a kiírt cím, vagyis ezesetben A hadművelet. Ha arról van szó, akkor hagynám ezutóbbit. És itt nem az számítana, hogy mit mondanak be.
- A némaságok: hát ez inkább a Subway hibája lesz. Váltottam velük vagy két szót még régebben és azt mondták, hogy sok munkát bíznak rájuk a Minimaxtól és alig győzik jóformán őket. Ilyenkor van az, hogy hibáznak. Ezt több mint valószínűleg már nem fogják javítani soha. Kapcsolatnak amit ajánlani tudok:
- info@ce.amcnetworks.com
- http://www.minimax.hu/Kapcsolat vagy írni nekik facebook-on: https://www.facebook.com/minimax.hu
- Jobb tippem nincs, csak sejtésem, hogy nem fogják javítani. Ha írsz nekik, akkor küldj nekik példavideókat. Nem kell teljes epizód legyen, csupán előtte pár perc, majd a hiba és ráhagyni újabb pár másodpercet/percet. Megjelölve, hogy hol is a hiba. Plusz fontos, hogy tvrip legyen, hogy lássák, nem te bütykölted meg a videót. – BloggerHU vita 2019. február 5., 16:58 (CET)
@BloggerHU: A Blitz-et így angolul konkrétan nem ejtik az epizódban a címen kívül, arra emlékeznék, eredetiben egyébként "Begin the Blitz", vagyis kezdődik. De mivel a kezdődik nélkül van ezért gondoltam, hogy végül "a hadműveletet" bakizták él. A tvrip már nincs meg, miután megcsinálom a részeket törlöm az eredetit, így is alig van hej a gépemen . Egyébként sem kéne videót küldenem, hisz nekik meg van eredetiben mivel ők csinálták, vagy ez nem így van? Jó persze az egymondatos bakik beleférnek (bár jobb lenne, ha azok se lennének), de a Voltron 36. rész végén egy hosszabb részt hagytak. Ha érdekel nézd meg az indás profilomon, feliratoztam a hiányos részt. – Greencat501 vita 2019. február 5., 17:18 (CET)
- @Greencat501: A videós anyag azért kell, hogy tudd illusztrálni a hibajelentést. Mivel ahogyan minden cégnél, itt is kisebb részlegekre vannak osztva. Van, aki a közönségszolgálatot viszi, vannak az adáslebonyolítók, vannak akik bevásárolnak új tartalmakat, vannak a műsorkészítők stb-stb. Akinek te írnák az a közönségszolgálatos. Az ő munkáját azzal könnyítheted meg, hogy küldesz mintát neki, amit ő rögtön tud továbbítani a műsorfelelősnek, vagy a főnökének, vagy annak a személynek, aki a szinkront szokta megrendelni. Az archívumukból biztosan nem fogják kikérni a kérdéses epizódokat. De megpróbálhatod. Hátha sikerül elérni valamit. – BloggerHU vita 2019. február 5., 18:21 (CET)
@BloggerHU: Szia. Alkalmaztam a címek beírásakor a javaslataidat, illetve küldtem a Minimaxnak emailt, a minimax@minimax.hu-ra. Kb mennyi ideig tart a reagálás? Neked mennyi idő után felelnek egy emailedre? Vagy te nem ezen az emailcímen kommunikálsz velük? Lenne itt még valami. Emlékszel múltkor a "The Batman"-nél az egyik karakterhez (meg "Lego Friends"-nél egy másik karakterhez) Sinkovits-Vitay Andrást írtam, amit utána te is kiírtál az ahhoz tartozó gyerekvilág bejegyzésedbe. Mint kiderült tévedtem és Karsai István volt a hang tulajdonosa, egy későbbi rész stáblistájában ugyanis elhangzott a neve, előtte viszont tippre írtam be. Mivel hasonló a hangjuk és a Karsai létéről előtte nem is tudtam, így Sinkovitsnak hittem. Már régen javítottam a szócikkben (és a "Lego Friends"-nél is), de elfelejtettem neked szólni és a gyerekvilág bejegyzéseden azóta is Sinkovits-Vitay András szerepel. Tudnád esetleg javítani? – Greencat501 vita 2019. február 9., 18:26 (CET)
- @Greencat501: Szia. Én másik, személyesebb címre írok. Ugyebár sajtósként ez már csak így megy. Én neked és mindenki másnak is a nézői kontaktokat tudom ajánlani abba a reményben, hogy kaptok idővel választ. Ez a válaszadás általában pár nap szokott lenni. Ha teljesíthető. Mivel ezt a hibát kevésbé tartom teljesíthetőnek, ezért sajnos megtippelni sem tudom, hogy mikor kapsz választ.
- A Batmanes hibajelentést pedig köszi. – BloggerHU vita 2019. február 10., 21:03 (CET)
@BloggerHU: Nem tudnál akkor te üzenni nekik? Legalább a Voltron 36 részét illetően (Black Site; A sötétség lelőhelye), mert az ha úgy vesszük az már olyan szintű baki, mint tavasszal a Julien Király 52. része, mikor "teljes egészében az "Én, Maurice" (S04E12) című epizód szinkronja ment alatta". Emailben el tudnám küldeni neked az erre vonatkozó szövegrészt az én emailüzenetemből (és akkor a többi hibával nem foglalkozunk), amit te tovább küldhetnél nekik. Próbáltam FaceBookra is kiírni (külön ezért csináltam egy fiókot), és mikor kiírtam, kidobott egy ablakot, hogy ellenőrizniük kel (vagy valami ilyesmi), mintha spammeltem volna. Szóval mintha nem is írtam volna semmit, mert az oldalon meg sem jelenik. Ez amúgy tegnap volt, de már van kint egy 1 órája kiírt üzenet is, szóval vagy nem is sikerült az üzenet és a FaceBook cseszett el valamit, vagy megkapták, csak még nem reagáltak, vagy megkapták, de végül csak spamnek nézték és törölték, vagy szimplán csak nem érdekli őket és törölték. – Greencat501 vita 2019. február 11., 16:17 (CET)
@BloggerHU: Ez lényegtelen már, de azért megemlítem, hogy a Karsait hangminta alapján azonosítottam az ISzDb-ről, szóval 100%-os az infó. Ez már csak érdekesség, de kabarés úriember, csak úgy mint Beregi Péter, a Julien Királyból (Maurice hangja). – Greencat501 vita 2019. február 11., 16:23 (CET)
@Greencat501: Bocsi a késői válaszért. Facebookon üzenetben kellett volna elküldened, nem posztolni az oldalukra.
Küldd csak át a rá vonatkozó részt, megpróbálom én továbbítani a hibát. Csak nehogy az legyen végül, hogy leveszik a műsorról. :D – BloggerHU vita 2019. február 16., 20:27 (CET)
@BloggerHU: Szia! Elküldtem neked akkor a leglényegesebb részt emailben, arra a címre, amiről legutóbb (ha jól láttam) júniusban üzentél. Nem tudom azóta változott-e az emailcímed. Ennél a @ előtt van egy "1"-es számjegy. Hát remélem nem veszik le, de szerintem csak tán nem. A FaceBookon csak arra mentem rá, hogy bejegyzés létrehozássa. Nem láttam olyat, hogy üzenetküldés, de akkor biztos elkerülte a figyelmemet. – Greencat501 vita 2019. február 18., 23:37 (CET)
Nyelvtani szakvélemény kikérése
szerkesztésVépi: Üdvözöllek Vépi. Úgy emlékszem beszéltünk már korábban. Ezúttal is nyelvtani kérdéssel kereslek, nevezetesen hogy a "show" szó alkalmazása hogyan történik. Kötőjellel-e vagy sem, esetleg egybeírandó-e vagy sem. Jelenleg az alábbi esetre lennék kíváncsi, miszerint "szó + show", a példaszó pedig egy idegen nyelvű kitalált név, a "Voltron". Tehát: "Voltron + Show". A Voltron: A legendás védelmező című rajzfilm sorozat egyik epizódjának magyar címe miatt érdeklődöm. Egyelőre BloggerHU javaslata szerint írtam a szót, miszerint "Voltron-show". Illetve az se lenne baj, ha egy teljes-körű leírást tudnál adni a "show" szó használatát illetően. Előre is köszönöm szépen. – Greencat501 vita 2019. február 9., 21:06 (CET)
- Szia, ha a Voltron tulajdonnév, akkor kötőjellel: Voltron-show (de nem a show miatt!). Ha köznév, akkor egybe: valóságshow. A ragok kötőjellel kapcsolódnak: show-ja. És összetett szó, ha az első tagja show, szintén kötőjellel: show-man. – Vépi vita 2019. február 10., 07:25 (CET)
Vépi: Igen, tulajdonnév. Köszönöm szépen a segítséget Vépi. Tehát akkor úgy jó, ahogy BloggerHU is mondta. Szóval ha a második tagja a "show" (szó + show), és nem tulajdonnév, akkor mindig egybe kell írni? – Greencat501 vita 2019. február 10., 14:08 (CET)
- Igen. (Kivétel persze a tv-show. De a tévéshow már egybe.) – Vépi vita 2019. február 10., 14:15 (CET)
Vépi: Értem, köszi szépen. – Greencat501 vita 2019. február 10., 14:23 (CET)
Vépi: Fordítva mi a helyzet? Értem ezalatt, hogy "show + szó". Írtad, hogy az "összetett szó, ha az első tagja show, szintén kötőjellel: show-man". Google-ben néztem a show műsorok kifejezést és az első néhány találatnál egybe van írva (showműsorok), viszont lejjebb meg van külön is (show műsorok). Igaz van egy kötőjeles is az alján (show-tár műsoriroda). – Greencat501 vita 2019. február 10., 14:55 (CET)
- Általában kötőjeles. Inkább egy helyesírási szótárban nézzed. Egyetlen kivétel a showman (fentebb tévedtem, mert az OH-t néztem): az AkH12-ben egybe, az OH-ban show-man. Ez itt is listázva van: A Magyar helyesírási szótár és az Osiris-féle Helyesírás eltéréseinek listája#Hibák az OH-ban (a megfelelő alak az MHSz.-ben nem szerepel). – Vépi vita 2019. február 10., 15:13 (CET)
Vépi: Az a baj, hogy sajnos nincs helyesírási szótáram. Akkor tehát show-műsorok a helyes és akkor az RTL oldalán rosszul, egyben van írva. Valamint bármely más "show + szó" esetben is kötőjellel kell alkalmazni. – Greencat501 vita 2019. február 10., 16:07 (CET)
- Igen, kivétel a showman. – Vépi vita 2019. február 10., 16:17 (CET)
Vépi: Köszönöm szépen, ismét. – Greencat501 vita 2019. február 10., 16:20 (CET)
Szinkronhangok felismerése
szerkesztésSzia! Úgy láttam, hogy te elég jó vagy a rajzfilmek szinkronhangjainak felismerésében. Esetleg tudnál segíteni animék esetében is? – Sasuke88 vita 2019. február 15., 18:32 (CET)
Sasuke88: Köszönöm az elismerést. Valóban jó vagyok az ilyesmiben, de persze elő szokott fordulni, hogy én is tévedek. Bár hozzáteszem, hogy ritkán van ilyen. Általában a hasonló hangoknál szoktam tévedni. Viszont animéket nem szoktam nézni, max anime stílusú animációkat, de ha konkrétan leírod hogy miben, kit nézzek, - esetleg ha videót linkelsz, akkor azt hogy hány percnél, - biztosan tudok segíteni. Persze csak, ha tudom az illetékes hang gazdájának nevét. Mert ugye az is lényeges szempont. – Greencat501 vita 2019. február 15., 22:49 (CET)
Ó, nagyszerű! Akkor hamarosan jövök majd pár dologgal. Amúgy az hatalmas hiba, hogy nem nézel animéket . – Sasuke88 vita 2019. február 15., 23:29 (CET)
Kiki – A boszorkányfutár
szerkesztésKezdjük a Kikivel. Link Elég nehéz, sok szereplőnek csak pár mondata van.
- 1:30-tól Kiki anyja
- 2:00-től idős néni + Kiki anyja
- 3:27-től Kiki apja (korábban már kaptam tippet Presits Tamásra, de nem vagyok biztos)
- 9:28-tól vöröses hajú boszorkány, most így újra megnézve, szerintem Peller Mariann lesz, de kérek megerősítést
- 17:00-től rendőr
- 18:10-től Tombo haverja
- 32:53-tól fiatal répavörös hajú nő
- 38:53-tól kisfiú + anyja
- 59:30-tól udvariatlan lány
- 1:24:00-tól teherautó sofőrje
- 1:31:45-től tévériporter (Kapácsy Miklósnak tűnik)
- 1:34:35-ről seprűs bácsi
- 1:36:25-től léghajó kapitánya
- 1:36:31-től toronyóra-karbantartó
– Sasuke88 vita 2019. február 16., 01:25 (CET)
Sasuke88: Hát nem mondom, rendesen megfogtál. Nem gondoltam, hogy ennyire "további magyar hangoknak" keresel gazdát. Sajnálom, de kettőnél többet én sem tudok, viszont amiket te írtál három nevet, azok biztosan jók, ezt megtudom erősíteni. Szóval:
- 3:27-től Kiki apja (Presits Tamás)
- 9:28-tól vöröses hajú boszorkány (Peller Mariann)
- 38:53-tól a kisfiú anyja (Szabó Gertrúd)
- 1:31:45-től tévériporter (Kapácsy Miklós)
- 1:34:35-ről seprűs bácsi (Várday Zoltán)
Illetve a stáblista felolvasónál rossz név szerepel a szócikkben, a hang gazdájának neve ugyanis Zahorán Adrienne.
Ha más műveknél is ilyen szintű "további magyar hangokat" keresel, akkor mégsem biztos, hogy tudok segíteni, legfeljebb csak egy-két névvel, mint ennél is. De ettől függetlenül nyugodtan fordulhatsz hozzám további művekkel, legjobb tudásom szerint próbálok majd segíteni. Az ilyen szintűt úgy értem, hogy
- vannak ismertebbek akik továbbit is szoktak vállalni,
- vannak továbbiak, akik közül sokak nevét lehet tudni, illetve előfordul, hogy egyszer-kétszer főszerepet is kapnak,
- és vannak a csak továbbiak, akik közül keveset lehet ismerni.
Persze mind ezt a saját ismereteim alapján értem. Na már most az általad leírt illetők pont a hármas kategóriába tartoznak. – Greencat501 vita 2019. február 16., 06:34 (CET)
Köszi szépen a segítséget! Nem szerettelek volna beledobni a mély vízbe és nem is vártam el, hogy mindet felismerd, csak a teljesség igénye miatt gyűjtöttem ki ennyi szereplőt . Örülök, hogy ennyit is sikerült azonosítani, el is küldöm majd az adatokat az ISzDb-nek. Van olyan anime, ahol a főszereplők hangja sem ismert , de először a Ghibli-filmeket szeretném körbejárni. – Sasuke88 vita 2019. február 16., 13:01 (CET)
Nincs mit, legközelebb is segítek, ha tudok. – Greencat501 vita 2019. február 18., 23:38 (CET)
Nicktoons
szerkesztésBloggerHU: Szia! Nálam Telekomnál csak 2-án reggel jelent meg a csatorna valamikor 6:20 és 7:00 óra között. Szóval csak azt akarom mondani, hogy a premierek amik 1-jére voltak kiírva hiába mentek le, a csatornát nem lehetett még fogni aznap. A Mysticonsnál már javítottam ezt és gondoltam szólok hogy esetleg te is javíthatnád a "Nicktoons áprilisi újdonságai" cikkedben az április 1-jei premiereket. Illetve magán a Nicktoons cikkben viszont valaki más írta át az április 1-et április 2-re, úgy hogy kizárt hogy csak nálam késett volna a csatorna. – Greencat501 vita 2019. április 6., 00:24 (CEST)
@Greencat501: Szia! Nana, ez nem így megy. Előbb körbenézünk, hogy mi a valóság és aztán állapítunk tényeket. A Nicktoons csak a Telekomnál lett elérhető 2-ától, mindenhol máshol (Digi, UPC stb.) már elsejétől fogható volt, sőt a Digi műholdason már azelőtt péntektől. De ezt nem vettem figyelembe, ezért maradt mindenhol az elseje. Szóval nyugodtan maradhat minden premier így. Ezúttal csak a Telekom a ludas. – BloggerHU vita 2019. április 6., 06:50 (CEST)
BloggerHU: És ez biztos? Honnan informálódtál, ha szabad érdeklődnöm? Illetve az "azelőtt péntektől" mit jelent? Már magyarul vagy még más nyelven? – Greencat501 vita 2019. április 6., 06:58 (CEST)
@Greencat501: Onnan informálódtam, hogy a szolgáltatók már előtte pát nappal reklámozta a Facebookján, illetve az ÁSZF-jükben is jelezték jó előre. Továbba azt is tudom, hogy a Telekomon kívül, ahol megjelent, nagyjából rögtön a DoQ megszűnése után átkapcsoltak a Nicktoonsra. Nem mellesleg nekem nem Telekomom van, szóval én már hétfőn tudtam tévén is nézni.
És igen, pénteken már magyarul volt látható. Ahogyan az azelőtti két hónapban is,a tesztidőszak alatt. Annyi volt a különbség a pénteki nap és hétfői között, hogy előbbi napon napon még nem voltak reklámok. Azok tényleg hétfőtől láthatóak. – BloggerHU vita 2019. április 6., 08:07 (CEST)
Segítség sablon téren
szerkesztés@Ákos97, Dr.Garfbob10(2), Sasuke88, Vépi: Heló mindenkinek! Tudna valamelyikőtök segíteni egy sablonnal kapcsolatban? Vagy ha nem, akkor megtudnátok mondani melyik szerkesztőhöz kellene fordulnom ilyen kérdéssel? A <hr> sablon helyes használatát illetően érdeklődóm. Úgy értem esetleg nem kel bele / jel, mint a <br /> esetében? – Greencat501 vita 2019. április 15., 14:13 (CEST)
A sablon maga így néz ki táblázatban:
valami valami |
valami |
- Sajnos fogalmam sincs, ilyet még nem használtam. – نقاش Ákos97 2019. április 15., 14:26 (CEST)
- Szia! Én sem használtam még ezt a kódot, de a <br> perjellel és perjel nélkül is ugyanúgy működik. Ha biztosra szeretnél menni, javaslom, hogy a Sablonműhelyben vagy a Műszaki Kocsmafalon vesd fel a témát. – Sasuke88 vita 2019. április 15., 23:09 (CEST)
Ezt találtam róla: „In HTML, the <hr> tag has no end tag. In XHTML, the <hr> tag must be properly closed, like this: <hr />.” És pontosan ugyanezt a <br>-ről is. – Vépi vita 2019. április 17., 08:33 (CEST)
@Ákos97, Sasuke88, Vépi: Köszönöm szépen a segítséget. – Greencat501 vita 2019. április 29., 11:51 (CEST)
Szinkronhangok felismerése #2
szerkesztésSzia! Ismét a segítségedet szeretném kérni. Icurka picurka ikrecskék, 10. rész (nem tudom, hogy van-e AA regisztrációd, de máshol sajnos nincs fent) Oszkár hangja kellene 17:20-tól, szerintem Szuhay Balázs lesz. – Sasuke88 vita 2019. május 15., 22:20 (CEST)
@Sasuke88: Sajnos nem vagyok fent ezen az oldalon. Le tudnád esetleg tölteni és e-mailben elküldeni? – Greencat501 vita 2019. május 18., 18:17 (CEST)
- Hát e-mailben elég nehéz lenne egy teljes részt elküldeni, de ide feltöltöttem egy részletet: https://data.hu/get/11830107/Little_Twins_11_B8C845F6.ts . Ha esetleg nem lenne elég tudok még küldeni. Amúgy most, ahogy hallgattam, lehet, hogy inkább a Szacsvay László lesz . – Sasuke88 vita 2019. május 18., 20:16 (CEST)
Sajnos nem igazán tudom kivenni ennyiből, hogy ki lehet az illető, de szerintem nem Szacsvay László. Szuhay Balázsról eddig nem hallottam még, de azt írják 2001.05.11-én meghalt. A szinkron ezek szerint azelőtt készülhetett, hogyha őt tippelted először? – Greencat501 vita 2019. május 22., 15:16 (CEST)
- Nekem inkább Szuhay Balázs hangjának tűnik, de kellene még hallgatni, mert nem vagyok biztos benne. Ekkora részlet elég lenne, de olyan rész lenne jó, ahol sokat beszél. misibacsi*üzenet 2019. május 22., 16:50 (CEST)
Pedig Szuhay Balázs elég nagy név volt annak idején, ő volt pl. Yoda hangja a klasszikus SW-trilógiában. Ha minden igaz 1994-ben készült a szinkron, '94 végén kezdte vetíteni az MTV. @Misibacsi: Még fogok küldeni részleteket, bár nem sok szerepe van a sorozatban. Mindenesetre már ketten gondoljuk Szuhay Balázsnak. – Sasuke88 vita 2019. május 25., 12:43 (CEST)
- Íme a linkek: [1], [2]. – Sasuke88 vita 2019. május 25., 13:47 (CEST)
@Sasuke88: Kösz, kb akkor tájt születtem. Azt meg hogy ő volt Yoda hangja szintén nem tudtam, mert azt a hangot (ezek szerint őt) csak SW 5-6-ban hallottam, ezért számomra nem volt olyan kiemelkedő és soha nem is néztem utána ki lehet az illető. Viszont a második részlet amit linkeltél már elemezhető volt, és szerintem is lehet Szuhay Balázs. – Greencat501 vita 2019. május 25., 17:55 (CEST)
- Én is akkor születtem , és én is elsősorban csak a SW-ból ismerem Szuhayt, de attól még nagy színész volt. Nem tudom, hogy ismered-e a Dungeons & Dragons rajzfilmsorozatot, abban is hallható, ráadásul főszerepben. Egyébként köszönöm, hogy megnézted a részleteket és megerősítést adtál a szinkronhanghoz. – Sasuke88 vita 2019. május 25., 18:24 (CEST)
Csak az első részletet tudtam letölteni, a másiknál letöltési hibát jelzett (nem található a fájl). Ez alapján én azt mondom, hogy ez biztosan nem Szuhay Balázs hangja. Szacsvay László hangjára jobban hasonlít, de lehet valaki másé is. misibacsi*üzenet 2019. május 25., 19:57 (CEST)
- @Misibacsi: Összehasonlítottam a Dungeons & Dragonsszal és bennem is az az érzés kering, hogy nem Szuhay lesz, hanem Szacsvay (vagy valaki más). Bár furán beszél, kihallatszik belőle Nyuszi jellegzetes orgánuma a Micimackóból. – Sasuke88 vita 2019. május 25., 22:52 (CEST)
@Sasuke88: Nem, nem ismerem aDungeons & Dragons rajzfilmsorozatot. Szuhay vagy nem Szuhay (én sem voltam biztos benne, ezért írtam csak, hogy "lehet"), mindenesetre szerintem Szacsvay László sem, akkor inkább egy harmadik lehet. @Misibacsi: Nekem mindhárom lejött, bár a harmadiknál (most, hogy újra leakartam tölteni) nekem is olyasmit írt hogy "a webhely átmenetileg nem érhető el", de frissítettem és utána már elérhető volt. – Greencat501 vita 2019. május 26., 09:09 (CEST)
Egy harmadik személytől is kaptam megerősítést Szacsvayra . – Sasuke88 vita 2019. június 2., 20:10 (CEST)
@Sasuke88: Ha valóban Szacsvay, bizonyára a felvétel minősége miatt nem tudom tisztán kivenni. Azonfelül úgy is neked kell eldöntened. – Greencat501 vita 2019. június 3., 14:47 (CEST)
- A hangminőség valóban nem a legtökéletesebb, tekintve, hogy 25 éves felvételről van szó, amit VHS-kazira vettek fel annó, majd mentették le róla az utókornak. – Sasuke88 vita 2019. június 4., 21:11 (CEST)
@Sasuke88: Ez valahogy egyértelműnek tűnt nekem is. – Greencat501 vita 2019. június 9., 22:51 (CEST)
Kérdések
szerkesztés- Mucha Lucha: Szia! Ne haragudj, de láttam, hogy te írtad be a Mucha Lucha magyar hangjait még januárban. Nekem ez a sorozat sajnos kimaradt, ezért arra volnék kíváncsi, hogy ezek a hangok mennyire biztosak? Netán emlékezetből írtad be vagy van neked felvételed? Mert neten nem nagyon találtam ebből egy magyar epizódot sem, így nem sok opció marad már. Meg egyébként is, belelesnék a sorozatba. A "foglalkozásomból" kifolyólag minél több hasonló tartalomról kell tudnom, ennek pedig eddig csak a létezéséről tudtam csak. Remélem tudsz segíteni. – BloggerHU vita 2019. július 23., 19:15 (CEST)
- Szilaj: Szia! Megint én. Arra lennék kíváncsi, hogy miért lett átnevezve a sorozat címe száguldóról szárnyalóra? Volt pár rész, amiben utóbbit használták? Mert szerintem ha volt is, akkor is marad nagyobb arányban az előbbi (száguldó), vagyis javasolnám a visszanevezését. Mit gondolsz? – BloggerHU vita 2019. július 27., 20:48 (CEST)
@BloggerHU: Szia, ne haragudj hogy eddig nem írtam. Nemtom nézted-e a közreműködéseimet, 18-án ültem utoljára számítógéphez. Most nem fejteném ki részletesen miért, és nem tudom meddig lesz ez még így, mert lehet, hogy hónapokig is eltarthat. Ha jobban leszek akkor persze jelzek, hogy itt vagyok. Remélem mihamarabb így lesz.
- Mucha Lucha: Emlékezetből írtam a neveket, ahogy korábban a Mit rejt Jimmy koponyája?, az Ozzy és Drix, a 3000 osztálya, és a Juniper Lee szócikkek esetében is.
- Szilaj: Én neveztem át, (erről amúgy beszéltünk is) mert az első 26 részben "szárnyaló" volt bemondva. Most az új részeknél, a 27. résztől van már a "száguldó". Nyugodtan visszanevezheted a szócikket, ha gondolod. – Greencat501 vita 2019. augusztus 12., 20:51 (CEST)
@Greencat501: Szia! Láttam a közreműködéseidet és azt, hogy milyen rég voltál aktív, ezért voltam úgy vele, hogy várok azért pár napot, mert ki tudja, lehet épp nyaralsz vagy megint meguntad esetleg a wikit vagy bármi más. A várakozást követően úgy is megpróbálkoztam volna emailen is.
- Mucha Lucha: Emlékezetből? Azt hittem találtál a neten valami anyagot. :(
- Szilaj: Ó, már emlékszem rá, hogy beszéltünk róla. Elfelejtettem, bocsi. Akkor ez is megoldva.
Ebben az esetben jobbulást és mindenféle jó kívánságot neked! – BloggerHU vita 2019. augusztus 13., 15:00 (CEST)
@BloggerHU: Hali! Köszi az utóbbiakat. Kicsit már jobban vagyok, csak ne kiabáljam el, és netközelhez is férek most már. Bár ez a dolog tényleg hónapokig is tarthat. Na mindegy... Ha lesz még valami hasonló kérdésed, nyugodtan felkereshetsz. – Greencat501 vita 2019. augusztus 29., 19:49 (CEST)
Tini Titánok (2003) - Szinkronhang megtudakolás
szerkesztés@BloggerHU: Szervusz! Azt szeretném megkérdezni, hogy utána tudnál járni a Cartoon Network-nél két szinkronhang ügyében? Van ilyenre lehetőséged? A 2003-as Tini Titánokból Terra és Blood testvér magyar hangjai érdekelnének. – Greencat501 vita 2020. szeptember 28., 17:57 (CEST)
@BloggerHU: Szervusz! – Greencat501 vita 2020. október 10., 15:16 (CEST)
@Greencat501: Szia! Jaj, bocsi, erről megfeledkeztem. Mármint a válaszadásról. Sajnos a Cartoon Networktől nincs lehetőség szinkroninfók kérésére, így ebben nem tudok segíteni neked. Nem hiába jelennek meg a csatorna új műsorainak szinkroncikkei a premiert követően és nem előtte, ahogyan például a Nickelodeon vagy a Disney Csatorna esetében. – BloggerHU vita 2020. október 10., 22:24 (CEST)
@BloggerHU: Semmi baj, előfordul. Kár, azért köszi szépen. – Greencat501 vita 2020. október 14., 11:43 (CEST)
Automatikusan ellenőrzöttnek jelölve
szerkesztésSzia!
A műszaki kocsmafalon hónapok óta ez a téma, mivel sok embert érint, nem csak téged. Ismert szoftverproblémáról van szó.
Pillanatnyilag vagy egy járőrnek jóvá kell hagynia a megerősített szerkesztők módosításait, ami valószínűleg gördülékenyen megtörténik, mivel például a te neved ismert a járőrök előtt.
Sürgős esetben a járőrök üzenőfalán lehet kérni az ellenőrzést (vagy konkrétan valamelyik járőr üzenőlapján). Azt javasoltam pár embernek, hogy kérjék a BÜRO üzenőfalon a járőrjogot, náluk az átsorolás megszüntette ezt a problémát. Neked is ezt javaslom, szerintem probléma nélkül megkapnád.
misibacsi*üzenet 2021. március 4., 06:59 (CET)
@Misibacsi: Köszi az infót. Biztos érdemes lenne járőr jogot kérnem? Gondolom akkor nekem is "járőröznöm" kellene. Lenne amúgy valami követelmény, úgy értem teljesítendő kvóta, hogy valamennyi mennyiséget ellenőriznem kéne bizonyos időn belűl, mert igazság szerint nem nagyon szeretnék "ellenőr" lenni. Így is csak amolyan hobbiszerkesztő vagyok. De ha csak rangváltással lehet áthidalni a problémát, akkor lehet csak ideiglenesen kérni. Úgy értem, ha ez a szoftverhiba megjavításra kerül akkor visszaállítani megerősített szerkesztőnek. – Greencat501 vita 2021. március 4., 20:36 (CET)
- Ez egy érdekes felvetés, és úgy látszik, hogy egy gyakori félreértésről van szó a járőrözéssel kapcsolatban.
- Szeretek ilyenekre válaszolni.
- Nem "kell" járőröznöd.
- Nincs kvóta.
- Nincs előírt mennyiség.
- Nincs határidő.
- Nem kell "ideiglenesen" kérni.
- Amelyik módosítás szerinted rendben van, azt jóváhagyod az "ellenőrzöttnek jelöl" gombbal.
- Megnyugszol, hogy jól csináltad.
- Ne izgulj, majd segítek, ha kell. misibacsi*üzenet 2021. március 4., 20:53 (CET)
@Misibacsi: Értem, köszönöm. Ezen az oldalon kell kérelmezni a dolgot? – Greencat501 vita 2021. március 4., 21:06 (CET)
@Misibacsi: Köszönöm szépen a segítséget. – Greencat501 vita 2021. március 4., 21:17 (CET)
- Nincs mit. Azt nem is említettem, amit írtál: a saját szerkesztések természetesen "ellenőrzött"-ként fognak megjelenni, azaz azokat, amiket szerkeszteni fogsz, már nem kell (másik) járőrnek jóváhagynia. misibacsi*üzenet 2021. március 5., 06:21 (CET)
Járőrjog kérelem
szerkesztésApród, BloggerHU, Burumbátor, Csigabi , Fromiadrian, Hungarikusz Firkász, misibacsi, Sasuke88:
Tisztelt szerkesztőtársaim! Greencat501 vagyok. Tudnátok támogatni járőrjog kérelmezésében? Persze, ha nem szeretnétek, az se baj. – Greencat501 vita 2021. március 5., 20:25 (CET)
Szia!
Köszönöm szépen megtisztelő bizalmadat! Hamarosan érdemben is igyekszem válaszolni. Hungarikusz Firkász Ide írkássz! 2021. március 5., 20:27 (CET)
Persze, szívesen támogatlak.– Fromiadrian vita 2021. március 5., 20:46 (CET)
- Én is támogatom, hiszen azért javasoltam, mert bőven megérdemled, és a többi járőrnek meg az olvasóknak is segítesz ezzel. Úgyhogy mindenki jól jár. misibacsi*üzenet 2021. március 5., 21:20 (CET)
Szia! A jogot beállítottam, jó szerkesztést! Itt egy kis segédlet hozzá. Üdv, nyiffi 2021. március 6., 22:34 (CET)
Hungarikusz Firkász, Fromiadrian, misibacsi, nyiffi : Nagyon szépen köszönöm a támogatást mindannyiótoknak. Köszönöm a jóváhagyásodat, nyiffi . – Greencat501 vita 2021. március 9., 10:20 (CET)
Igazán nincs mit! Jó járőrködést és ha kérdésed van, kérdezz vagy engem, vagy a járőr üzenőfalon minden járőrt. Tartalmi kérdésekben lehet, hogy nem tudok segíteni, de majd meglátjuk. misibacsi*üzenet 2021. március 9., 10:30 (CET)
Nincs mit. – Fromiadrian vita 2021. március 9., 10:34 (CET)
misibacsi: Jól értem, hogy akkor a lap alján ezentúl megjelenő "változat ellenőrzése" ablakkal ellenőrizhetek?
––– Változat ellenőrzése –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– | Jelezheted a többi szerkesztő számára, hogy dolgozol a változások ellenőrzésén. | Pontosság: ✔ ellenőrzött | Megjegyzés: _____________ Ellenőrzöttnek jelölés
– Greencat501 vita 2021. március 9., 12:42 (CET)
A lap alján azt hiszem akkor jelenik ez meg, ha a szócikk még egyáltalán nem volt ellenőrizve. Ha módosítás történt a cikken, akkor a gomb felül lesz látható. misibacsi*üzenet 2021. március 9., 12:59 (CET)
misibacsi: Csak azért kérdeztem, mert egyből a szócikkek "olvasásánál" jelenik meg és meglepődtem. Viszont ellenőrzött szócikkeknél is megjelenik, pl.: Szócikk. – Greencat501 vita 2021. március 9., 13:30 (CET)
- Szerintem minden cikknél van olyan, hogy "ellenőrzöttnek jelöl" vagy valami hasonló szövegű gomb, ha a cikk aktuális állapota még nincs ellenőrizve. Olyan gomb is van, hogy "ellenőrizetlennek jelöl" , de ezt még soha nem próbáltam ki, nem volt rá szükségem.
- Tehát ez a normális, ha ezek a gombok ott vannak. misibacsi*üzenet 2021. március 9., 13:54 (CET)
Engedély képekhez
szerkesztésSzia! Az általad feltöltött Fájl:Spirit untamed xxlg.jpg kép egy szerzői jogvédelem alatt álló alkotás. Amennyiben tudsz engedélyt szerezni, kérlek, jelezd ezt a kép oldalán a ==Licenc== fejléc alatt az {{engedélykérés folyamatban}}
(?) sablon kirakásával (a képfeltöltéseid listáját megtalálod a „Közreműködéseim” menüben). A Wikipédia:Engedélykérés oldalon találsz mintákat szabad licences engedély kéréséhez. Az engedélyeket minden esetben a permissions-hu wikimedia.org
címre küldesd! Képekkel kapcsolatos kérdéseiddel fordulj bizalommal a kocsmafal képszekciójához. Képek feltöltése előtt kérlek, tanulmányozd a felküldési útmutatót. Köszönöm a figyelmed, Regasterios vita 2021. április 18., 18:49 (CEST)
Regasterios: Szervusz Regasterios! Az engedélyt kézzel írtam be az összefoglalóba az engedély menüpontba a leírás, forrás, dátum és szerző alá, mivel nem találtam olyan lehetőséget mint amivel az angol wikin van megjelölve. Az angol wikipédián ugyanez az engedély szerepel, csak lefordítottam. Ha nem jól csináltam és tötölni kell, megkérhetlek rá, esetleg újra feltudnád tölteni te az eredetiből? – Greencat501 vita 2021. április 19., 07:30 (CEST)
Szia! A feltöltéssel – technikai értelemben – minden rendben volt, a leírólapot is korrektül kitöltötted. Nem ezért írtam neked, hanem azért, mert a szerzői jogtulajdonos írásos engedélye nélkül egyáltalán nem használhatjuk a posztert. Az USA törvényei lazábbak, mint a magyar, ott létezik az úgynevezett fair use (méltányos használat), ami lehetővé teszi számukra, hogy például plakátokat feltöltsenek a szerzői jogtulajdonos engedélye nélkül, ha a felhasználás módja megfelel a méltányosság elvének. Nálunk ilyen nincs, és nekünk a magyar törvényeket is figyelembe kell venni. Emiatt sajnos engedély nélkül nem használhatjuk ezt a képet sem. A fenti hozzászólásomban leírt lépéseket kellene követni, tehát fel kell venned a kapcsolatot a forgalmazóval, a UIP-Dunafilmmel. Az a gyanúm egyébként, hogy náluk már más is próbálkozott engedély beszerzésével, de tőlük nem kaptunk valamiért. – Regasterios vita 2021. április 19., 19:22 (CEST)
Regasterios: Értem. Akkor töröld nyugodtan a fájlt és elnézést kérek, hogy feltöltöttem. – Greencat501 vita 2021. április 22., 07:30 (CEST)
Visszavonások + Állj!
szerkesztésVisszavonások
szerkesztésSzia! Megkérdezhetem, miért vonod vissza ezeket? A hiányzó span tagek miatt a szócikkek felkerülnek a Speciális:LintErrors lapra. Köszi, Worrida vita 2021. június 24., 23:57 (CEST)
Szia. Jó néven venném, ha nem simán visszavonnál, hanem némi magyarázatot is fűznél a visszavonásaidhoz. Anélkül könnyen vandalizmusnak tekinthető, amit csinálsz. Csigabi itt a házam 2021. július 26., 19:14 (CEST)
Kifejezetten bunkóságnak és vandalizmusnak tartom a magyarázat nélküli visszavonásokat. Nem gondolod, hogy meg kellene indokolnod őket? Csigabi itt a házam 2021. július 26., 20:06 (CEST)
Arra kérlek, hogy egy icipici magyarázatot adj a visszavonásaidra. Köszönöm. Csigabi itt a házam 2021. július 26., 20:43 (CEST)
Állj!
szerkesztésSzia! El is olvasod, hogy miket irkálsz össze-vissza? Csak egy néhány példa az X-Men – Az újrakezdés szócikkben végzett szerkesztéseidből:
- Farkas visszaemlékezésben - Farkas visszaemlékezésében helyett
- Mutánsokat pénzért szállítóhajóval viszik - A mutánsokat pénzért szállítóhajóval viszik helyett
- Egy új, nagy és bizonytalan erejű mutáns tűnik fel a színes - Egy új, nagy és bizonytalan erejű mutáns tűnik fel a színen helyett
Amit csinálsz, az már nem csupán súrolja a vandalizmust, hanem az is. Csigabi itt a házam 2021. július 26., 21:12 (CEST)
Ismételten hibás alakra állítottad vissza a szócikket. Ráadásul a visszavonást úgy hajtottad végre, hogy nem fűztél hozzá szerkesztési összefoglalót. Figyelmeztetlek, amit csinálsz az vandalizmus. A következő ilyen esettel a blokkolást kockáztatod. Csigabi itt a házam 2021. július 27., 09:54 (CEST)
Csigabi: Szia, fogok válaszolni és nem vandálkodtam. – Greencat501 vita 2021. július 27., 16:00 (CEST)
Válasz
szerkesztésWorrida, Csigabi: Szervusz Worrida! Szervusz Csigabi! Elnézést kérek, hogy eddig nem reagáltam. Nem tudom mi az a Speciális:LintErrors lap, de azért vontam vissza a szerkesztéseket, mert a span tagek ahogy hívtad idétlenül festenek a sor végén és nélkülük is működik a dolog. Szó sincs róla, hogy vandálkodtam volna Csigabi, évek óta így használom a táblázatokban, nem én találtam ki így, én is csak másoltam valahonnan. Csak nem értem, hogy eddig jó volt úgy és senkit sem zavart, akkor mire ez a változás. Ez lett volna az álláspontom mikor írtál nekem Worrida. De, ha úgy kell alkalmazni, akkor úgy kell, szóval elnézést kérek. Elnézést kérek Csigabi a visszavonásokért, azt hittem érthető mit is csináltam, de akkor elmagyarázom. Én ezt a span tag micsodát a sor végén idétlennek és feleslegesnek tartom, de ha azt mondjátok úgy kell, akkor úgy kell. Viszont arra gondoltam, hogy akkor inkább kiveszem az összeset és helyettesítem őket egy másik irománnyal amiben nincsenek span tagok. A visszavonások pedig azért kellettek, hogy kevesebb dolgot keljen törölnöm manuálisan.
Szóval a lényeg, hogy ezt:
style="background:#SZÍNKÓD; color:#100;"|<span style="color:white;">#
és ezt:
style="background:#SZÍNKÓD; color:#100;"|<span style="color:white;">#</span>
Kicseréltem erre:
style="background-color: #SZÍNKÓD; color: white" | #
Nem tudom ez így érthető-e?
Azért nem írtam Csigabi, mert azt hittem a laptörténetben látod és tudod értelmezni, hogy mit és miért töröltem illetve írtam át. Nem tudtam, hogy nem érted. X-Men – Az újrakezdés-nél, persze hogy láttam, nem véletlenül csináltam. Ott a külalak miatt csináltam vissza a régi tartalmat, hogy szép legyen a táblázat, mert így a sok enterrel nem valami szép. Nem vandálkodtam a szócikknél, pont hogy a vandálkodást hoztam helyre. Azt, hogy a korábbiban vannak helyesírási hibák már nem láttam, mert addigra már felmérgeltél azzal hogy visszaraktad a span tagokat, miután lecseréltem őket span nélküli kódra. Szóval nem vandálkodtam, hanem a rossz kinézetű táblázatot cseréltem vissza a szépre. – Greencat501 vita 2021. július 27., 16:49 (CEST)
A mondat végi pont, vagy egy zárójelbe tett magyarázat bezáró zárójele is idétlenül fest szerinted? Pedig azok még látszanak is nem úgy, mint a span tag.
A visszavonásaiddal az volt a baj, hogy nem fűztél hozzájuk szerkesztési összefoglalót. A visszaállításra vonatkozó útmutató első mondata ez: A legfontosabb szabály: mindig fűzz magyarázatot a visszaállításaidhoz! Ezt te nem tetted meg. Alapvető udvariasság a szerkesztőtársakkal szemben, hogy tájékoztatod őket arról, miért állítottál vissza egy szerkesztést. Az adott esetben ráadásul hibátlan szerkesztést.
Az X-Men – Az újrakezdés esetében pedig érthetetlenül ragaszkodtál a hibás mondatokhoz, noha szájba rágóan elmagyaráztam, mi bennük a hiba. Csigabi itt a házam 2021. július 27., 17:04 (CEST)
Csigabi: Nem írtam összefoglalót, mert úgy véltem értelmezhető. Nem láttam a "szájbarágást", csak ma tudtam megnézni az összes üzenetet, egyet se olvastam el tegnap. De azokat most javítottam. Sajnálom, nem mindig van rá időm. Múltkor Worrida írását se olvastam, utána pedig elfelejtettem. Tegnap pedig a spantalanítással foglalkoztam inkább. – Greencat501 vita 2021. július 27., 17:20 (CEST)
Nem, nem értelmezhető, csak némi utána járást követően. Ha neked nincs mindig rá időd, akkor gondolj arra, hogy másnak sincs ideje kitalálni, hogy te mire is gondolsz. Nem véletlen, hogy az útmutató felhívja a figyelmet a visszaállítás szerkesztési összefoglalóval való kiegészítésére. Csigabi itt a házam 2021. július 27., 17:51 (CEST)
Csigabi: Elnézést, nem gondoltam, hogy egy ilyen apró dolog amin tökéletesen látszódnak a változatások ekkora kódfejtést és "utána járást" igényel. – Greencat501 vita 2021. július 27., 17:59 (CEST)
Ben 10 és az idegen erők
szerkesztésSzevasz! A Ben 10 és az idegen erők oldalán kicseréltem a szinkronhangok táblázatát egy átláthatóbbra, plusz bővítettem új információkkal is. Ezúttal sokkal inkább odafigyeltem a modulált hangú szereplőknél, hogy ne adjak meg fals infót a hang kapcsán, és semmit nem írtam puszta emlékezetből, csak azokból a részekből gyűjtöttem a hangokat pl. a csúcsvérekhez, amik ténylegesen a birtokomban voltak. Azt szeretném kérdezni, hogy van-e járőrjogod, le tudnád-e ellenőrizni a cikket. Üdvözlettel. Bolondkamion vita 2022. augusztus 29., 21:40 (CEST)
Bolondkamion: Bocs, hogy soká... Igen, van járőr jogom. Ellenőriztem, de volt, amit kitöröltél és volt amit tévesen adtál meg, ezért inkább újracsináltam az egészet a korábbi táblázattal. – Greencat501 vita 2022. szeptember 23., 18:21 (CEST)
Köszi! Megnéztem, nagyon jó lett, köszönet érte. Meg jó, hogy te képben vagy a kevésbé mainstream hangokkal is, sok ilyen kérdőjeles megoldódott. Három kérdésem volna. Egy: a második részben igazából két csúscsvér van, az egyik, akivel Óriásszauruszként Ben megküzd, ő ugye Albert Gábor. A rész végén viszont van egy másik, akinek egy DNAlien jelent. Ő szerintem Bolla Róbert, bár a hangmoduláció itt is bezavar, de nagyon hasonlít a 6. részben lévő csúcsvér hangjára, akit Bolla szinkronizált. Kettő: a negyedik részben Vulkanusnak ki a hangja? Erősen modulált ez is, max Seder Gábort tudnám elképzelni, hasonlít Csupakar hangjára az eredeti sorozatból. Három: a "Világok háborúja, 2. rész"-ben, tehát a 2x13-ban Sötétcsillagnak más a szinkronja, nem Stukovszky Tamás. Szerintem Stern Dániel lesz itt. Ezeket meg tudnád nézni? – Bolondkamion vita 2022. szeptember 25., 19:30 (CEST)
Bolondkamion: Első kérdés: Igen, Bolla Róbert, de az nem sima Csúcsvér, hanem Csúcsvér parancsnok, azokat pedig nem néztem, mert nem volt infó róla wikián, hogy melyik részekben voltak a "War of the Worlds" Part 1 és Part 2-őn kívül. Második és harmadik kérdés: Minden karit megnéztem, amiket nem írtam be, köztük Vulkanust és Michael Morningstart is azokból a részekből, azokat nem tudom. De Vulkanus biztos nem Seder Gábor és Sötét Csillag biztos nem Stern Dániel. Viszont aki abban a részben Sötét Csillag hangja, az volt Kenneth Tennysonnak és Tylernek is a hangja. És nem, Ungvári Gergely sem a hang gazdája, mint ahogy beírtad Tylerhez. Illetve akkor nem fülessel néztem, most viszont azzal és így egyértelműen Szinovál Gyula Vulkanus, a 4. részben. – Greencat501 vita 2022. szeptember 27., 00:20 (CEST)
Köszi! Neked jó nagyon jó füled van ehhez. Amúgy a tini titánok kapcsán is elismerésem, nagyon sok addig ismeretlen szereplőnek sikerült megtalálnia a hangját. Trigon-Deme Gáborért főleg jár a pacsi, egy ilyen viszonylag ritka hang felismerése nem semmi, főleg hogy az érdemi Trigonos részekben (4. évad finálé) modulálva is volt a hangja. Az újabb hangokat - akik mostanában, vagy 4-5 éve debütáltak - mennyire követed? A Flash - A villám kapcsán is jól jönne a segítséged, sok az ismeretlen, cserébe kb az összes rész fent van. – Bolondkamion vita 2022. szeptember 27., 21:37 (CEST)
Illetve mégf annyit kérdeznék az Alien force kapcsán: Reinrassignak a harmadik évadban is van egy epizódja ('Ha más nem maradt hátra'), az megvan neked? Esetleg tudod, ki szinkronizálja ott? – Bolondkamion vita 2022. szeptember 27., 21:43 (CEST)
Nagyon köszönöm a válaszod! Bár igyekszem én is nyomon követni a hangokat, a te felismerőképességed aztán igazi tehetség. Amúgy, most így újfent meghallgatva a három fiatal hangját, esetleg Márkus Sándorhoz tudnám kötni őket. A Flash - A villán kapcsán amúgy szintén nézegetem, kik az eddig ismeretlen hangok, bár mivel ez egy Apricsos szinkron, így nem meglepő, hogy tele van fiatal színészek hangjaival. – Bolondkamion vita 2022. szeptember 28., 18:53 (CEST)
Bolondkamion: Köszönöm az elismerést. Ha tudni szeretnéd épp akkor néztem a Harry Potter filmeket, Deme Gábor nevét pedig a Harry Potter és a főnix rendjéből vettem, abban ő olvassa fel a szövegeket pl a film végén az újságcikkeket és szerencsére ki volt írva ISzDb-n a neve. Másban én se hallottam soha és korábban a főnix rendjében sem tűnt fel a dolog, pedig láttam már egy párszor. Újabb hangokat nem igazán tudom, Flash-nél nem tudok segíteni. Reinrassig Bolla Róbert a 3. évadban. Illetve a rejtélyes hang az említett három szereplőn kívül még Pierce Wheels is a "Plumbers' Helpers" részben. Ezt csak azért írtam hétfőn is és most is, ha esetleg legközelebb be akarnál írni valamelyikhez nevet, akkor tudd, hogy azok a szereplők mind egy hangon szólalnak meg, mert ugye legutóbb csak Tylerhez írtál - igaz, hogy téves - infót. – Greencat501 vita 2022. szeptember 28., 19:00 (CEST)
Bolondkamion: Szerintem nem Márkus Sándor, úgy hogy én nem írnám be, de lehet, hogy ő az, mert hasonló. Szerintem azért ne írd be. – Greencat501 vita 2022. szeptember 28., 19:36 (CEST)
Köszi! Amúgy azért is elismerésem, hogy Hegedüs Miklóst azonosítottad a Csúcsvérként, bár alapból felismerem a hangját, a hangmoduláció nem könnyítette meg a dolgom. Amúgy a Tyleres részben (2x10), Tyler visszaemlékezéseiben, az egyik jelenetben több csúcsvértiszt is társalog. Ott is mindnek Hegedüs a hangja? – Bolondkamion vita 2022. szeptember 28., 19:51 (CEST)
Bolondkamion: Nem, az amelyik azt mondja "Talán még egy nap mester, vagy kettő. Ezek az emberek ficánkolnak." az másik hang, de azt én se tudom megmondani. Előtte és utána van Hegedüs Miklós. – Greencat501 vita 2022. szeptember 28., 20:10 (CEST)
Köszi! Amúgy én azért mondtam elsőre Rostát rá, mert az első flashbackban, mikor azt mondja az egyik "Ezek az emberek mozgékonyak", az teljesen úgy hangzott, mint mikor Rosta emeltebb hangon beszél. Ugyanitt mondjuk érdekes az is, hogy ahol már többen vannak, már egy eltérő, kimondottan erős hangmodulációt használtak, kb a beszédgesztusaikról kell őket beazonosító. Amúgy a harmadik évados részben, ahol Reiny és a Bunker csúcsvér van, ott használtak torzítást a hangjukon? Csak kíváncsiságból. – Bolondkamion vita 2022. szeptember 28., 20:14 (CEST)
Bolondkamion: Írd be google-be, hogy Ben 10: Az idegen erő mozicsillag, ott fent vannak a részek ahol megtudod nézni őket. Nem Rosta Sándor az a hang. – Greencat501 vita 2022. szeptember 28., 20:52 (CEST)
Sok részt leszedtek azóta, de amúgy nagy a választék, köszi! Amúgy a szereplők neve kapcsán: Krabot Ráknak fordították abban a részben, ahol megjelent (3x12) ezt beírom fixen. Illetve még egy kérdés: érdemes-e megjegyezésként megjelölni a Csúcsvéreknél, hogy az 1x02 részben még Árjáknak fordították őket? – Bolondkamion vita 2022. szeptember 29., 22:31 (CEST)
A "Világok harca 2. rész"ben, azaz 2x13-ban, van egy csúcsvér, 14.02-nél ("Sajnálom, mester, megleptek minket, és..."), annak ki a hangja? – Bolondkamion vita 2022. október 1., 11:30 (CEST)
A Tyleres rész kapcsán kérdem: amikor először szólal meg a Csúcsvér (abban a flashbackjében, ami akkor gyötri, mikor a fogdában ül), annak Hegedüs a hangja, vagy ugyanaz az ismeretlen, akit fentebb említettél (aki a "Talán még egy nap, mester"t mondja)? – Bolondkamion vita 2022. október 8., 21:18 (CEST)
Bolondkamion: 1. Akkor próbáld meg "enkorról" beszerezni. Ezt az árja dolog fölösleges, nem kell említeni. 2. 2x13-ban az Pál Tamás. 3. Tyleres rész, nem, nem Hegedüs, viszont nem tudom ki. – Greencat501 vita 2022. október 23., 14:54 (CEST)
Köszönöm válaszod! Most is remekelt a felismerőképességed, meg nem mondtam volna, hogy az Pál Tamás, pedig jól ismerem a hangját (a Holnap legendái sorozatból). Amúgy most újranéztem azt a részt, a 2x13-at, és feltűnt, hogy Barabás igazából két csúcsvért szinkronizál abban a jelenetben. Az egyik a parancsnok, a kiugró, szürkés mellkasú, aki Bennel harcol, a másik meg egy egyszerű csúcsvér, aki Gwennel és Kevinnel. Látszik 04:25 körül is. – Bolondkamion vita 2022. október 23., 23:48 (CEST)
Vilgaxra amúgy neked sincs tipped? – Bolondkamion vita 2022. október 27., 21:45 (CEST)
Különben ami most átfutott a fejemen a Tyler-Kenny-Alan-Darkstar rejtélyes hangja kapcsán, hogy Hám Bertalan nem lehet esetleg? Én is nézegettem mostanában a Harry Pottert, és feltűnt, hogy Neville hangja eléggé hasonlít azért a keresett rejtélyes fiatal hangja. Ráadásul amikor a Halál ereklyéi 1-2. rész szinkronja készült, közben vagy nem sokkal utána csinálták az Alien Force 1-2. évadának szinkronját is, az átfedések pedig azért jellegzetesek (Kovács Dániel, Stukovszky Tamás), logikus, hogy az akkor felfuttatott fiatal hangokból válogattak (Hám Bertalan hangja már kialakult addigra, de már az ötödik részben is amúgy észrevehető, főleg mikor Bellatrixszel beszél a Jóslatok termében). Szerintem érdemes összevetni őket neked is, neked jobb az összevetési érzéked. Hátha most pozitív eredménnyel jár. – Bolondkamion vita 2022. október 30., 15:26 (CET)
Bolondkamion: Fogalmam sincs ki lehet Vilgax magyar hangja. Megismétlem, hogy amelyik rublikát üresen hagytam azt direkt hagytam üresen. Sajnos Hám Bertalan is téves, viszont közben megtaláltam a helyes választ a kérdésre. Az illető egy bizonyos Nagy Viktor. Ha érdekel múlt hét előtt volt tévében Az elnök végveszélyben, annak ISZdB-jéről totóztam ki. Íme a példák az illetőre az ISZdB alapján. A mesterlövész (Sharpshooter, 2007), itt 0:20:18-nál Bognár Zsolt és Kis Erika mellet a harmadik hang, a fiatalabb sheriff, miszerint "így beszél egy kiképzőrmester" és itt a film elején be vannak mondva az adott szereplőkhöz társított magyar hangok, szóval lehet ellenőrizni. Az ISZdB-n Merrill seriffhelyettesként feltüntetve. Illetve Walter Mitty titkos élete, itt 0:10:14-nél Rajkai Zoltán és Szatory Dávid mellet a harmadik hang, a szőke csávó, vagyis ez a faszi. Az ISZdB-n Ted munkatársaként feltüntetve. – Greencat501 vita 2022. november 7., 18:58 (CET)
Na, ezt nevezem! Nem semmi, hogy puszta véletlenből sikerült így egy hangot azonosítani - hasonlóan, ahogy Deme Gáborra rájöttél - szerencsés vagy. Nyílván nekünk is jó, vagy úgy mindenkinek, hogy minél több ilyen kevésbé mainstream hangot is ismerünk, sok sorozat van teleszórva velük. Azt viszont nem tudom, miért törölted ki a Csúcsvéreknél, hogy Paul Eiding a 9-es részben (a Tyleresben) is szinkronizált. Ő volt a wiki szerint az először megszólaló Csúcsvér a flashbackben. Illetve nem tudom, hogy miért törölted a DNAlieneket. Olyan sok részben azért nem beszéltek. Mondjuk azóta rájöttem, hogy Beratin Gábor volt Vincze Gábor helyett az 1x06-ban. – Bolondkamion vita 2022. november 7., 19:39 (CET)
Bolondkamion: Paul Eiding a 2x09. részben csak DNAlien #3 és DNAlien #4, abban a részben csak Richard McGonagle csúcsvér. DNAlieneket nem tudom, hogy elírtad-e a többi részből is, úgy hogy inkább kitöröltem. Majd, ha lesz időm lehet megcsinálom helyesen. – Greencat501 vita 2022. november 7., 19:56 (CET)
Gyanúm szerint amúgy az a színész, aki Vilgaxot szinkronizálta, azonos azzal, aki az "Undercover"ben az első DNAlient szinkronizálta, aki Coopert felügyelte ("Óvatosan azokkal a kvarcidom-darabokkal, méregdrágák!") – Bolondkamion vita 2022. november 8., 18:16 (CET)
A a 2x13-as részben, az eredeti szinkronban, 05:53-tól ki szinkronizálja a Csúcsvért, felismered esetleg? Őróla nem ír semmit a Ben 10 wikinek az epizódról szóló cikke, csak annyit, hogy Kevin Michael Richardson volt a parancsnok csúcsvér hangja, de ennek a másik csúcsvérnek szerintem nem ő volt. – Bolondkamion vita 2022. december 16., 13:11 (CET)
Bolondkamion: Megtaláltam Vilgax magyar hangját, az illető egy bizonyos Hankó Viktor. Múltkor ment tévében a "Rio" és felismertem, hogy a film vége felé volt a biztonsági őr hangja a karneválon. ISzDb-n nem, de wikipédián szerencsére fel volt tüntetve a neve további magyar hangként, aztán ellenőriztem ISzDb-vel a "Gamer - Játék a végsőkig" filmből, amiben Terry Crewsnak volt a hangja.
Néhány általam beazonosított szinkronszerepe ha érdekel:
- Rio (2011) - Biztonsági őr a karneválon (1:12:30-nál és 1:13:40-nél)
- Gamer - Játék a végsőkig (2009) - Hackman (Terry Crews) (0:31:57-nél)
- Durr, durr és csók (2005) - Dexter embere a kórháznál (1:19:19-nél)
- Speed Racer (2008) - Gothorm Danneskjold (1:10:40-nél és 1:11:28-nál) + Marvin, a takarító (0:44:28-nál)
- A Fantasztikus Négyes és az Ezüst Utazó (2007) - Őr a bunkerben (0:59:50-nél)
- Rohanás (2010) - Kenny, a nagydarab ketrecharcos (0:11:20-nál)
- Ben 10: Ultimate Alien Force (2008-2012) - Vilgax – Greencat501 vita 2023. március 28., 18:24 (CEST)
Na elismerésem! Amúgy a Dnalieneknél tudatosan írtam Nagy Dániel Viktort, véleményem szerint ő volt a vörös hajú rendőrnek álcázott Dnalien hangja a fogdás jelenetben, ahol Tylert faggatják (“Hova tette a kulcsot?”, majd “Nincs hova futni, Tyler.”). Egyúttal itt mondanám, hogy 2x05-ben szerintem ez a Hankó Viktor volt a Coopert felügyelő Dnalien hangja is. (“Óvatosan ezekkel a kvarcidium darabokkal, méregdrágák!”, majd “Ügyetlen kölyök, ezért még megfizetsz!”). Bolondkamion vita 2023. március 28., 23:02 (CEST)
Amúgy nem volt ismeretlen számomra teljes Hankó, mert még, szintén a wikin, olvastam, hogy a Harmadik Shrekben ő volt az egyik gonosz, beszélő fa. Csak mondjuk abban a szerepben direkt olyan “bambán” hangsúlyozott, hogy az alapján tuti nem kötöttem volna Vilgax nagyúrhoz. Más: Gaál Pétert láttam beírtad a Scooby-Doohoz és a Ben 10-hez is, őt hol hallottad? Bolondkamion vita 2023. március 29., 07:51 (CEST)
2x05-ben szerintem Hankó Viktor volt az egyik DNAlien is (7:40-től, 8:08-tól, 13:53-tól, 17:41-től [3]), de nem vagyok benne biztos, úgyhogy rádbízom. Illetve 18:45-től Nagy Viktor szólaltatja meg az embernek álcázott csúcsvért. – Bolondkamion vita 2023. április 4., 22:04 (CEST)
Bolondkamion: Sajnos tévedsz, az illető Szűcs Péter Pál. Nagy Dániel Viktor nem lehet, mert csak 2013-óta tevékenykedik, Wikipédia és ISzDb szerint is egyaránt. Az ősz hajú DNA idegen meg Végh Ferenc, mint Roku Avatár az Aang legendájában vagy Kardfog az X-Men: Evolúcióban, nem tudom helyette írtad-e tévesen Orosz István nevét. Végh Ferenc: Felébredni! Nincs mitől félnie Tyler. A vallomása kell. Szűcs Péter Pál: Hova tette a kulcsot? Végh Ferenc: Ne játssza a hülyét Tyler. Szűcs Péter Pál: Nincs hova futni Tyler. Vilgax hangja, mint DNA idegen szintén tévedés, az György-Rózsa Sándor, mint Nagymenő a Transformers: Armadában. 18:45-nél jól mondod, a Seriff Hegedüs Miklós, a kamionos György-Rózsa Sándor, csúcsvér emberként Nagy Viktor, csúcsvér csúcsvérként Barabás Kiss Zoltán. Gaál Péter hangját ugyanaznap hallottam, mint Hankó Viktor hangját. Az "Utazás a rejtélyes szigetre" című filmben, a hajósnak a hangja a film elején a kikötőben 13 perc körül, mikor fuvart keresnek, utána jön ugye a helikopter meg a bio riasztó rendszer. ISzDb-n a film adatlapján csak további magyar hangként van feltüntetve, de ellenőriztem az oldalán megadott egyetlen nem további magyar hang lehetőségből, a "Vámpírunk, a gyerekcsősz" tévéfilmből. – Greencat501 vita 2023. április 4., 22:24 (CEST)
Köszi a gyors választ! Akkor végülis helyére került valamennyi hang ebből a részből, bár az utoljára megszólaló DNAlien sem igen ismerős: "Felül fogunk írni Tyler, és nem fogsz emlékezni arra, hogy dacoltál velünk!" (16.22-től). Illetve, amikor a lezuhant kamionnál harcolnak, ott egyik sem túnik ismerősnek. – Bolondkamion vita 2023. április 4., 22:37 (CEST)
Bolondkamion: 16:22-nél Szűcs Péter Pál szólal meg. – Greencat501 vita 2023. április 4., 22:48 (CEST)
Köszi ezt a gyors választ is. 17.25-től levő DNAlien hangokat is felismered esetleg? – Bolondkamion vita 2023. április 4., 22:57 (CEST)
Bolondkamion: 17:25-nél melyik részben? Az elő évad második részében az epizód végén Fellegi Lénárd a DNA alien aki Bolla Róbert csúcsvérrel beszél. Nem tudom ő helyette írtad-e Pethes Csabát, vagy tőle függetlenül. – Greencat501 vita 2023. április 4., 23:12 (CEST)
1x02: Az epizód bevezetőjében, az intro előtt: "Valaki titkos információkat szivárogtat ki." Indán ezaz epizód hibás hangsávval van fent, a bevezető román nyelven szól magyar helyett, de VHS-en megvan elejétől-végéig magyarul a rész, és ott Pethes Csaba hangján szól. Amikor a rész végén beszél, azt már nem ismertem fel, az új infó, hogy ott Fellegi Lénárd beszél. 2x09: 07.25-től: "Vigyázz a kulcsra!" 08.04-től: "Sokkal erősebbek vagyunk, mint ti! Sokkal, de sokkal erősebbek! 8.22-től: "Te velünk jössz!" 09.43-tól: "Dehogy! Rengeteg van még belőlünk!" Illetve, ha már belemerültünk ebbe a részbe, az elején, 01:07-től az adatfelvevő rendőrtiszt, aki Kajtár Róbert hangján szól, DNAlien vajon?– Bolondkamion vita 2023. április 4., 23:24 (CEST)
Most utólag látom, 17.25-öt írtam, de 07:25-re gondoltam, sorry. – Bolondkamion vita 2023. április 4., 23:31 (CEST)
Bolondkamion: Ja, tehát amit írtál, hogy a lezuhant kamionnál. Azokat egyiket se tudom, ezért nem írtam. 01:07-nél az a rendőr nem DNAlien. – Greencat501 vita 2023. április 4., 23:43 (CEST)
Köszi! – Bolondkamion vita 2023. április 4., 23:47 (CEST)
Akkor abból a részből ezek a DNAlienek, meg az alacsonyabb rangú csúcsvér ismeretlen csak. Gondolom ezek nagyon "további magyar hangok" lehetnek. 2x05: itt viszont van még György-Rózsán kívül két DNAlien hang, akit nem tudtam még beazonosítani. 10:58-tól: "Kik ezek?" 11:03-tól: "Kapjátok el őket!" 14:55: "Maradjon mindenki a helyén!" – Bolondkamion vita 2023. április 4., 23:56 (CEST)
Bolondkamion: Sajnos azokat se tudom. – Greencat501 vita 2023. április 5., 00:10 (CEST)
Ettől függetlenül örülök, hogy tudtál benne segíteni. Egy másik film kapcsán is kérhetném a segítségedet, hangok felismerésének ügyében? – Bolondkamion vita 2023. április 5., 20:11 (CEST)1
Bolondkamion: Persze segítek, ha tudok. Indán bizonyára azért román nyelvű, mert - gondolom - úgy van fent enkóron. Akkoriban az intró előtti részeket sokszor levágták és anélkül vetítették az epizódokat, amit annál a feltöltésnél román hanggal pótoltak. Néhány éve már fent van hiánytalanul, de korábban a Batman: A bátor és a vakmerő első évada is úgy volt fent enkóron, hogy hiányoznak belőle az intró előtti részek szinkronjai, azt angol hanggal pótolták. Bár én konkrétan nem emlékszem ilyenekre, csak az enkór kommentekben olvasva szereztem a dologról tudomást, hogy kivágták az intró előtti részeket. Említetted, hogy neked meg van az a Ben 10: Alien Force rész kazettán. Meg tudnád osztani velem valahogy? – Greencat501 vita 2023. április 6., 18:48 (CEST)
Holnap telón levideózom a bevezetőt, az jó? Iphone8-as, viszonylag jó mikrofonnal és kamerával. Mondjuk csak egy mondata van annak az Aliennek, de abból leszűrhető, ki a hangja (a néhai Pethesen kívül max Fehér Pétert tudnám elképzelni). Az első évadból csak ez az egy rész van meg amúgy, az 1X02, pedig mit meg nem adnék, ha meglenne az 1x01 is bevezetővel együtt, akkor tudnánk azt is, ott ki volt a Csúcsvér és a DNAlien.
Amúgy a másik film, ami kapcsán a segítségedet kérném: Gengszterek fogadója:
- 3:17 lengyel cigarettacsempész – Papucsek Vilmos
- 42:08 zöld dzsekis fiú (Peter) – Császár András
- 42:11 kék dzsekis fiú – Dene Tamás
- 42:32 apuka – Bartók László
- 43:14 anyuka – Csizmadia Gabriella
- 1:05:56: két fegyveres rabló – amelyikre ráugrik Mads Mikkelsen, az Seres Dániel (vagy új nevén Suhajda Dániel); a másikat nem tudom
- 1:18:09 szemüveges fiú – Ungvári Gergely
- 1:31:00 szőke fiú (Stefan) – ezt nem tudom
- 1:31:06 anyuka – Téglás Judit
- 1:31:24 idősebb hölgy – Tóth Szilvia
- 1:32:07 Anders – Papucsek Vilmos
- 1:33:45 Susan – ezt nem tudom
- 1:37:59 fegyveres – pribék: Papucsek Vilmos; főnök: Faragó András – Bolondkamion vita 2023. április 6., 22:25 (CEST)
Különben úgy tűnik, nem is románul, hanem németül szól az intró, így megnézve. Na mindegy, amint tudom, levideózom a VHS-ről. – Bolondkamion vita 2023. április 7., 13:46 (CEST)
Bolondkamion: Igen, én is telefonos felvételre gondoltam, tökéletes úgy és bőven elég. Hangokat fentebb írtam. – Greencat501 vita 2023. április 11., 18:59 (CEST)
Nagyon köszönöm! Ennek alapján kiegészítem a cikket. A fiatal Stefanhoz amúgy én Timon Barnát tippeltem. Bolondkamion vita 2023. április 11., 19:05 (CEST)
Bolondkamion: Timon Barna biztos, hogy nem. Nagyjából ismerős nekem a hang, hallottam már korábban, csak nem tudom az illető nevét. – Greencat501 vita 2023. április 11., 19:32 (CEST)
Mindjárt küldöm a vieót! Amúgy, a Zöld hentesek kapcsán is kérném a segítségedet. Ugyanazon rendező terméke, mint a Gengszterek fogadója, és a cikket is én hoztam létre és én gondozom, úgyhogy szeretnék minél pontosabb infókat benne. Illetve, majd ezt is, és a másik film infóit is majd elküldöm az ISzDb-nek.
- 8.35 doktornő (talán Téglás Judit?) – Téglás Judit
- 10.42 táblaszerelő munkásember – Papucsek Vilmos
- 15.57 zenekarvezető – ez ugyanaz, mint a másiknál 1:05:56-nál, a két fegyveres rablóból az a rabló, amelyiket nem tudom
- 30.40 halk vásárló (Kolovratnik Krisztiánt gondolom, de Hegedüs Miklóst sem tartom kizártnak) – Hegedüs Miklós
- 45.20 műtőorvos – Bartók László
- 52:52 kislány – Koller Virág
- 1:05:29 dokumentumfilm narrátora – Németh Attila István
- 1:05:33 anyuka – Tóth Szilvia
- 1:05:51 szinkronizált thai férfi – Bartók László
- 1:25:13 tisztiorvosi ellenőrzés vezetője – Hegedüs Miklós
- 1:25:58 fiatal nő – Tóth Szilvia
- 1:27:18 tisztiorvosi ellenőr #1 – Horváth-Töreki Gergely
- 1:27:23 tisztiorvosi ellenőr #2 (talán Papucsek Vilmos) – Papucsek Vilmos – Bolondkamion vita 2023. április 11., 19:47 (CEST)
Sajnos, se az Istennek, se az Ördögnek nem akarta, hogy normálisan videóként rakjam fel, így csak hanggal tudtam, de végülis ez a lényeg (utána még hallható Vass Gábor Labridja is). Az iCloud Drive sztrájkolt, a Wikinek nem tetszett az MP4, így OGG-ra kellett konvertálnom, de itt van, az a lényeg.
Bolondkamion: Hú, szerintem kissé túlbonyolítottad. Emailben is lehet küldeni ilyen apró fájlokat csatolmányként. Persze nem tudom, hogy csak nem jutott eszedbe vagy valamiért nem tudtad emailben küldeni. Mindenesetre innen wikiről szerintem inkább töröld, még a végén berágnak, hogy jogsértő. A felvételen szóban forgó DNAlien sajnos nem Pethes Csaba, hanem a második tipped, Fehér Péter. Valamint, tényleg csak akkor, ha nem gond másodszorra is, fel tudnád venni a teljes intró előtti részt, nem csak azt az egy mondatot, az epizód legelejétől az intró végéig, egészen Bozai József "Ben 10: Az idegen erők" bemondásáig? Tehát az intró utáni hatásszünetig, ahonnan a tényleges rész kezdődik. Persze csak, ha nem gond. Ha ezúttal tudod emailben küldeni, szólj és megadom az emailcímemet. Hangokat fentebb írtam. – Greencat501 vita 2023. április 21., 19:28 (CEST)
Rendben, jó volna, ha meg tudnád adni. És levideózom, amint tudom. – Bolondkamion vita 2023. április 21., 21:28 (CEST)
Most utánanézek, hogy tudom Commonsból törölni ezt a hangfelvételt. Lehet Copyvio-s lesz. – Bolondkamion vita 2023. április 21., 21:39 (CEST)
Bolondkamion: Küldtem neked egy emailt innen wikipédiáról, az "e-mail küldése ezen szerkesztőnek" funkcióval, amiben megírtam az emailcímemet, hogy ne itt a vitalapon legyen kint nyilvánosan. – Greencat501 vita 2023. április 23., 15:39 (CEST)
Bolondkamion: Ja igen, azt elfelejtettem mondani, hogy köszönöm . – Greencat501 vita 2023. április 23., 15:53 (CEST)
Az a baj, hogy bárhogy próbálom, azt írja, hogy meghaladja a mellékletként küldhető 5mb-t a videó. Úgyhogy sajnálom, de nem tudom megoldani mégsem. – Bolondkamion vita 2023. április 23., 16:58 (CEST)
Bolondkamion: Küldtem egy újabb emailt, nézd meg. – Greencat501 vita 2023. április 23., 17:41 (CEST)
Bolondkamion: Újraküldtem. – Greencat501 vita 2023. április 23., 20:35 (CEST)
Bolondkamion: Itt is köszönöm szépen. – Greencat501 vita 2023. április 23., 21:54 (CEST)
A Gengszterek fogadójában, még volna pár hang, akinek a megerősítésében segíthetnél:
- 23:55 fiatal fiú (Ungvári Gergely?) – papa: Vári Attila, mama: Koroknay Simon Eszter, gyerek: Ungvári Gergely
- 36:45 William, a gengszter jobbkeze (Jáki Béla?) – Gubányi György István (Jáki Béla asszem 2006-ig volt aktív, a film szinkronja meg 2010-es az ISzDb szerint)
- 1:16:53 apa (Hegedüs Miklós?) – papa: Hegedüs Miklós, de a gyereket továbbra se tudom, ha ez ugyanaz a szereplő volt egyáltalán, mint fentebb írtad – Bolondkamion vita 2023. április 30., 12:47 (CEST)
Illetve Ben: 10 Alien Force, a 2. évad 13. részében 04:59-től a Csúcsvér: ugyan én Barabás Kiss Zoltánt írtam be hangnak, aki a hadnagyot/commandert szinkronizálja a jelenetsor előtt és után, most így újra megnézve nem vagyok benne biztos. Hasonlít, de mintha mégse ő lenne. Meg tudnád nézni? Te jobban észreveszed a difiket a hangok között. – Bolondkamion vita 2023. április 30., 15:26 (CEST)
Bolondkamion: A Rendben van. Úgy is majdnem kinyomtam belőle a szuszt.-os? Igen, az is Barabás Kiss Zoltán, meg előtte a szűrke melkasú is. Hangokat fentebb írtam. – Greencat501 vita 2023. május 3., 14:52 (CEST)
Köszi! Amúgy én is Gubányit tippeltem, de volt némi Blood testvéres a hangjában, emiatt gondoltam, hogy Jáki is lehet. Ez egy másik gyerekszereplő, nem az, amelyiket korábban kérdeztem. A hangot meg Czető Ádámnak gondolom, de lehet csak hasonlít rá (annak idején a Clarence sorozatban volt az egyik ellenszenves figura hangja, onnan ismerem). Bolondkamion vita 2023. május 3., 15:47 (CEST)
Ezért is köszi! Bolondkamion vita 2023. május 3., 15:50 (CEST)
Bolondkamion: Nem Czető Ádám a gyerek szinkronhangja. Jáki Bélát szerintem semmiben nekeresd, ő egyszer-kétszer, ha szinkronizált. Én magam még nem is hallottam filmben, leszámítva a "Batman - A denevérember"-t, amiből csak tavaly februárban sikerült beazonosítanom a hangját Billy Dee Williamsként, pedig már előtte is sokszor láttam azt a filmet. Szóval csak azt akarom mondani, hogy (szerintem) ha hallani véled a hangját, mint ebben az esetben is, az valószínűleg biztos nem ő. – Greencat501 vita 2023. május 3., 16:14 (CEST)
Köszi a gyors választ! Bolondkamion vita 2023. május 3., 16:46 (CEST)
Innen is volna három hang, akit szeretnék azonosítani:
- 10.20 kokaindíler (Karácsonyi Zoltán és Haffner Anikó mellett) – Bordás János
- 17.20 alacsonyabbik fekete (Epres Attila mellett) – Szrna Krisztián
- 22.47 fekete rendőrtiszt (Galbenisz Tomasz mellett) – Fehér Péter
Előre is köszönöm a segítséget! – Bolondkamion vita 2023. május 3., 22:37 (CEST)
Bolondkamion: Kész. – Greencat501 vita 2023. május 4., 14:08 (CEST)
Köszi! Bolondkamion vita 2023. május 4., 14:13 (CEST)
Szrnától amúgyis kerestem már valami hangmintát, sokszor látom itt-ott előkerülni a nevét, végre találtam egy olyat, ahol normálisan hallható (nemcsak a háttérben). A másik hasonló Kis Horváth Zoltán, ő is gyakran előkerül, de tőle még mindig nem találtam normális hangmintát. – Bolondkamion vita 2023. május 4., 14:22 (CEST)
Elkezdtem amúgy megcsinálni a Batman: A bátor és a vakmerő szinkrontáblázatát is, a Ben 10: Az idegen erők táblázatának formátumát használva. Egyelőre jól haladok és sokakat sikerült azonosítanom, de már most is vannak ismeretlenek, úgyhogy majd ennek kapcsán is fogom a segítséged kérni. A legtöbb, eddig hiányzó rész szerencsére már felkerült netre, bár elég jellemző sajnos az intró előtti részek angol nyelvűsége, ahogy te is megállapítottad. Bolondkamion vita 2023. május 6., 23:23 (CEST)
Bolondkamion: Kis Horváth Zoltán a Bonbon és Bentleyben a Bentley nevű kutya. A Boomerangon volt és most lesz majd a Disney Csatornán is. – Greencat501 vita 2023. május 14., 16:17 (CEST)
Amúgy gratulálok, hogy sikerült Terra hangját is felismerned! Ezzel már nem sok kérdőjeles szereplő van a Tini Titánokban. Melyik filmben/sorozatban ismertél rá? (Eddig csak azt tudtam, hogy a Space Jamben ő volt Jordan kislányának a hangja, de érdekes mód ez az infó nem az iszdb-ről való, csak itt a wikin írta be valaki sok évvel ezelőtt). Bolondkamion vita 2023. május 16., 17:27 (CEST)
A holnap legendái 3x17 rész, Innen is szeretném kikérni a véleményed két hang kapcsán:
- 28.07 fiatal Barack Obama
- 23.44 kendős nő – Bolondkamion vita 2023. május 15., 20:26 (CEST)
Illetve, bocsi, még a Space Jam kapcsán volna két kérdésem: innen:
- 23.07, 23:28 fehér játékos (Stohl Andrásnak tűnik) – nem Stohl András
- 23.43 Charles Barkley csapatának menedzsere (Dörner Györgynek tűnik) – Szalai Imre; Stan Lee hangja az Amerika Kapitányban, meg a Pókember 3-ban
- 23.58 játékosok, Varga Tamás/Patrick Ewing mellett – nem tudom
- 24.54 játékos, Szabó Sipos Barnabás/Larry Johnson mellett (Bartucz Attilának tűnik) – ha a "Magadhoz tértél?"-re gondolsz, az Pethes Csaba; Stan Lee hangja a Pókember 2-ben – Bolondkamion vita 2023. május 17., 09:26 (CEST)
Bolondkamion: Nem tudom, sikerült Kis Horváth Zoltánhoz a Bonbon és Bentley-vel segítenem, utána tudtál nézni a hangjának? Írtad, hogy az ő hangját is keresed. Múlt héten néztem a "Dreamworks Turbót" az RTL3-on és reklámnál, mikor kapcsolgattam a Minimaxon csíptem el Terra magyar hangját a "Wilbur nagy kalandja" rajzfilmben. A malac gazdájának, a vörös hajú lánynak volt a hangja benne. Már párszor korábban is elcsíptem az elmúlt két-három évben, de vagy nem tűnt fel a hangja, vagy feltűnt, de elfelejtettem és nem néztem utána . ISzDb-n nem, de wikipédián ki volt írva a neve, akárcsak ahogy írtad a Space Jam esetében. Megnéztem és mindkettőhöz Gabest írta ki. Ellenőriztem ISzDb alapján a Tom Hanks-es 2004-es "Terminál" filmből. Steven Spielberg lányának a hangja 0:14:16-nál, akinek Hanks lezúzza a táskáját. "...Hazavágta a táskámat!..." . Az "Innen is szeretném" filmlink, amit beszúrtál a vitalapom szerkesztése vagyis forráskódjára mutat, így sajnos nem tudom megnézni a hangokat, amiket írtál. Amiket kitöröltél, azokat a hangokat ne nézzem majd meg? Azokat megfejtetted közben? – Greencat501 vita 2023. május 17., 18:06 (CEST)
A holnap legendái 3x17 rész, csak mellékszereplőkről van szó. A Space Jam kapcsán időközben rájöttem, hogy már bent vannak a szereplők a táblázatban (Várkonyi András és Trokán Péter volt). A táblázaton én magam annyit módosítottam, hogy Ahmad Rashadnak, az egyik sportriporternek Szűcs Sándor volt beírva hangként, miközben Kassai Károly volt a valóságban; illetve Jim Rome riporter, akinek szintén Kassai Károly volt a hangja, nem is szerepelt benne (érdekes döntés volt anno a két, gyökeresen más kinézetű tévériporternek ugyanazt a hangot adni). Akiknek keresem a hangját, azok is csak mellékszereplők, de érdekelne, kik szinkronizálták őket, nem is egy köztük a valóságban is létező személy. Kis Horvát Zoltánt így már be tudom tájolni, köszi a segítséget. Esetleg ha Szabó Andorhoz tudnál valami szerepet mondani, ahol hallhatom, annak örülnék, mert ő is kb. olyan visszatérő hang, mint Szrna, Kis Horvát vagy Bolla, folyamat előkerül a neve, de nem tudom belőni, ki az. Plusz egy kérdés, némileg lerágott csont, de felvetem: Alien Force, 2x09, az ismeretlen hang, aki az alacsonyabb rangú Csúcsvér hangja volt. Többször meghallgattam fülessel, ahol nincs torzítás a hangján, és hasonlít Kapácsy Miklós természetes beszédhangjára, ahogy kb. az interjúkban beszél. Amikor később, modulált hanggal beszélt (“Talán még egy nap, mester, vagy kettő. Ezek az emberek ficánkolnak”) ott meg igazából már a szinkronban használt stílusának a jegyei fedezhetőek fel. Amennyiben mégse ő volna, úgy megkérdezném, hogy ezt az ismeretlen hangot esetleg hallottad-e már más filmben vagy sorozatepizódban. Előre is köszönöm a válaszokat! – Bolondkamion vita 2023. május 17., 18:32 (CEST)
Ja, még egy. Ha Gabest képben van ezekkel az ezredforduló körüli további magyar hangokkal, az még komoly előny lehet. – Bolondkamion vita 2023. május 17., 18:37 (CEST)
Bolondkamion: Se 28:07-nél, se 23:44-nél nem találtam az említett szereplőket "A holnap legendái" 3x17 részében. Barry-t 03:07-nél találtam meg, ő Csiby Gergely, a szemüveges riporter a Penny Market reklámokból, vagy a Netflixes "A sárkányherceg"-ből Callum. Kendős fekete nőt 44-es perccel csak 18:44-nél találtam Csuha Bori hangjával. Éjszaka fűben vannak ketten Vixennel, nem tudom rá gondoltál-e vagy nem. Egyszer-kétszer kapcsolgatás közben láttam részleteket a Bonbon és Bentleyből, így megmaradt némileg a hang a fejemben név nélkül és miután kérdezted Kis Horváth Zoltánt, gondoltam hátha a kettő ugyanaz és végülis tényleg. Érdekes, hogy egybe vetted őket Bolla Róberttel, ő már a '00-es években is volt, ha nem a '90-es években, a másik kettő viszont csak '10-es évekbeli. Ja még, ha nézed "Az újoncot" (többnyire az AXN-en megy), abban Szrna Krisztián a 4. évadban ez a pali. Szabó Andorra nem tudok jobbat, mint a Miraculous-ben Fu mester teknőc kwamija, Wayzz. Mikor tavaly én is kerestem, ISzDb-vel a Space Jam: Új kezdetből azonosítottam be, ott 0:46:28-nál Klay Thompson. "Kell egy dobójátékos, és én az vagyok, úgy hogy." Sajnálom, hogy sokadszorra mondom, de Kapácsi Miklós sem talált, illetve bárkit is mondanál rá a jövőben azok sem lesznek jók. Nem igazán értem miért szeretnéd ennyire megfejteni, az ilyen további tobábbi további magyarhangokat, akik egymondatosak, egyébként sem lehet. Space Jam-es hangokat feljebb írtam. – Greencat501 vita 2023. május 19., 18:07 (CEST)
Köszi a válaszokat! Az elcsúszott időpontokért bocsi, valószínű nem annak a videónak a linkjét raktam be, amiből originál kiírtam az időpontokat. A csúcsvérért is bocsi, csak tipp volt, abban az utolsó szóban (“mozgékonyak”) halványan Kapácsyt véltem felfedezni. Amúgy nem akarom mániákusan megfejteni, egyébként sanszos, hogy a stábból ugarhatott be valaki. Azért mondtam pont Bollát a továbbiaknál, mert régen az ő beazonosításával is voltak gondjaim, néha kevertem Németh Gáborral, de aztán megtanultam különválasztani őket. A Legends of Tomorrow és a Flash kapcsán még fogom kérni a segítséged. Mondjuk tekintve, hogy Aprics László volt a rendező, sok a fiatal, akár még SzFE-hallgató hang is a sorozataiban, ahogy az nála megszokott. Itt előny, hogy bírom ezeket a szuperhősös cuccokat, Sándor Péter, Gyöngy Zsuzsa, Vecsei Miklós, Kókai Tünde és Szilágyi Csenge hangját is ezek által ismertem meg. A kései válaszért bocsi, nem villogott a pirosas figyelmeztetés, hogy üzim van, csak most vettem észre, mikor jobban belenéztem az értesítéslistába. – Bolondkamion vita 2023. május 22., 18:42 (CEST)
A Space Jamért is köszi! – Bolondkamion vita 2023. május 22., 18:45 (CEST)
Miraculous 5. évad
szerkesztésSzia! A Miraculous 5.évadánál hol láttad, hogy az ,,Elation’’ című részt bemutatta a Disney+? Disney+-on megnéztem, de nincs ott. Irhás Martin vita 2023. május 1., 20:54 (CEST)
Irhás Martin: Heló! Nekem nincs Disney+-om, én a sorozat baráton láttam hogy fent van magyarul, (aztán láttam enkorén is ), úgy hogy utána kerestem googleben és az alábbi videónál a feltöltő kommentjében olvastam az infót. És igen végignéztem még aznap magyarul az epizódot, úgy hogy nem kamu a dolog. – Greencat501 vita 2023. május 2., 20:36 (CEST)
Köszi az infót! Csak egy dolgot nem értek, hogy van fent Sorozatbaráton, ha Disney+-on meg nincs🤔?! Irhás Martin vita 2023. május 2., 20:45 (CEST)
- Bocsánat, hogy beleszólok, de (gondolom) csak külföldön aktiválták. Több ilyen sorozat is van, ami csak külföldről elérhető magyar szinkronnal. Fromiadrian vita 2023. május 2., 20:57 (CEST)
Irhás Martin: Sorozatbarátra az ncore-ról került fel (erre gondoltam fentebb az "enkorén" alatt), oda pedig a Disney+-ról, úgy ahogy Fromiadrian is írta. – Greencat501 vita 2023. május 4., 14:18 (CEST)
A Bakugan szörny bunyósok epizódjainak listája
szerkesztésSzia! Rá tudnál nézni erre a cikkre?: A Bakugan szörny bunyósok epizódjainak listája. Az anon változtatása jónak tűnik abból a szempontból, hogy eredetileg össze-vissza voltak a vetítési dátumok, viszont sehol nem tudom ellenőrizni. Sasuke88 vita 2023. május 28., 12:45 (CEST)
Sasuke88: Szia! Szerintem innen vette az adatokat. Én úgy láttam, hogy az összes dátum ugyan az mindkettőnél és így most már az is, amit kijavított az illető. Nekem Ákos97 mondta még anno, hogy a lengyel wikikről át lehet "venni a magyar dátumokat". Szerintem az annon is eszt csinálta. – Greencat501 vita 2023. május 28., 17:50 (CEST)
- Köszi! Hát nem a legjobb "forrás", de ha nincs más, akkor így hagyom és ellenőrzötté teszem (így logikusabb, mint az összevisszaság, ami előtte volt). Viszont, ha előkerül valami megbízható forrás, akár egy megsárgult TV-újság, akkor az jó lenne feltüntetni. Sasuke88 vita 2023. május 28., 19:05 (CEST)
Tom és Jerry szövegfelolvasó
szerkesztésSzevasz! Megtudnád mondani, ki olvassa fel ezt a szöveget 1:02-nél? – Bolondkamion vita 2023. június 7., 15:24 (CEST)
Illetve itt 5.10-től, a barna bundájú macska kinek a hangján beszél? Nekem Csonka Andrásnak tűnik, de nem vagyok benne biztos. Illetve jól gondolom, hogy a fekete macska meg Quintus Konrád? – Bolondkamion vita 2023. június 7., 15:38 (CEST)
Bolondkamion: Heló! Szöveg felolvasó Konrád Antal. Barna macska Csonka szerintem is, de a feketét nem tudom, mivel nem ismerem Quintus Konrád hangját. Ha ő akkor ő, ha nem ő akkor se lenne rá tippem. – Greencat501 vita 2023. június 11., 20:55 (CEST)
- Közben YouTube-on találtam videókat/színházi interjúkat Quintussal, ahol hallani a hangját, és passzol hozzá (illetve az 1988-89-es orgánumához). Köszi a megerősítést Csonka kapcsán, és a felolvasó személyének megtudakolásában! Bolondkamion vita 2023. június 11., 20:58 (CEST)
A százéves ember aki kimászott az ablakon
szerkesztésSzevasz, most egy film kapcsán szeretném az egyik hangot azonosítani: itt 1.28.01-től, illetve 1.28.30-tól beszél az illető. – Bolondkamion vita 2023. június 16., 19:05 (CEST)
Továbba szakvéleményedet kérem még hangügyben, hogy kik beszélnek:
- 8.34-től a bajszos tiszt – Végh Ferenc
- 10.53-tól anyuka – Wégner Judit
- 20.00 ápolónő – nem tudom
- 26.45 eligazító – Élő Balázs
- 33.10 duci lány – Kokas Piroska
- 36.56 biciklis bácsi – Végh Ferenc
- 39.52 rádiós – Bicskey Lukács
- 49.56 Truman asszisztense – Bartók László
- 1.00.10 farmerdzsekis csávó (1.02.22-től már Forgács Péternek tűnik, de nem vagyok benne biztos) – Stern Dániel
- 1.10.17 fegyveres őrök – nem tudom
- 1.19.27 nő – Bozó Andrea
- 1.23.37 orosz tiszt – Koncz István
- 1.26.16 kertész (Nagy Viktornak tűnik) – Joó Gábor
- 1.27.33 fiatal fiú – nem tudom
Tudom, ez így sok, de szeretném minél pontosabban összerakni a leendő cikkhez a szereplőtáblázatot (ISzDb nem nagyon segít). – Bolondkamion vita 2023. június 16., 19:36 (CEST)
Bolondkamion: Heló! A fickó cigarettával a szájában, vagy mivel, aki Rudolf Péterrel telefonál? Az Zöld Csaba. Hangokat fentebb írtam. – Greencat501 vita 2023. június 20., 19:27 (CEST)
- Igen, azaz. Köszi a segíséget! Bolondkamion vita 2023. június 20., 20:12 (CEST)
Segítség kérés
szerkesztésSzervusztok Bolondkamion, BloggerHU! Szeretném a segítségedet kérni egy szavazás ügyében. A Star Wars: A Sith-ek bosszúja hivatalos magyar címének érvényesítése érdekében. Kérlek szavazz az alábbi megbeszélésen az A változatra, vagyis a "A Sith-ek bosszúja" megfogalmazásra. Magában a film magyar nyelvű felvezetőjében, tehát az opening crawl-ban is, ráadásul a Disney+ Magyarország oldalán is így van megadva. Köszönöm szépen. A szavazás linkje a következő: Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)#Star Wars Episode III: Revenge of the Sith – Greencat501 vita 2023. augusztus 6., 01:30 (CEST)
@Greencat501: Megtörtént. – BloggerHU vita 2023. augusztus 6., 09:58 (CEST)
Kedves Bolondkamion és BloggerHU. Hatalmas köszönet mindkettőtöknek srácok, nagyon szépen köszönöm a hozzájárulásotokat és a segítségeteket. Bátorkodtam pótolni az aláírásodat a szavazásnál Bolondkamion, remélem nem bánod. Köszi még egyszer a segítséget. – Greencat501 vita 2023. augusztus 6., 15:27 (CEST)
- Nem baj. Telóról írtam, forrásszövegszerkesztéssel, és nem tudtam, hogy kell úgy aláírást tenni. A tripla email sem probléma. Bolondkamion vita 2023. augusztus 6., 17:12 (CEST)
Szia Fromiadrian! Szeretném a segítségedet kérni az alábbi szavazás ügyében: Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)#Star Wars Episode III: Revenge of the Sith. A film valódi címének, tehát "A Sith-ek bosszúja" címforma megtartása érdekében. Kérlek szavazz az alábbi megbeszélésen az A változatra, vagyis a "A Sith-ek bosszúja" megfogalmazásra. Magában a film magyar nyelvű felvezetőjében, az opening crawl-ban és a Disney+ Magyarország oldalán is így van megadva. Illetve Sasuke88 belinkelt néhány szakvélemény-szerűséget a témában, miszerint erősen az "A" felé dől az e-nyelv.hu véleménye is. Köszönöm szépen, remélem számíthatok rád. – Greencat501 vita 2023. augusztus 6., 18:25 (CEST)
- @Greencat501: Szerintem is úgy kéne, ahogy a forgalmazó megadta, szóval ment a szavazat. Fromiadrian vita 2023. augusztus 6., 18:52 (CEST)
@Fromiadrian: Köszi szépen a segítséget. – Greencat501 vita 2023. augusztus 6., 19:04 (CEST)
Hétköznapi mennyország
szerkesztésSzevasz! A Hétköznapi mennyország kapcsán keresném az alábbi hangokat (https://videa.hu/videok/film-animacio/hetkoznapi-mennyorszag-egyben-film-magyarul-qrlOi2hdQ3PBpDTW):
- 2:01 anyuka – nem tudom
- 2:33 kisfiú – nem tudom
- 37:14 szellemi sérült fiatalember – Pintér Gábor Attila; a Jóban Rosszban-ban szerepelt 2010 és 2012 között + Rob atya hangja, a Comedy Central-os Young Sheldon-ban
- 39:49 hölgy – Kiss Mari; Frances McDormand hangja, a Transformers: Dark of the Moon-ban
Előre is köszönöm a segítséged! – Bolondkamion vita 2023. szeptember 2., 09:05 (CEST)
Egy másik svéd film kapcsán is a segítséged kérem, aminél már korábban is kikértem egyszer a véleményed (https://videa.hu/videok/film-animacio/a-szazeves-ember-aki-...2013.-jp95gbwsJZA0kbQF):
- 50:22 ember a telefonban – Zöld Csaba; Disney Star Wars Kylo Ren
- 51:00, 52:36 mérnök (Csankónak tűnik, de nem vagyok benne biztos) – Gyurity István; James hangja, a Thomas a gőzmozdonyban – Bolondkamion vita 2023. szeptember 2., 11:44 (CEST)
Bolondkamion: Szia! Hatból négyet tudtam. – Greencat501 vita 2023. szeptember 2., 19:22 (CEST)
Köszönöm! Még egy dolog eszembe jutott, az első film kapcsán:
- 5:21 kopasz férfi – Fehér Péter – Bolondkamion vita 2023. szeptember 4., 10:45 (CEST)
A második film kapcsán is lenne még négy kérdésem:
- 19:11 nő – Kokas Piroska
- 27:48 náci szimpatizáns – ha arra gondolsz, hogy "Hitler nagyszerű ember." az Albert Gábor, ha pedig arra, hogy "Dehogyis, önt is megtévesztette..." az Nagypál Gábor
- 27:49 öregember – ha arra gondolsz, hogy "Maradjon csöndben, szeretnék aludni." az Petridisz Hrisztosz
- 47:03 tudós a háttérben ("Működnie kéne") – nem tudom – Bolondkamion vita 2023. szeptember 4., 11:33 (CEST)
Bolondkamion: Ezúttal ötből négyet tudtam. – Greencat501 vita 2023. szeptember 4., 17:22 (CEST)
Köszi! Bolondkamion vita 2023. szeptember 4., 17:58 (CEST)
Az első film (Hétköznapi mennyország) kapcsán még egy kérdésem van: 13:47-től a fiatalabbik hölgy hangja ("Jó napot, Olga, nevetett ma már?") – Bolondkamion vita 2023. szeptember 5., 14:06 (CEST)
Bolondkamion: Ezt a hangot nem ismerem, de ugyanazt csináltam, mint a Gengszterek fogadójánál, hogy kitotóztam a film ISzDb lapján megadott további magyar hangokból. Az eredmény pedig Balogh Anna, az adatlapján található hangminta alapján. – Greencat501 vita 2023. szeptember 15., 17:59 (CEST)
A sötét igazság ligája
szerkesztésÉs ennek a filmnek a kapcsán is szeretnék megtudakolni hangokat:
- 00:28 telefonáló nő - Martin Adél; a szexi nővér hangja, a Fantasztikus négyesben vagy ha láttad anno, akkor Drew Saturday hangja, a Szombaték titkos világában; egyik kedvenc további magyar hangom
- 01:06 elgázolt férfi - Sörös Miklós; Sung Kang hangja, a 2009-es negyedik Halálos Iram filmben vagy ha láttad anno, akkor Logan hangja, a Big Time Rushban; MaRecord-on van hangmintája
- 01:53 feleség - Fehér Péter ceremóniamester; MaRecord-on van hangmintája
- 02:00 feleség - Mohácsi Nóra; Caline Bustier hangja, a Miraculous-ben, a "Wifi Lady", "A szuperrendőr", "Álnok Ámor", "Szuperfoci", "Sokszorozódás" és "Illúzió" részekben; MaRecord-on van hangmintája
- 03:31 fiatal hölgy - Dobó Enikő; Trixx hangja, a Miraculousben; ISzDb-n és MaRecord-on van hangmintája
- 07:01 démon - Bor László; Daru hangja, a Kung Fu Pandában
- 07:07 démon - Papucsek Vilmos; Temutai hangja, a Kung Fu Pandában; ISzDb-n és MaRecord-on van hangmintája
- 07:28 démon - Bordás János; Bills hangja, a Dragon Ball Superben; ISzDb-n és MaRecord-on van hangmintája
- 27:06 ápolónő - Mohácsi Nóra; Caline Bustier hangja, a Miraculous-ben, a "Wifi Lady", "A szuperrendőr", "Álnok Ámor", "Szuperfoci", "Sokszorozódás" és "Illúzió" részekben; MaRecord-on van hangmintája
- 30:57 őr - Sörös Miklós; Sung Kang hangja, a 2009-es negyedik Halálos Iram filmben vagy ha láttad anno, akkor Logan hangja, a Big Time Rushban; MaRecord-on van hangmintája
- 01:00:17 rendőr - Bordás János; Bills hangja, a Dragon Ball Superben; ISzDb-n és MaRecord-on van hangmintája
Előre is köszönöm! – Bolondkamion vita 2023. szeptember 5., 14:06 (CEST)
Bolondkamion: Ezeket a hangokat már 2017-ben kiírtam a szócikkre az ISzDb-ről, szóval mindkettőn szerepelnek. – Greencat501 vita 2023. szeptember 15., 17:59 (CEST)
Köszi a segítséget, mindkét film esetén! Bolondkamion vita 2023. szeptember 16., 00:06 (CEST)
Ezer köszönet! Most így sok, eddig csak stáblistán megemlített nevet tudtam beazonosítani. Söröst én Juhász Zoltánnal szoktam mindig keverni, így talán jobban el tudom majd különíteni. Bolondkamion vita 2023. szeptember 17., 10:35 (CEST)
Scooby-Doo újabb kalandjai
szerkesztésSzevasz! Két epizód kapcsán keresek hangokat, esetleg tudnál az azonosításukban segíteni?
Egyrészt az 1x12. rész kapcsán:
- 1:57 – Sörös Miklós; Shirako Takamoto hangja a Hot Wheels AcceleRacers animációs filmekben vagy Coran hangja a Voltron: A legendás védelmezőben
- 2:03 – Janovics Sándor; Ewen Bremner hangja a Trainspotting-ban, aki a mesterlövész volt a Wonder Woman filmben
- 2:09 – Schmied Zoltán; Slade hangja a Tini Titánokban és a Tini Titánok: A Júdás szerződésben vagy a pap A mi kis falunkban
- 2:12 – Zámbori Soma; Amerika Kapitány hangja a Marvel filmekben
- 2:20 – Sótonyi Gábor; Batman hangja több animációs sorozatban és filmben is vagy Bulkhead a Transformers Prime-ban
- 4:13 – Németh Gábor; Plankton 2. hangja a SpongyaBob Kockanadrágban
Másrészt a 1x1. rész kapcsán:
- 27:25 – ezt nem tudom
Előre is köszi a segítséget! – Bolondkamion vita 2023. október 2., 13:35 (CEST)
Bolondkamion: Az első nagyon könnyű volt, de a másodiknál sajnos nem tudom. – Greencat501 vita 2023. október 4., 21:52 (CEST)
Köszi a segítséget! Bolondkamion vita 2023. október 4., 23:11 (CEST)
Arrow
szerkesztésSzevasz! Most egy szereplő hangjait keresem, több epizódból:
Két későbbi epizódban már Bolla Róbert volt (4x17, 4x21), ebben a kettőben keresem, ki volt. – Bolondkamion vita 2023. október 30., 21:02 (CET)
Bolondkamion: Írtam őket. – Greencat501 vita 2023. október 31., 21:46 (CET)
Köszi! Turi Bálint kapcsán: az Összeomlásban 41.51-től az ő hangja hallható? – Bolondkamion vita 2023. október 31., 23:18 (CET)
Bolondkamion: A Rick nevű? Nem, nem Turi Bálint és nem is tudom, hogy ki lehet. – Greencat501 vita 2023. október 31., 23:56 (CET)
Elvált Gary
szerkesztésSzia, miért nem felelt meg az {{epizódok listája}}
(?) sablon a szócikkben? A szereplők neveit nem szoktuk vastagítani a táblázatban. HG vita 2024. augusztus 18., 19:02 (CEST)
HG: Mivel már megcsináltam rendesen a táblázatot, ezért fölösleges "formázni", ahogy írtad. A szereplők neveit valójában szoktuk vastagítani, nem értem mi a probléma vele. A "Rendezte" és "Írta" pontokat szintén nem értem miért írtad át "Rendező" és "Író"-ra, azok mindig is úgy voltak. Filmeknél is múlt időben szokott bemondva lenni. – Greencat501 vita 2024. augusztus 18., 21:15 (CEST)
Nem szoktuk vastagítani, pár szerkesztő csinálta feleslegesen egy időben, a többi meg sajnos vakon követték. A sablon azért van, hogy használjuk és ne nulláról kelljen összeeszkábálni egy táblázatot, tele elírásokkal (ahogy itt is megtörtént). A "rendező" és "író" szerintem letisztultabb, enciklopédikusabb formátum, többek között a film és a televziós műsor infoboxban is így szerepel. – HG vita 2024. augusztus 18., 21:25 (CEST)
Rossz szinkron leközlés
szerkesztésHelló! Ahogy olvastam te is értesz a magyar hangok felismeréséhez, ami szerintem elég klassz. Viszont nem tudom volt már-e szerencséd filmnél/sorozatnál rossz szinkron leközléssel találkoznod. Mert előfordul, hogy az ISzDb-én szereplő információ helytelen. Amit ráadásul a stúdió közöl le, rosszul. Ilyen például, a Verdák 3. ahol három karakternek cserélték fel a magyar hangját. A közlésben így szerepel: Ryan Tuti Rádjön - Sörös Miklós, Bubba Wheelhouse - Joó Gábor, Tucker Leteker - Jéger Zsombor. Pedig a filmben hallható hogy ez nem így van. Valójában Ryan Tuti Rádjön/Ryan "Inside" Laney karakterének volt Joó Gábor (1:13:50 percnél), Bubba Wheelhouse-nak Jéger Zsombor (1:14:07 percnél), Tucker Letekernek/Chase Racelott-nak Sörös Miklós a hangja (1:14:16 percnél). Ez a filmben tisztán hallható. Valamint a Csernobil sorozatban, azt közölték le, hogy a Nyikolaj Gorbacsenko nevű karakternek Karácsonyi Zoltán volt a hangja, pedig tisztán hallható hogy Kossuth Gábor volt a hangja (az első részben beszél, 12:23-nál). Már írtam az oldalnak ezekkel, valamint a Verdákkal, és a Bosszúállók Végtelen háborúval kapcsolatban. Az utóbbi kettőnél a hibát kijavították, de az előbbi kettő változatlan maradt. Te hogy látod ezt? Szerinted előfordulhat hogy maga, a szinkronstúdió hibázik? Köszi ha elolvasod, és megtekinted! Prime2023 vita 2024. szeptember 7., 21:37 (CEST)
Prime2023: Szervusz! Sajnos fogalmam sincs, hogy ilyenkor ki hibázik, lehet az infót közlő stúdió, de lehet az is aki beírja őket ISzDb-re, hiszen tévedni emberi dolog. Igen, én is találkoztam már ISzDb-és hibával, tavaly augusztus-szeptember körül próbáltam jelezni nekik, hogy a Robert Downey Jr.-os "Sherlock Holmes" (2009) film adatlapján a Clark rendőr melletti magyar hang nem stimmel, Nagy Viktor volt beírva Makranczi Zalán helyett. Most meg is néztem és ezek szerint már javították, de akkor mikor szóltam nekik hónapokig úgy volt még. Talán valamikor március környékén néztem meg újra és akkor annyit sikerült elérniük, hogy ugyan törölték Nagy Viktor nevét, de nem írták be helyette Makranczi Zalánt, vagyis üresen állt a rubrika. Illetve szintén tavaly augusztus-szeptember környékén írtam nekik egy csomó pótlást, összesen 11 filmhez. Most nézem és ezekből háromhoz írták be az észrevételeimet. "A sziget" (2005) filmhez, hogy Michael Clarke Duncan magyar hangja Tóth Zoltán, a "Collateral - A halál záloga" (2004) filmhez, hogy Jason Statham magyar hangja Papucsek Vilmos, illetve a "Halálos iram" (2009) filmhez, hogy Sung Kang magyar hangja Sörös Miklós. Az utóbbi kettőt egyébként már néhány éve beírtam a két film, illetve Statham és Kang wikipédiájára. Ezek előtte üresek voltak az ISzDb-n. Nem sorolom fel mindet, de többek között jeleztem még nekik és nem írták be a "Halálos iramban: Tokiói hajsza" (2006) filmhez is, hogy Vin Diesel magyar hangja Papucsek Vilmos, amit szintén beírtam mind a film, mind Diesel wikipédiájára, már néhány éve Stathammel és Kangal egyidőben. – Greencat501 vita 2024. szeptember 23., 18:38 (CEST)
Transformers Egy
szerkesztésHelló! Láttam hogy ismét törölted minden szerkesztésem a Transformers Eggyel kapcsolatban, megkérdezhetném hogy mi okból? A karakterek szerintem nem jó sorrendben vannak, Jazznek talán csak 3 mondata van a filmben, Krómiának pedig 1. És miért baj az, hogy hozzá akartam adni még néhány karaktert? És a két őrnek szerintem felcserélték a hangját a közlésben. Mert hallható hogy annak amelyiknek Steve Blum volt az eredeti hangja, annak Tokaji Csaba volt a magyar hangja. És mint mondtam Jazz és Krómia abszolút jelentéktelen karakter a filmben. Így nem érzem fairnek, hogy magasabban helyezkedjenek el a táblázatban, mint mondjuk Őrszem Fővezér, vagy Alpha Trion. Szerintem nem volt semmi kifogásolható, a változtatásaimmal kapcsolatban! Prime2023 vita 2024. október 12., 11:43 (CEST)