Wikipédia:Kocsmafal (nyelvi)

(Wikipédia:Kocsmafal (helyesírás) szócikkből átirányítva)
Legutóbb hozzászólt Malatinszky 10 órával ezelőtt a(z) Azeri ábécé témában
Kocsmafal – nyelvi (helyesírási, stilisztikai, elnevezési és átírási) kérdések szekciója

Itt kérhetsz helyesírási, nyelvhasználati-stilisztikai ügyekben segítséget, itt érdemes megvitatni a lapok elnevezésével és az idegen írásrendszerű nyelvek szavainak átírásával kapcsolatos problémákat. (Az eddig összegyűjtött helyesírási irányelveket, tapasztalatainkat a WP:HELYES oldalon igyekszünk rendszerré szervezni, stilisztikai kérdésekkel a WP:STIL és a WP:FORMA megfelelő szakaszai foglalkoznak.)

  • Új témát mindig a lap alján kezdj! Vagy használd a következő linket: Új szakasz nyitása!
  • Ne felejtsd el aláírni a hozzászólásodat (a ~~~~ jelek begépelésével vagy a szerkesztőablak fölötti aláírás gomb használatával)!
Tippek a Kocsmafal hatékonyabb használatára
  • Ha egy jó ötletednek nem akad pillanatnyilag megvalósítója, de többen helyeslik, vedd fel a később megvalósítandó Jó ötletek tárházába, nehogy elsüllyedjen a kegyetlenül falánk archívumban!
  • Ha személyes segítőtársat szeretnél, akivel megbeszélheted szerkesztési problémáidat, akkor ide kattintva kérhetsz mentort magadnak.
  • Ha nem tudod eldönteni, hogy valamely speciális probléma/feladat kire tartozik, nézz körül a különleges szerkesztői jogokkal felruházott Wikipédia-munkatársak feladatkörét ismertető lapon!
  • Ha valamilyen enciklopédikus információ után kutattál a cikkekben, de nem találtad meg, fordulj a Tudakozóhoz.

Repülőterek

szerkesztés

Melyik a helyes: Budapest Liszt Ferenc nemzetközi repülőtér vagy Budapest Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtér? A cikkben a nagybetűs alak szerepel, a címben viszont a kisbetűs. A repülőtér honlapja szerint nagybetűs.

ChatGPT szerint:

"az olyan intézménynevek, mint például a repülőterek nevei, sajátos szabály alá esnek: a teljes név minden tagját nagybetűvel írjuk (pl. Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtér, Alia királyné Nemzetközi Repülőtér). A repülőtér neve ugyanis nem csupán egy leíró megjelölés, hanem hivatalos intézménynévként szerepel.

Miért van különbség?

A vasútállomásokat a helyesírás inkább földrajzi névként kezeli (egy adott településen található állomásként), míg a repülőterek nevét teljes intézménynévként – ezért szerepel minden szava nagybetűvel.

Ez valóban egy sajátosság, amire sokan felkapják a fejüket, de a Magyar Helyesírási Szabályzat (AkH. 186. és 188. szabálypontok) szerint így helyes. 😊"

Ti mit gondoltok? B.Zsolt vita 2025. február 13., 12:52 (CET)Válasz

Kapcsolódó korábbi megbeszélés. --Malatinszky vita 2025. február 13., 13:25 (CET)Válasz

Köszönöm, akkor ez a spanyol viasz esete... – B.Zsolt vita 2025. február 13., 13:45 (CET)Válasz

Nekem az öt évvel ezelőttin túl nincs további mondanivalóm, de a probléma nincs megoldva, amennyiben a cikk címe és a szövegben szereplő elnevezés között ellentmondás van. Malatinszky vita 2025. február 13., 13:52 (CET)Válasz

A repülőterek ugyanaz mint a stadionok, nemzeti parkok, természetvédelmi területek és így tovább Ha intézményként írunk róluk, vagy van ilyen nevű szervezetük, akkor csupa nagybetű. A szócikkek tartalma azonban más. Egy nemzeti parkról vagy magáról a repülőtérről írnak, ráadásul gyakran nem is a hivatalos nevükön, így a csupa nagybetű nem indokolt.Sepultura üzenőlapja  2025. február 13., 14:14 (CET) (A hozzászóló azonosítóját és a megjegyzés időbélyegét egy másik szerkesztő pótolta. Lásd: Wikipédia:Aláírás)Válasz

Ha lehet, a ChatGPT-re egyáltalán ne támaszkodjunk helyesírási kérdésekben se. Szerencsére van itt elég élő ember, aki tud válaszolni. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 13., 16:25 (CET)Válasz

Én most átneveztem a szószedet szerint. Habár korábban mást mondtam, de ha ez van benne, akkor nem a mi sarunk. És így egységes. Amúgy már tavalyra ígérték az új OH-t, lehet, hogy abban megint kicsivel lesz, és akkor hátradőlhetünk. Lehet, hogy csak öregebb lettem öt évvel az öt év alatt, de nem hiszem, hogy széllel szemben kéne megváltani a világot. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 13., 16:36 (CET)Válasz

Mi a helyzet a Washington Dulles nemzetközi repülőtérrel? Azt is átnevezzük, vagy az marad, mert nem szerepel explicit példaként a szószedetben? Malatinszky vita 2025. február 13., 18:35 (CET)Válasz
A második. Arra alkalmazzuk a szabályokat. Vegyük úgy, hogy Ferihegy azért került bele explicit példaként, mert eltér a szabálytól. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 13., 20:04 (CET)Válasz
Ferihegyre nincs jó megoldás, választhatunk két rossz közül. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 13., 20:07 (CET)Válasz

Ez viszont: Pompidou központ tipikus intézmény, ha már a betűzésről van szó. A neve sem pontos. 𝕾𝖊𝖕𝖚𝖑𝖙𝖚𝖗𝖆 𝕻'𝖘.𝖇𝖔𝖝 2025. február 13., 18:49 (CET)Válasz

A korábbi megbeszélésben is olvashatjuk, hogy maga a repülőtér nem egy intézmény, hanem egy olyan objektum, amit üzemeltet egy intézmény, amit történetesen nem Liszt Ferenc repülőtérnek hívnak. Nem néztem meg, de ha az AkH-ban is nagybetűs, akkor úgy tűnik, maguk a szabályalkotók is belebonyolódtak a saját szabályaikba. – LA pankuš 2025. február 14., 13:02 (CET)Válasz

Nem a saját szabályaik, hanem a magyar kormányé. Emiatt oszlatták fel a Földrajzinév-bizottságot, úgyhogy érthető a szembemenés. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 14., 14:50 (CET)Válasz
Nekünk nem kell a kormányt követni, ahogy a török wikinek Erdoğant. – LA pankuš 2025. február 14., 15:33 (CET)Válasz
Szerintem megoldható egy röpszavazással az eltérés, én sem ragaszkodom hozzá. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 14., 15:54 (CET)Válasz

Egyébként én az AkH 190, pontjában azt olvasom, hogy „... repülőterek... megnevezésében a tulajdonnévi értékű tagot (tagokat) nagy kezdőbetűvel írjuk, az értelmezésre szolgáló köznévi tagot (tagokat) pedig kisbetűvel kezdve különírjuk.” Ez nekem teljesen világosnak tűnik, különösen figyelembe véve mondjuk a Déli pályaudvar esetét. – LA pankuš 2025. február 14., 13:13 (CET)Válasz

Nekem azért is szimpatikusabb a Budapest Liszt Ferenc nemzetközi repülőtér forma, mert amennyire ki tudom venni, a többi repülőtércikkünk címe általában ezt az írásmódot követi. --Malatinszky vita 2025. február 14., 19:30 (CET)Válasz

A opció: az AkH helyesírási szabályzat 190. pontjának megfelelő Budapest Liszt Ferenc nemzetközi repülőtér
B opció: az FNB ajánlása, valamint a szabályzat példatára és a 2017-es Magyar helyesírási szótár szerint Budapest Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtér

A
  1. – LA pankuš 2025. február 14., 17:06 (CET)Válasz
  2. – Pkᑌᘗᖾ ᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2025. február 14., 17:08 (CET)Válasz
  3. --Malatinszky vita 2025. február 14., 19:30 (CET)Válasz
  4. Alfa-ketosav vita 2025. február 16., 12:37 (CET)Válasz
  5. – Porrimaeszmecsere 2025. február 16., 18:39 (CET)Válasz
  6. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 16., 20:00 (CET)Válasz
  7. – Crimea vita 2025. február 18., 08:41 (CET)Válasz
B
  1. – Pagony üzenet 2025. február 14., 17:45 (CET)Válasz

Et al.

szerkesztés

Van arra nézvést valami kialakult szokás a Wikipédián, hogy tudományos jellegű cikkekben az "et al." kifejezést használjuk, vagy pedig a magyar "mtsai." esetleg "munkatársai" változatát? Alfa-ketosav a vitalapján azzal érvel, hogy az "et al." egy nemzetközileg ismert kifejezés, és igaza is van. Azonban szól érv a "mtsai." mellett is, hiszen erről jobban fel lehet ismerni a jelentését. Ezzel szemben az "et al." a laikus Wikipédia-olvasók csak egy szűkebb csoportjának mond valamit. Fontos az is, hogy egy magyar nyelvű mondatba hogyan illeszkedik, hogyan hangzik az adott kifejezés: "Smith és mtsai. 2006-ban szekvenálták az xyz faj genomját." vagy pedig "Smith et al. 2006-ban szekvenálták az xyz faj genomját.". Nyilván az előbbi magyarosabb.

Megnéztem azt is, hogy a magyar szakfolyóiratokban miképp viszonyulnak a kérdéshez. Azt láttam, hogy az általam vizsgált magyar folyóiratok (Acta Pharmaceutica Hungarica, Magyar Kémiai Folyóirat, Magyar Kémikusok Lapja) "et al."-t használnak, ha listaszerűen felsorolják a felhasznált cikkeket, könyveket, anyagokat (pl. irodalomjegyzékben). Itt tehát úgy hivatkoznak egy-egy publikációra, ahogyan az szabványos. Azonban más a helyzet, ha mondatba foglalják az adott szerzőket, ilyenkor jellemzően "mtsai"-t használnak. Például: "Wang és mtsai egy lépésben jutottak biciklusokhoz 2-jód-anilinekből..." vagy "Tabanca és mtsai rutin módszert fejlesztettek ki a vizsgált anyagok sejtszaporodást serkentő és gátló hatásának mérésére." Érdekesség, hogy a mtsai-t általában pont nélkül használják ezekben a folyóiratokban, holott ez rövidítésnek számít, tehát pontnak is kéne lennie utána ("mtsai.").

Kérdésem az lenne, hogy szerintetek melyik megoldás szolgálná a legjobban az olvasókat?
1.: "et al." használata mind a listaszerű felsorolásban, mind a mondatba foglalásnál
2.: "et al." használata a listaszerű felsorolásban, de mondatba szövés esetén "munkatársai"
3.: "et al." használata a listaszerű felsorolásban, de mondatba szövés esetén "mtsai"
4.: "et al." használata a listaszerű felsorolásban, de mondatba szövés esetén "mtsai."
UltimateChance vita 2025. február 16., 12:26 (CET)Válasz

  A rendszertani nevekhez kapcsolódó megjegyzés: a rendszertani nevek bibliográfiai adataiban szintén az „et al.” használatos. Nem általam írt cikkekben (pl. Passerea, Neoaves) is jelentős mennyiségben találtam ilyet. Alfa-ketosav vita 2025. február 16., 12:33 (CET)Válasz
A víz kiver ettől az mtsaitól. Az et al teljesen szokásos. Ha erőltetni akarjuk a magyart, akkor írjuk ki (a jelentése amúgy és mások); A Wikipédia nem papír. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 16., 13:22 (CET)Válasz
+1 Wikizoli vita 2025. február 16., 19:24 (CET)Válasz
Szerintem a mtsai annyira érthetetlen az átlag embernek, mint az et al. Szóval ha valaki nem tudja, hogy mit jelent, az nem nagyon fog rájönni, hogy „munkatársai”, viszont aki tudja, annak teljesen logikus. Én természettudományos témákban megengednék ennyi szakmai stílust, hogy „et al.” legyen benne, kulturális-szociális témákban esetleg „munkatársai”. Szóval 1., esetleg 2. (Amúgy a 3. és a 4. nem ugyanaz?) – Tilar Vehulor vita 2025. február 16., 18:30 (CET)Válasz
A 3. és a 4. nem ugyanaz, mert a 3.-ban a rövidítés után nincs pont, a 4.-ben van. A 3.-at a kiíró érve (rövidítésről van szó) alapján mindenképp   ellenzem. Alfa-ketosav vita 2025. február 16., 18:35 (CET)Válasz
Mivel itt nálunk nem kell fizetni a karakterek után, azt gondolom, hogy ahol csak lehet, célszerű minden (belső linkkel nem egyértelműsíthető) rövidítést mellőznünk, illetve feloldanunk. Értelmezésemben ez azt jelenti, hogy a felvetett alternatívák közül csak a 2. verziót tudom támogatni, azzal a kiegészítéssel, hogy tulajdonképpen az et al.-t is kiválthatnánk azzal, ha kiírjuk az adott munka összes szerzőjének nevét. Solymári vita 2025. február 16., 18:42 (CET)Válasz

  ellenzem Az "et al." változatot ismerem. A "mtsai"nekem semmit sem mond, magamtól nem is jöttem rá, hogy mi lehet. Azonkívül itt nem munkatársak vannak, hanem szerzőtársak, a kettő nem ugyanaz. Wikizoli vita 2025. február 16., 19:22 (CET)Válasz

Azok, akik együtt kutatnak, együtt végzik a kísérleteket, együtt dolgoznak az anyagon, szerintem joggal nevezhetők munkatársnak. A kezeim között megfordult folyóiratokban én nem találkoztam olyannal, hogy et al. helyett szerzőtársakat írtak volna. Persze ettől mi még bevezethetjük itt, ha támogatásra talál az ötlet. - UltimateChance vita 2025. február 16., 19:33 (CET)Válasz
Még egy ok, hogy maradjon az et al, mert attól nem kell semmi újat bevezetni, ami idegen a Wikipédiától. Viszont beburkolhatjuk egy sablonba, ami hozzáad egy eszközleírást, tehát az egeret rátolva buborékban megjelenik a magyarázat. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 16., 19:56 (CET)Válasz

Kerülném az et alt is meg meg a mtsai-t is meg az összes többit. Ez nem a Magyar Kémiai Folyóirat hanem a wikipédia amely nem a tudósoknak és nem is egyetemi hallgatóknak szól. Kovács et al. Szépen ki kell írni munkatársai, kollégái, vagy társai. Sokkal fontosabb a tudós beazonosíthatósága, de ez az amit el szoktak a szerkesztőtársak felejteni. Nem az az érdekes, hogy et al vagy msai, az az érdekes ki az a Smith. Nem akarok senkit sem megbántani de itt ilyenről vitatkozni, egy vicc. 𝕾𝖊𝖕𝖚𝖑𝖙𝖚𝖗𝖆 𝕻'𝖘.𝖇𝖔𝖝 2025. február 16., 20:19 (CET)Válasz

Amikor azt írod, hogy egy vicc, azzal nem bántasz meg senkit, csak éppen nem is érvelsz, és nem viszed előre a vitát. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 17., 08:39 (CET)Válasz

Az et al. általában megfelel a felhasznált forrásnak, ezért igazodik a Wikipédia elveihez. Hogy mi azokat a szerzőtársakat kollégának vagy munkatársnak képzeljük-e, az forrásolatlan és saját mókolás. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 16., 20:49 (CET)Válasz

Az általam ismert papíralapú műszaki és tudományos könyvekben „és szerzőtársai”-t láttam. Akela vita 2025. február 16., 21:32 (CET)Válasz

Ez akkor „és sztsai” lenne, nem igaz? – Pkᑌᘗᖾ ᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2025. február 16., 22:28 (CET)Válasz
Nem. Szerzőtársai. Mi értelme kitalálni egy rövidítést arra, ami még a papírkönyvekben is ki van írva? Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 17., 07:26 (CET)Válasz
Nem hiszem/nem tudom. Rövidítve sose láttam, csak teljesen kiírva. Akela vita 2025. február 17., 08:23 (CET)Válasz
A „sztsai” rövidítés folyóiratcikkben előfordul: Kovács Balázs, Kruzslicz Ferenc, Torjai László (2013). „Internetes termékkritikák hasznosságának megállapítása felügyelt gépi tanulással”. Szigma XLIV (1–2), 35–63. o. (Hozzáférés: 2025. február 17.) . Alfa-ketosav vita 2025. február 17., 10:59 (CET)Válasz

Leszűkíteném akkor a vitát arra a két értelmes és a Wikipédiába illő megoldásra, ami között szerintem már lehet dönteni. Eszerint a forrásjegyzékben, további információkban, jegyzetekben stb.

  1. Meghagyjuk a nemzetközi et al. rövidítést, de tudomásul vesszük, hogy ezt nem mindenki ismeri, és beburkoljuk egy eszközleíró sablonba, amely az egeret rátolva rövid magyarázatot ad.
  2. Mivel az et al. az et alia rövidítése, amelynek a szó szerinti jelentése és mások, ezért az et al. helyett kiírjuk, hogy és mások.

Tekintve, hogy nagyon gyakran angolul van megadva a forrás címe is, ez utóbbi megoldás szerintem bután fog mutatni, ezért az elsőt javaslom.

Az összes olyan, hogy munkatársai, kollégái, spanjai stb. kitaláció, ilyen viszonyra az eredeti forrás nem utal, és mi a Wikipédia elvei szerint nem találhatunk ki ilyen dolgokat. Ezek rövidítésének sincs értelme.

A szerzőtársai szó azt jelenti, hogy és azok, akik még vele együtt írták a cikket, vagy részt vettek a kutatásokban, és ezért szerzőként vannak feltüntetve. Ez nem ad több információt, mint az et al. jelentésének megfelelő és mások, csak hosszabb, ezért elvetném.

A folyószövegben természetesen maradjon a fenti példával a Wang és munkatársai egy lépésben jutottak biciklusokhoz 2-jód-anilinekből... stb., itt ez a helyes megoldás, azonban semmi nem indokolja a felesleges rövidítést, amelyet a papíralapú folyóiratok korában a terjedelmi korlátok miatt vezettek be. Egyáltalán, folyószövegben ne rövidítsünk semmit, az olyan elterjedt alaprövidítéseken kívül, mint a stb., de szorítsuk vissza ezeknek a számát a minimálisra.

Tehát javaslom, hogy szavazzunk erről:
A et al. eszközleíró sablonnal (de több cikk felsorolása esetén elég az elsőnél sablonozni); így: et al.
B és mások
Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 17., 08:19 (CET)Válasz

A javaslat alátámasztására elkészítettem az {{etal}} sablont. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 17., 08:29 (CET)Válasz

Mobilon hog tolom rá az egeret? 2A00:1110:232:74B5:6CD2:6A49:6732:D8AE (vita) 2025. február 17., 08:56 (CET)Válasz
Nem tudom. A mobilok egy csomó dologra nem jók, amire használják őket. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 17., 08:57 (CET)Válasz
Próbálj meg hosszan rátapizni. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 17., 08:58 (CET)Válasz
A kérdező itt arra gondolhatott, hogy a leírás automatikusan megjelenik, ha fölévisszük az egeret. Ez mobilon, tableten nem megy. Az Sablon:Eszközleírás ezt nem tudja (és a rokonai sem). – Pkᑌᘗᖾ ᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2025. február 17., 10:28 (CET)Válasz
Magamtól is értettem, hogy mire gondolt, és arra is válaszoltam. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 17., 10:34 (CET)Válasz
Ezt nem is neked írtam. Viszont a hosszú tapizással sem megy. – Pkᑌᘗᖾ ᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2025. február 17., 12:40 (CET)Válasz
Akkor nem tudom, kinek írtad válaszként az én hozzászólásomra. Nagyon sok minden más alapvető dolgot sem lehet megcsinálni a mobilon. Ez van. Én próbálom a magam részéről arra használni, amire alkalmas. Minden másra ott a számítógép. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 17., 13:40 (CET)Válasz
Ha figyelmesen megnézed a hozzászólásokat, láthatod, hogy az én szövegem a tieddel egy szinten van, tehát nem a tiedre, hanem az eggyel feljebbi szinten lévőre válaszoltam. Szimpla kiegészítésnek indult, és senkit nem akartam ezzel megsérteni. A „kérdező” is csak egy eufemizmus. Na, hát így sikerült. – Pkᑌᘗᖾ ᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2025. február 17., 15:59 (CET)Válasz
"A Wikipédiát több mint 46,4 millió mobileszközről és több mint 23,4 millió asztali számítógépről érik el naponta." (Pageviews, 2021) https://financesonline.com/wikipedia-statistics/ Szóval 2021-ben is majdnem dupla annyi volt a mobil felhasználó, mint az asztali gépes. Mobile first. Fega vita 2025. február 17., 16:45 (CET)Válasz
  A mobileszközökön való láthatósághoz kapcsolódó megjegyzés: az angol {{en:abbr}}(?) sablon leírásában is szerepel, hogy mobilon nem működik. Alfa-ketosav vita 2025. február 17., 20:09 (CET)Válasz
Teljesen egyetértek Fega szerktárssal. Legfőbb ideje, hogy a mobilos böngészők fejlesztői implementálják az abbr tag title attribútumának a megszokott viselkedését. Malatinszky vita 2025. február 18., 00:54 (CET)Válasz
  támogatom Malatinszky javaslatát, így van! Google, Mozilla, kössék föl a gatyájukat! – Pkᑌᘗᖾ ᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2025. február 18., 02:14 (CET)Válasz

Az A verziót támogatja

szerkesztés
  1. Támogatom az A verziót.Szilas vita 2025. február 17., 10:39 (CET)Válasz
  2. Szintén az A-t támogatom. Alfa-ketosav vita 2025. február 17., 10:55 (CET)Válasz
  3. Szintén A. – Hkoala   2025. február 17., 12:03 (CET)Válasz
  4. Az A változat nekem is szimpatikusabb. - UltimateChance vita 2025. február 17., 23:59 (CET)Válasz
  5. Az A változatot támogatom. --Malatinszky vita 2025. február 18., 00:44 (CET)Válasz
  6. Ezt, az A változatot támogatom. – Pkᑌᘗᖾ ᐁᐧᐦᑕᒪᑫᐃᐧᐣ 2025. február 18., 02:09 (CET)Válasz
  7. Azt gondoltam, hogy megkérdezem, szavazhatunk-e erről a kettőről, de mivel már egy csomóan szavaztak is, ezt ráutaló magatartásnak tekintem. :) Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 18., 08:04 (CET)Válasz
  8. – Crimea vita 2025. február 18., 08:44 (CET)Válasz

A B verziót támogatja

szerkesztés

Ausztrália és Óceánia legforgalmasabb repülőterei

szerkesztés

Sziasztok

Segítséget szeretnék kérni kb 25 reptér nevének ellenőrzésében. A Ausztrália és Óceánia legforgalmasabb repülőterei utasforgalom alapján cikkben vannak a repülőterek felsorolva, de még a szükséges -i képző nélkül. A repülőterek neve mellett szerepel a város is, melyről a nevét kapta (néhány esetben személyről lett elnevezve). A meglévő piros linkek helyesírását kellene ellenőrizni.

Előre is köszönöm! B.Zsolt vita 2025. február 19., 23:36 (CET)Válasz

Khanjali (grúz tőr)

szerkesztés
  • en:Khanjali
  • Khanjali (Georgian: ხანჯალი) or Satevari (Georgian: სატევარი), also known as a kindjal, is a Georgian[1] double-edged dagger used since antiquity in the Caucasus.

Mi a magyar átírása? Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 20., 11:32 (CET)Válasz

ხანჯალი handzsali, სატევარი szatevari – LA pankuš 2025. február 20., 12:04 (CET)Válasz
Köszönöm, beírom a nap képéhez. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 20., 12:07 (CET)Válasz

Azeri ábécé

szerkesztés

Azt én értem, hogy az azeri ábécé a furcsa jeleivel latin betűsnek minősül és ezért nem írjuk át. Ennélfogva átírási útmutató sincs. Viszont valószínűleg nem vagyok egyedül, aki pl. a baltás gyilkos nevét se kiolvasni, se leírni nem tudja.

Ennélfogva az a gondolatom, hogy a magyar olvasó számára furcsa betűket tartalmazó címekre legyen átirányítás olyan alakról, amit pl. a keresőbe is be tud írni. Ehhez kérek segítséget, tehát kéne egy azeri→magyar segédtáblázat. Ami a linkelt cikkben van, azon nem ismerem ki magam. (Mielőtt valaki félreértené: nem akarok semmit átírni, csak átirányításokat létrehozni.) Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 20., 11:43 (CET)Válasz

Az azeri ábécében valójában csak a Ə és ə van, ami nincs meg a török ábécében. A török kapcsán már tapasztaltam, hogy mondjuk az Erdogan keresésre simán kiadja az Erdoğan találatokat, nem kell begépelni a ğ-t. Most kipróbáltam, és a Heyder Eliyev keresésre is kijön a Heydər Əliyev találat. Szóval úgy tűnik, nincs szükség átirányításokra a kereséshez. – LA pankuš 2025. február 20., 11:55 (CET)Válasz
Ennek ellenére hasznos, hogy legyen egy olyan alak leírva, amit el is tudunk olvasni, illetve hogy ha valaki úgy linkel, ahogy a magyar lapokban olvassa, akkor át legye irányítva a helyes címre. A törökhöz se értek, sok magyarral együtt. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 20., 11:57 (CET)Válasz
Szeretném felhívni a figyelmet az Azeri ábécé szócikk következő mondatára: „Az azeri ábécé megegyezik a török ábécével, azzal a kis különbséggel, hogy a török nem tartalmazza az azeriben megtalálható ə, x, q betűket.” - eszerint a török nevekről is szükség volna átirányításra? Ha nem, akkor a (magyar ábécé szempontjából) egy betűnyi (ə) különbség indokolja-e az átirányításokat? – Winston vita 2025. február 20., 12:04 (CET)Válasz
LA megelőzött. – Winston vita 2025. február 20., 12:05 (CET)Válasz
Igen, indokolja. Bináris ide Kelt: Wikipédia,  2025. február 20., 12:08 (CET)Válasz

Gondolom, olyan alakokat kell találnod, amikkel a magyar sajtó, illetve általában a magyar írásos nyelvhasználat helyettesíteni szokta az eredeti azeri írásmódot (Səfərov helyett Szafarov, İlham Əliyev helyett Ilham Alijev, Heydər Əliyev helyett Hejdar vagy Gejdar Alijev). Én ezeket nem valamilyen segédtáblázatban remélném megtalálni, hanem mindenféle írott nyelvi korpuszokban (az Arcanum-adatbázis vagy a vezető magyar internetes hírportálokra szűkített Google-keresés segíthet).

Ezeknek a szabálytalan alakoknak mindenképp helyük van a cikkek bevezetőjében, ahogy az a fentebb említett három példában is látható. Általában ez elég is ahhoz, hogy a Wikipédia keresője megtalálja a szócikket a szabálytalan alak alapján. Ezt ki lehet próbálni; ha mégsem jön elő a szócikk a keresésben, akkor be lehet segíteni egy átirányítással. (Mindenesetre a kereső eléggé intelligens; nekem még a tökhibás „ilhan alijev” alakra is kihozta İlham Əliyev cikkét.) Malatinszky vita 2025. február 20., 17:13 (CET)Válasz