Livá Jázdzsi

szíriai dráma- és forgatókönyvíró, filmrendező és költő
(Liwaa Yazji szócikkből átirányítva)
Ez a közzétett változat, ellenőrizve: 2024. szeptember 10.

Livá Jázdzsi, angolosan Liwaa Yazji (arabul: لواء يازجي, Moszkva, 1977. június 18. –) szíriai dráma- és forgatókönyvíró, filmrendező, költő.

Livá Jázdzsi
Florian Reimann fotója (2016, A Syrious Look)
Florian Reimann fotója (2016, A Syrious Look)
Született1977. június 18. (47 éves)
Moszkva[1][2]
Állampolgárságaszír
Foglalkozása
Iskolái
  • Damascus University (angol irodalom)
  • Higher Institute of Dramatic Arts (Damascus) (–2003, színházművészet)
Rendezői pályafutása
Híres rendezéseiHaunted
(arabul beszélő dokumentumfilm, 2014)
Írói pályafutása
Jellemző műfajokvers, dráma, fordítás
Első műveهنا في الحديقة (angolul: Here in the Garden, dráma, 2012)

SablonWikidataSegítség

Szülei az 1980-as évekig Moszkvában tanultak,[3] majd Aleppóban és Damaszkuszban nőtt fel. Édesanyja Szalva Abdalláh (سلوى عبدالله)[4] nőgyógyász Szíriában, édesapja Hajdar Jázdzsi (حيدر يازجي) nemzetközileg elismert képzőművész.[5][6] Felsőfokú tanulmányait a damaszkuszi egyetemen és a művészeti főiskolán végezte 2003-ban, előbb angol irodalom, azután színházművészet szakon, majd dramaturgként, dráma- és forgatókönyvíróként dolgozott. 2008-ban, amikor Damaszkusz kapta meg az Arab kulturális főváros címet, a helyi színházi és táncegyüttesek előadásainak programját koordinálta. De 2009-ben játszott színésznőként Abdellatif Abdelhamid(wd) September's Rain című filmjében és volt rendezőasszisztens is Allyth Hajjo és Ammar Alani 2011-es Windows of the Soul[7] dokumentumfilmjében.

Első színművét (Here in the Garden címmel) 2012-ben publikálta. Ezt a In peace, we leave home című versgyűjteménye követte. 2014-ben adták ki Edward Bond Saved (magyarul: Kinn vagyunk a vízből[8]) című színdarabjából írt arab nyelvű fordítását is. 2016-ban jelent meg korábbi, személyes ihletettségű verseskötete angol nyelven, Three Poems címmel.

2015-ben a manchesteri Royal Exchange Színház mutatta be a Q&Q című előadását a B!rth[m 1] nemzetközi színházi fesztivál keretében. A Goats című darabja először 2016 májusában a londoni Royal Court színházban került színre a 2015-ös Told from the Inside drámaíró workshop utolsó fázisaként, mint felolvasószínház,[10] ami ősbemutatója 2017 novemberében[11] lesz. Németországban pedig a Sundance Intézettel közös program keretében írt Terror című drámája került felolvasásra 2017 májusában.[12]

Első, Haunted című dokumentumfilmjével 2014-ben debütált filmrendezőként Marseille-ben, ahol különdíjat kapott. Televízióban a pán-arab csatornákon[m 2] vetített The Brothers, Németországban pedig a Heim című sorozat társírója.

Jázdzsi 2016 januárjában érkezett Berlinbe,[14] ahol száműzött szíriai művészek körében él. Ebben az időben a német város és Bejrút, illetve Szíria között utazott sokat, miközben egy a megszállott területeken élőkkel foglalkozó színdarabon dolgozott. Németországba EU turistavízummal[m 3] érkezett. Először 2013-ban kezdett ingázni, Szíria és Libanon között, első filmje kapcsán.

Tagja (kincstárnoka) az Ettijahat-Independent Culture nevű szervezetnek, ami a szíriai független kultúra fejlődéséért tevékenykedik.[15] 2015-ben résztvevője volt az ArtsLink Residencies programnak[m 4] a New York-i Poets House CEC ArtsLink-ösztöndíjasaként.[17]

2017. augusztus 19-én Haunted című filmjének vetítésére és egy azzal kapcsolatos beszélgetésre Magyarországra érkezik – a Zsámbéki Színházi és Művészeti Bázis egyik előadásának, a Köztársaság egyik kísérőprogramjaként.[18]

Férje, Mohammad Abou Laban költő és az A Syrious Look [m 5] egyik alapítója.[19]

Műveit arab és angol nyelven írja.

TV és film

szerkesztés
Film
  • Haunted (forgatókönyvíró, rendező; arabul beszélő film angol felirattal, eredeti cím: Maszkun (angol írással: Maskoon, arabul: مسكون[20]), dokumentumfilm, 2014)
A felvételek 2012–2013-ban készültek. A film szereplői és a rendező maga is a szíriai polgárháborút megélő emberek. Olyanok, akik otthonaikból a senki földjére kerültek. Azt a kérdést feszegeti, hogy a lakóhelyeik elhagyására kényszerülők vagy épp az előtt állók mit vinnének, visznek magukkal, bemutatva azt is, amit hátrahagynak. A felvételek mindig olyan eszközzel készültek, amire épp lehetőség adódott: kamerával, mobiltelefonnal vagy épp egy internetes videotelefonálásra alkalmas programmal. Az utómunka során fontos koncepció volt, hogy ne felismerhető személyeket mutasson be, hanem történeteket, amikkel azonosulni lehet.[21]
Televízió
  • الإخوة (angolul: The Brothers, társszerző, sorozat, pán-arab csatornák, 2014)[22]
  • Heim (társíró, Németország, 2017(?))
  • Q&Q (2015)
Három szír nő, egy damaszkuszi, libanoni és calaisi életéről szól, arról, miként hatnak rájuk a konfliktusok, a kiutasítottság, a háború és hogyan bonyolódik a helyzetük, ha teherbe esnek, esnének. – A színdarab a manchesteri Birth (születés) elnevezésű négynapos fesztiválra készült hat különböző országból származó drámaírónő művével együtt.[23]
  • Goats (2016)
Egy kis szíriai falucska, ahol hősként éltetik a katonákat, a gyászoló lakosok pedig a propaganda részei. Miközben sokasodnak a koporsók, a helyi pártvezető radikális „kártérítési rendszerről” határoz: egy kecske jár minden mártírhalált halt fiúért. – A Told from the Inside Szíria és Libanon új drámái programban 12 drámaíró műve közül 2016 márciusában bemutatott három darab egyikeként adták elő felolvasószínházként a Royal Court Színház színpadán, de színdarab is készül belőle.[24][25]
  • Terror (2017)
Egy férfi Ammánban ragad, mikor a repülőútját Bejrútból kénytelen megszakítani a párizsi terrortámadások miatt és feleségének telefonál. Bekopogtat exbarátnője, aki szintén azon a gépen utazott. A történet itt kezdődik. – A felolvasószínház a Sundance Intézet nonprofit szervezet számára készült a Hebbel am Ufer (HAU) színházzal karöltve a Sundance Syria keretében.[12][26]
  • هنا في الحديقة[27] (dráma, angolul: Here in the Garden, Mamdouh Adwan Publishing House,[28] 2012)
  • بسلام من البيت نخرج (verseskötet, angolul: In peace, we leave home, Arab Scientific Publishers, 2014[29])
    • Three Poems (korábbi kötete angolul,[30] CEC ArtsLink & Martin E. Segal Theatre Center Publications,[31] 2016)

Fordításai

szerkesztés
  • أنقذ (Edward Bond: Saved, arabul, Mamdouh Adwan Publishing House, 2014)[32]

Díjai, elismerései

szerkesztés

Megjegyzések

szerkesztés
  1. A B!RTH vagy BIRTH egy nemzetközi színházi projekt, ami azzal a céllal jött létre, hogy globális problémákról párbeszédet, vitákat generáljon és felhívja a figyelmet az egészségügyi ellátás világméretű egyenlőtlenségére úgy, hogy felkértek világszerte hét drámaírónőt, hogy a saját országukban e tematika mentén tanulmányozzák a születés témakörét. Az ebből születő előadásokat jótékonysági, oktatási kezdeményezésű eseményeken adják elő.[9]
  2. A The Brothers televíziós sorozatot az Abu Dhabi TV, a CBC Egypt és a LBC Lebanon csatornákon vetítették.[13]
  3. A turistavízumot 2015-ben Franciaországba kapta meg, egy filmfesztivál kapcsán, de mivel ez sok korlátozással jár – minden 90 nap után csak 6 hónap múlva térhet vissza –, művészvízumért folyamodott. Nem kért menekültstátuszt, hogy szabadon hazamehessen továbbra is ott élő rokonaihoz, barátaihoz, illetve anyaggyűjtéshez. Nem illegális bevándorló.
  4. A CEC ArtsLink az Egyesült Államok és Közép-, Kelet-Európa, valamint Eurázsia országai közötti kulturális cserét segíti elő.[16]
  5. A Syrious Look: először 2016-ban, Berlinben kiadott lap, ami a szír művészeket mutatja be.[19]
  1. Q&A with Syrian film maker Liwaa Yazji, 2015. (Hozzáférés: 2017. augusztus 12.)
  2. Livá Jázdzsi
  3. عند البحيرة, Haidar Yazji Artwork حيدر يازجي Facebook-oldal bejegyzése - 2013. május 3.
  4. بشرى سليمان: معرض فني للراحل حيدر يازجي بمناسبة مرور أربعين يوما على رحيله, sana.sy - 2014. november 17. (arabul)
  5. سامر محمد إسماعيل: رحيل حيدر يازجي نقيب التشكيليين السوريين.. ثقافات وأفق ومخيّلة, kassioun.org - 2014. október 11. (arabul)
  6. Haidar Yazji Artwork حيدر يازجي a Facebookon
  7. سيريابيديا..نوافذ الروح قصة يرويها جمال سليمان. YouTube(végefőcím), a syria pedia YouTube-csatornán - közzététel: 2013. nov. 20.
  8. A szituáció logikája - Workshop Edward Bond színházelméletéről, szinhaz.hu - 2013. január 22.
  9. Abaut BIRTH Archiválva 2017. augusztus 18-i dátummal a Wayback Machine-ben, birthdebate.com (hozzáférés: 2017. augusztus 17.)
  10. Told from the Inside at the Royal Court, theatreanddance.britishcouncil.org - 2016. (hozzáférés: 2017. augusztus 17.)
  11. The Royal Court Theatre announces new season of work for Autumn/Winter 2017/18, royalcourttheatre.com - 2017. július 10.
  12. a b At Sundance Institute's Playwrights Residency in Germany, New Work by Syrian Theatre-Makers, sundance.org - 2017. április 24. (angolul)
  13. Filmfestival DER NEUE HEIMATFILM Archiválva 2015. szeptember 8-i dátummal a Wayback Machine-ben Katalog (61. oldal), local-buehne.at - 2015. (németül)
  14. A Syrious Look magazin Archiválva 2017. augusztus 10-i dátummal a Wayback Machine-ben 2. szám betekintő,10-11. oldal (An inevitable historic moment // An interview with Sulafa Hijazi and Liwaa Yazji), cdn.holvi.com - 2017. április 10.
  15. Board of Trustees, Introduction and Vision, ettijahat.org (hozzáférés: 2017. augusztus 9.) (angolul)
  16. Külföldi kulturális projektek támogatása az USA-ban Archiválva 2017. augusztus 9-i dátummal a Wayback Machine-ben, kulturpont.hu - 2006. május 29.
  17. 2015 ArtsLink Fellows Archiválva 2017. augusztus 9-i dátummal a Wayback Machine-ben CEC ArtsLink - 2015. (angolul)
  18. Ismét műsoron a Köztársaság Zsámbékon! - Kuriózumnak ígérkező beszélgetésre is sor kerül Archiválva 2017. augusztus 7-i dátummal a Wayback Machine-ben, szinhaz.org - 2017. augusztus 7.
  19. a b Ruth Schneider: Syrious ambitions Archiválva 2017. augusztus 10-i dátummal a Wayback Machine-ben, exberliner.com - 2017. január 31. (angolul)
  20. Haunted - a film by Liwaa Yazji (Trailer) مسكون - فيلم للواء يازجي. YouTube a mecfilm1 YouTube-csatornán - közzététel: 2015. szept. 11.
  21. Cecilie Joerck
  22. The Brothers, elcinema.com (arabul)
  23. Female playwrights deliver Manchester's global festival of childbirth, theguardian.com - 2016. szeptember 26.
  24. Goats, Told from the Inside, royalcourttheatre.com (hozzáférés: 2017. augusztus 15.) (angolul)
  25. Goats, londontheatre.co.uk (hozzáférés: 2017. augusztus 15.) (angolul)
  26. Sundance Syria: Neue arabische Stücke – Work-in-Progress-Lesungen, gorki.de - 2017. május 12. (németül)
  27. هنا في الحديقة, goodreads.com (hozzáférés: 2017. augusztus 9.) (arabul)
  28. ريم محمود: «هنا في الحديقة»... مسرحية في كتاب – مبالغة في التجريد لاستعادة الشك والسؤال ((arabul) nyelven). http://archive.tishreen.news.sy/tishreen/public/read/259342, 2012. május 29. [2017. július 28-i dátummal az [ eredetiből] archiválva].
  29. بسلام من البيت نخرج, asp.com.lb - 2014. augusztus 29.(arabul)
  30. Three Poems, goodreads.com (hozzáférés: 2017. augusztus 9.) (angolul)
  31. 2017 25th Annual Poets House Showcase Exhibition Catalog Archiválva 2017. augusztus 17-i dátummal a Wayback Machine-ben, poetshouse.org - 2017.
  32. أنقذ, goodreads.com (hozzáférés: 2017. augusztus 9.) (arabul)
  33. Parallel Screen / La douleur HAUNTED, fidmarseille.org - 2014. (angolul)
  34. Palmarès du Festival International du Film Arabe de Gabès 2016, cinematunisien.com - 2016. szeptember 30. (franciául)

További információk

szerkesztés